Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кинжал Медичи
Шрифт:

— Хорошо, что напомнили. Я все собирался спросить вас об этом миниатюрном. Очень интересное оружие.

— Так я их получу?

Бекетт отвернулся к окну.

— О каком оружии может идти речь, если вы прибываете в страну нелегально?

В этот момент самолетное шасси стукнулось о бетонированную полосу. Мы приземлились в аэропорту Леонардо да Винчи.

Нас ждал черный «мерседес». За рулем — широкоплечий Пенделтон, с которого совсем недавно в Милане я снял блейзер. Мобрайт бросил на него безразличный взгляд и уселся рядом со мной.

Минуя все формальности — пограничный

контроль, таможня и прочее, — мы выехали на шоссе, идущее вдоль Тибра, свернули налево на кольцевую, дальше направо, потом по виа Аурелия к собору Святого Петра, миновали его и, протиснувшись сквозь толчею, подъехали к Сикстинской капелле.

Пенделтон поставил машину там, где парковка категорически запрещена. К нам тут же приблизился священник высокого ранга в сутане.

Безуспешно пытаясь скрыть волнение, он обменялся коротким рукопожатием с Бекеттом. Представился по-английски, назвавшись кардиналом Гаэтано Лорро, ватиканским министром.

Пенделтон остался в машине. Остальных кардинал повел по мраморной лестнице наверх в просторное помещение охраны. Гулкое эхо наших шагов подчеркивало важность происходящего. Через несколько минут мне предстояло наконец встретиться с Леонардо.

В центре комнаты стоял худощавый человек в рабочей одежде. Увидев нас, он поправил очки в металлической оправе, посмотрел на пол, где пересекались девять проведенных синим мелом линий, и сверился с планом, который держал развернутым в руке.

Я пригляделся. Оказывается, он успел отковырнуть в самом центре квадратную мраморную плитку со стороной примерно двадцать пять сантиметров. Рядом на полу лежала мощная дрель.

— Элверсон, вы уверены, что это то самое место? — спросил Бекетт.

— Абсолютно. — Человек в спецовке снова сверился с планом, на одной стороне которого был изображен потолок, а на другой помещение охраны, где находились мы.

— Только не дай Бог ничего там не повредите.

— Это исключено, — ответил Элверсон. — В том месте, где я буду сверлить, проходит половой брус. — Он показал на точку, где встречались пальцы Бога и Адама. — Сам потолок довольно тонкий. Но над ним пространство примерно два фута. [38] Так что его мы не коснемся. Я бы уже все сделал, но кардинал Лорро запретил сверлить до вашего прихода.

38

Два фута — чуть больше шестидесяти сантиметров.

— Правильно, — одобрил Бекетт. — А теперь можете начинать.

Элверсон включил дрель. Мобрайт с кардиналом отступили назад, а я и Бекетт приблизились.

Через пару минут все было закончено. В косых солнечных лучах плясали известково-цементные пылинки.

— Будьте добры, Элверсон, отойдите в сторону, — попросил Бекетт.

Я опустился на колени, заглянул в дыру. Что-либо разглядеть там было невозможно, поэтому пришлось просто засунуть руку по локоть. Пальцы коснулись потолка.

— Sia accurato, — взмолился святой отец, — per la causa di Dio.

— Он просит вас быть предельно осторожным, — перевел Бекетт, нависая надо мной.

— Скажите, что я не меньше его заинтересован в сохранении шедевра.

Потолок с обратной стороны был холодный и шероховатый. Я ощупал его и двинул руку вправо, затем влево, потом снова немного дальше вправо. Наконец мизинец коснулся чего-то металлического. Я ощупал предмет. Это был угол небольшого ящика.

— Есть что-то? — прошептал Бекетт, обжигая дыханием мое ухо.

Я не ответил, потому что не смог. Все внимание было сосредоточено на ящике. Вот застежка. Верх неровный. Я захватил ящик пальцами, поднял — он оказался на удивление легким, — протащил в дыру, положил на пол.

Древний ящик из кованого железа.

— Mio Dio! [39] — выдохнул кардинал.

Я отогнул застежку. Внутри что-то лежало, завернутое в тонкую красную ткань. Под ней ощущался холодный гладкий металл. Подцепив край материи большим и указательным пальцами, я развернул ее быстрым движением фокусника.

39

Боже мой! ( ит.)

Перед нами возник Кинжал Медичи.

Собравшиеся что-то говорили, делились впечатлениями, но я в этот момент через бархатную густоту времени общался с Леонардо. Он призвал меня найти его творение, и я нашел. Отдав при этом странный, необъяснимый долг своему отцу, матери, ему, всему миру.

Я медленно перевернул творение Леонардо, удивляясь, как быстро нагревается в ладони изящная рукоятка, любуясь великолепным обоюдоострым лезвием длиной около восьми дюймов. [40]

40

Восемь дюймов — чуть больше двадцати сантиметров.

Оно сверкнуло в солнечных лучах. Они проникали сюда сквозь квадратные проемы в стене, вдоль которой несколько столетий назад прохаживались стражники в стальных шлемах, охраняя папу Льва и его сокровища. Хотя там не было ничего более ценного, чем этот человек в Бельведерском дворце, которому папа не давал работы.

Я осторожно коснулся пальцем острия, и тут же образовалась маленькая капелька крови. Кинжал был острее самого совершенного хирургического ланцета. Но больше всего поражала его почти невесомость.

— Реб, — позвал Бекетт откуда-то издалека.

Я медленно повернулся к нему, возвращаясь из путешествия во времени.

— Это действительно тот самый Кинжал, — произнес он подрагивающим голосом.

Неожиданно скрипнула дверь. И знакомый голос добавил:

— Да, Бэтмен, ты его нашел.

* * *

Присутствующие замерли. На пороге стоял злобно улыбающийся Ноло Теччи в черной замшевой куртке и перчатках. В руке пистолет, «глок-17». По бокам Лон и Джоко, тоже с пистолетами с глушителями. Рука Джоко была в гипсе.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Книга пяти колец. Том 2

Зайцев Константин
2. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 2

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина