Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— А что было здесь до того, как оно превратилось в руины?

— А вот это интересная история, — сказал Транспрингер, собирая сухие веточки для костра. — Точнее, восемь интереснейших историй. Прошлое этого места воспринимается по-разному в зависимости от того, с кем ты о нем разговариваешь. Некоторые говорят, будто его построили эльфы как убежище для своих мертвецов. Другие утверждают, что оно появилось здесь, как естественный результат Катаклизма. А я разговаривал с людьми, которые…

— Другими словами, та очень длинная история, что ты мне пытаешься рассказать. — прервал его Финес, — вкратце звучит так: никто точно не знает, откуда взялись эти развалины.

— Где-то так, — согласился Транспрингер. — Мне кажется, безопаснее всего полагать, что когда-то это был небольшой городишко.

Он собрал охапку хвороста и бесцеремонно пустил ее по ветру.

— Я разожгу костер, — предложил Финес, хотя и чувствовал затруднение оттого, что оказался в незнакомой обстановке. Кендер протянул ему кусок кремня, а он отыскал поблизости несколько отличных тонких щепок, которые смог разжечь искрой.

Из мешка, перекинутого через спину пони, Транспрингер извлек несколько обернутых бумагой свитков. Опустившись на колени, он аккуратно развернул больший и гордо поднял над головой две жареные кроличьи тушки. Отделив готовое мясо от костей, он бросил его в котелок, почерневший и покрывшийся снаружи толстым слоем сажи, добавил туда же несколько целых морковок и картошин из второй сумки, залил все это водой из бурдюка и подвесил вариться над разожженным Финесом огнем.

На этот раз Транспрингер не пускался рассказывать очередную историю. Они молча Похлебали мешанину из котелка, а затем уснули прямо у огня.

Финес дергался и беспокойно ворочался всю ночь, потому что во сне к нему постоянно подкрадывалось что-то большое и пушистое.

ГЛАВА 13

Тассельхофф проснулся в доме барона Кракольда; его разбудили мелодичные напевы тубы, вплывающие в окно его комнаты откуда-то снизу. Октябрьский фест! Пулей выскочив из мягкой постели (даже, пожалуй, чересчур мягкой, по его мнению), кендер натянул на руку свои голубые штанишки, чтобы удостовериться, высохли ли они после вчерашней ночной стирки. Несколько оставшихся влажных участков могут высохнуть прямо на теле, решил Тас и с удовлетворенным вздохом натянул их на себя. Без этих штанишек он всегда чувствовал себя как-то неуютно. Кендер с ликованием облачился в остальную одежду, для которой ночное проветривание тоже пошло на пользу. И наконец, Тас пристегнул пояс с кошельками, взял в руки хупак и зашагал к двери.

Когда кендер пробирался вниз по лестнице, коридор оставался безжизненным и пустым. Откуда-то из глубины дома доносились голоса и звон кастрюль. По всей видимости, никто из его товарищей еще не проснулся, как не было видно никаких признаков барона или его угрюмой женушки.

— Я просто схожу поглядеть, что творится на фестивале, — тихо сказал кендер, выпуская себя через входную дверь. — К тому времени, как они проснутся, у меня уже будет масса впечатлений. Несомненно, друзья будут очень признательны, когда я расскажу им, где лучше всего кормят, а где демонстрируют самые интересные фокусы. А может быть, я найду торговцев, с которыми сможет вести дела Гизелла…

Часть неба затянули облака, но ничто не предвещало дождя, подумал Тассельхофф. Сперва он решил отыскать музыканта с тубой; остановившись и прислушавшись, чтобы определиться с направлением, он направился прямо по мощеной улочке. Ставни и двери начинали открываться, в домах потихоньку оживали кухонные плиты. Тас приостановился перед булочной и поискал глазами пекаря. Не найдя хозяина, кендер насчитал двадцать восемь пирожков, которые спокойно остывали себе на полочке прямо у окна. С голубикой, вишней, ревнем, яблоками, смородиной и шелковицей, любимое лакомство для Тассельхоффа, плюс ко всему огромный поднос с малиновыми пирожными, присыпанными корицей. Через несколько дверей от булочной прямо посреди тротуара сидел со стендом точильщик ножей. Продолжая слизывать с пальцев шелковичный сок, Тас остановился, чтобы вдоволь налюбоваться остро отточенными клинками всевозможных размеров и форм. "И мой карманный ножичек не мешало бы хорошенько наточить", — подумал он, продолжая неторопливо бродить по городу. Позже точильщик был крайне удивлен, когда обнаружил, что на месте элегантного ножичка с костяной рукояткой и на защелке в стенде торчит незнакомый кинжал с напрочь затупившимся лезвием.

Туба звучала все ближе, когда Тас обогнул угол и обнаружил, что находится как раз на краю той площади, где вчера вечером они наблюдали за рабочими. Его рот раскрылся от удивления. Всего за ночь площадь из беспорядочной свалки дров превратилась в настоящую страну чудес. Эстрада для оркестра, сложенная из блестящих, резных балок и сверху крытая крышей, выглядела так, будто строили ее на века. Сторона, обращенная к зрителям, была открыта, и с площади открывался замечательный вид на оркестр.

На самом деле "оркестр" — это громко сказано. На сцене сидели двое полненьких гномов в разноцветных рубашках с короткими рукавами, в руках они держали по паре черных металлических тарелок, украшенных подвесками. Щеки и усы гнома с тубой надувались и спадали в такт музыке. Лицо его покраснело и сравнялось по цвету с волосами. Оставшийся гном, на голове которого переплетались черные и седые космы, а бороду он вовремя остриг, играл на инструменте, подобного которому Тассельхоффу еще не доводилось видеть. И хотя ремни, на которых крепился инструмент, крест-накрест охватывали широкую спину гнома, его животик оказался столь объемистым, что хитрая штуковина покоилась На нем, точно на полочке. Короткие пальцы плясали над шеренгой прямоугольных деревянных клавиш, вырезанных поочередно то из белого, то из черного дерева. Над ними располагались круглые черные кнопочки, которые он время от времени нажимал и отпускал. А сверху инструмент соединялся с кузнечными мехами, которыми музыкант яростно накачивал внутрь воздух все время, пока играл. Гудящий звук инструмента напомнил Тасу крики летящих диких уток.

За следующие полтора часа кендер исходил фестивальную площадь вдоль и поперек, постоянно обнаруживая что-нибудь интересненькое, например, расположение всех палаток местных кузнецов; где и когда будут проводиться состязания по метанию топориков; правила для соревнующихся в раскалывании камней; в какой палатке самый лучший эль; и где можно отведать самую вкусную гномью тушенку. Он даже познакомился с двумя участниками уличного оркестра, Густавом и Уэлкером; они позволили ему погудеть в тубу и поиграть на инструменте, который Уэлкер называл "аккордеоном".

Тассельхофф настолько хорошо проводил время, что совсем потерял счет времени. Теперь фестиваль был в самом разгаре. Кендер стоял в одной из палаток, где продавали эль, и дотягивал второй бокал, когда его легонько стукнули по плечу.

— Доброе утро, мистер Непоседа.

Тассельхофф развернулся так резко, что выплеснул остатки эля на чистые и натертые до блеска туфли Вудроу.

— Вудроу! Я так рад найти тебя здесь! Этим утром я встретился со столькими замечательными людьми!

— Найти меня? — голос Вудроу сломался. — Мистер Непоседа, вы ни разу не задумывались, что со мной сделает госпожа Хорнслагер, если я вас потеряю? Она с удовольствием живьем поджарит меня на костре! Не такая уж это приятная работенка, но что поделаешь — мне нужны деньги.

Голос Таса наполнился состраданием.

— Ну, Вудроу, я извиняюсь. Я еще ни разу не слышал, чтобы ты говорил так… сердито.

— Раньше мне не приходилось присматривать за кендерами, — почти проворчал Вудроу. — Когда я проснулся и нигде вас не нашел, за завтраком я соврал госпоже Хорнслагер. Знаете ли вы, как я ненавижу врать? Я сказал ей, что вы все еще спите и что мы встретимся с ней позже, здесь. А потом я ускользнул из дома и отправился на поиски, ни на минуту не прекращая молиться.

Популярные книги

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Последний попаданец 9

Зубов Константин
9. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 9

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Релокант 9

Flow Ascold
9. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 9

Недомерок. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 3