Кавказская слава
Шрифт:
— И что же предлагает мне твой господин?
— Недалеко отсюда, не далее двух часов для хорошего коня, стоит селение Иран-Хараб. Это место равно удалено как от Башлы, так и от Дербента.
Когда гонец покинул палатку, первым заговорил Романов:
— Нам придется поднимать людей затемно.
— Зачем? — удивился Валериан.
— Два часа рысью, значит, три с половиной для пехоты хорошим шагом.
— Батальоны останутся здесь.
— Но татарская конница ненадежна. Вы возьмете с собой только казаков?
— Я поеду один.
Полковник
— Вести с собой весь отряд — значит показать уцмию, что его опасаются. А любой конвой разумной численности при случае вырежут точно так же, как и одинокого всадника. Кстати, Иран-Хараб переводится как «гибель персов». В этом месте около века назад ополчение дагестанцев разбило армию Надир-шаха. Уцмий хочет напомнить мне, что случается с тем, кто приходит в горы незваным. А я ему объясню, что русские не похожи на персов, хотя бы уж тем, что не считают, сколько у них врагов. В случае же… если его не убедят мои доводы, вы знаете, полковник, как вам следует поступить.
— Останутся только камни! — прорычал, сузив глаза, Романов.
— Меня будет согревать мысль о достойной расплате, — усмехнулся Валериан.
Он выехал заранее, чтобы не опоздать ни при каком случае. Первую половину пути его все-таки сопровождали казаки, на этом настояли офицеры отряда, а когда тропа втянулась в ущелье, Валериан приказал конвойным остаться, отдал им пистолеты, шашку и послал лошадь вперед легкой и ровной побежкой. Заканчивался первый месяц осени, солнце уже не так пригревало, по все-таки, поднявшись над правым склоном ущелья, освещало путь и хоть немного веселило наездника. Весь час, пока Мадатов поднимался в горы, он кожей своей ощущал, как прилипают к нему чужие глаза. Что же — Адиль-Гирей вряд ли бы дожил до конца шестого десятка, если доверял бы всем безоглядно.
В конце ущелья Мадатова ждали конные. Они приветствовали его и расступились, пропуская русского в середину. Валериан подумал, что уцмий хочет исключить любую случайность. Если его убьют, это произойдет только по прямому приказу владетеля Каракайтага.
За очередным отрогом открылась, наконец, ровная плоскость. Охватив ее одним взглядом, Валериан подумал, что он был решительно прав, отправившись в одиночку. Всю дальнюю половину поляны занимали люди Адиль-Гирея: сотен пять-шесть всадников стояли ровно и тихо, правильными рядами. Возьми он с собой даже полусотню казаков, такой конвой ничем не смог бы ему помочь, а вот помешать неожиданной выходкой станичники вполне были способны.
Три всадника выехали из строя, проехали полсотни шагов и стали. Валериан направился к ним. Стоявший первым — это, очевидно, и был Адиль-Гирей — протянул руку, приветствуя русского генерала. Мадатов ответил таким же жестом.
— Я рад видеть воина, слава о котором летит далеко впереди его войска. — Голос уцмия звучал торжественно, но был слегка напряжен. — Мы можем говорить без посредников?
Он говорил по-кумыкски, этим языком владели почти все жители Дагестана. Валериан ответил, присовокупив необходимые эпитеты, подобающие ситуации.
— Я удивлен, что генерал армии Белого царя пустился в такое путешествие без должной охраны.
— Уважаемый уцмий пригласил меня в гости. Я знаю, что его слово защитит меня так же надежно, как штыки моих солдат, их сабли или же пушки.
Он обдумывал эти фразы с того момента, как оставил конвой в ущелье, и был доволен, увидев насупившееся лицо уцмия. Если теперь Адиль-Гирей и решится на действия против своего гостя,он сделается для всех очевидным предателем.
— Я предлагаю сойти с коней. Мы можем говорить удобно и без свидетелей.
Валериан спрыгнул с лошади, которую тут же взял под уздцы один из встречавших его джигитов. Уцмий спустился осторожно, оберегая больную ногу. Он был почти на голову ниже Мадатова, два маленьких глаза близко сходились к утопленной переносице, представляя его еще более хитрым и подозрительным, чем он слыл в жизни.
Подбежали слуги, быстро раскатали ковер, поставили вазы с фруктами и высокий кувшин с водой. Помогли сесть своему господину, поддерживая Адиль-Гирея иод локти, и отступили. Валериан передвинул кинжал удобнее и легко опустился, скрестив ноги перед собой.
Как полагалось по этикету, они поговорили о лошадях, о зерне, о зиме, которая вот-вот накатится с севера. Валериан выбрал красное яблоко, катал его в ладонях, но не торопился откусывать; он слушал и ждал, когда же уцмий приступит к делу.
— Говорят, что это русские принесли нам раннюю зиму, — протянул Адиль-Гирей и вдруг впился пронзительным взглядом в собеседника. — Я слышал, что реки в Табасарани уже схвачены льдом.
Валериан выдержал паузу:
— Я с трудом могу представить мороз, который мог бы сковать Самур. А мелкие ручьи — кто же будет жалеть о них?
— Я хочу сохранить в Каракайтаге тепло по возможности дольше.
— Когда надвигаются холода, мудрый надевает бурку и разжигает огонь. Достаточно ли кизяка запасли женщины Каракайтага?
— Скота в наших домах достаточно, и наши женщины работящи. Но никто не может надеяться жечь огонь вечно. Я прожил долго и успел повидать много. Теперь я хочу увидеть, как сумеет управиться на моем месте мой старший сын.
— Мамед-бек храбр и быстр. Ему завидуют юноши, его любят девушки; Но будут ли его слушать воины? Подчинятся ли ему жители уцмийства? Генерал Ермолов предпочитает говорить с тобой, мудрый Адиль-Гирей.
«Если даже предположить, — подумал Валериан, — что уцмий говорит чистосердечно и на самом деле собирается передать дела сыну, а сам отправится в хадж и останется в Мекке, то Кавказский корпус в любом случае втянут в политическую сумятицу уцмийства. Кто-то поддержит Мамед-бека, а кому-то покажется выгодным видеть у власти кого-то из его. двоюродных братьев».
— Мамед-бек напрасно самовольно покинул Дербент. Ему бы лучше вернуться в город и доказать Белому царю свою искренность. У него впереди уйма времени, он сможет многому научиться.