3577Любимую свою подругуДопытывал я, где она была?И, словно листья ямасугэ,Мы спали, отвернувшись друг от друга,И как теперь раскаиваюсь я!
Из песен пограничных стражей
3389Те ворота, где стоит жена,У горы ЦукубаСкроют облака.Но пока еще мне виден милый дом,Буду я махать ей рукавом!..3390Где горы Цукуба виден пик,Только ли орла там слышен крик?Это плачу я!..Так вечно мне рыдать,Коли нам друг друга не видать!
Песни-переклички
<Из сборника Какиномото Хитомаро>
3481ПостепенноПлатьев шум затих,И, ни слова не сказав
жене,Я ушел, покинув милый дом,И теперь страдаю без нее!3569Когда в стражи я из дома уходил,Было рано, лишь забрезжила заря,У ворот моя жена стояла,Все не знала, как теперь ей быть,Все боялась мои руки отпустить…
[Записи песен, сделанные вербовщиками пограничных стражей [1571] для военного ведомства]
<Песня Мононобэ Фурумаро>
4327Если б было время у меня,Чтоб жену нарисовать своюИ с собою взять ее портрет,Я, в далекий отправляясь путь,Вспоминая, все смотрел бы на него…
<Песня Мононобэ Масима>
1571
Записи песен пограничных стражейс указанием имен авторов были сделаны писцами военного ведомства, одновременно выполнявшими обязанности вербовщиков пограничных стражей. Эти песни были переданы поэту Отомо Якамоти, который в это время (в 755 г.) служил в военном ведомстве. Песни записывались, видимо, для того, чтобы судить по ним о настроении людей, взятых на военную службу. При составлении Якамоти поместил их в последнюю из книг своего лирического дневника (XX книга), относящуюся к данному времени.
4375Когда увидел на дорогеЯ сосны, что стояли в ряд,Я вспомнил:Так же в ряд стоялиРодные, провожавшие меня…
<Песня Кисокибэ Исосима>
4385На пути моемГромко раздается шум волны,Позади же — дети милые, жена…Их оставил я в родном селеИ в дорогу дальнюю ушел…
<Песня Отомобэ Маёса>
4392О, каких, скажите мне, боговНеба и землиЯ должен здесь молить,Чтоб с любимой матерью моейСмог бы я поговорить опять!
Песни западных провинций
<Песня юноши>
2822Прозрачная волна у белых берегов,Раскинутых, как белоснежный шарф,Порой бурлит, но к берегам не подойдет,Так — ты ко мне.И полон я тоски…
<Песня девушки>
2823О нет, наоборот:Увы, не я, а ты,Подобно той волне у белых берегов,Раскинутых, как белоснежный шарф,—Ты никогда не подойдешь ко мне…
<Песня девушки>
2824Когда бы знала, что любимый мойПридет ко мне,Везде в саду моем,Покрытом только жалкою травой,Рассыпала бы жемчуг дорогой!
<Песня юноши>
2825Зачем мне дом, где жемчуг дорогойРассыпан всюду,Что мне жемчуга?Пусть то лачуга, вся поросшая травой,Лишь были б вместе мы, любимая моя!
_____
1935Подобно соловью, что раньше всех поетВ тени ветвей,Когда придет весна,—Ты раньше всех мне о любви сказал,И лишь тебя отныне буду ждать!2391Вечернею порой лишь миг один,Короткий, как жемчужин встречный звон,Я видел здесь ее,—И нынче утром вдругМне показалось, будто я люблю…2442Пусть велика земля, но даже и онаИмеет свой предел,Но в мире есть одно,Чему конца не будет никогда,И это бесконечное — любовь!2475Ах, на кровле дома моегоЗацвела «не забывай»-трава. [1572]Все смотрю:А где трава «забудь-любовь»? [1573]Жаль, еще не выросла она…2498Пусть у бранного меча острыЛезвия — и с этой стороны и с той,Наступлю на них ногами я.Коли я умру, пускай умру,Если это нужно для тебя.2688С нетерпеньем друга ожидаю,В дом одной мне нынче не войти,Пусть роса давно уже покрылаБелотканыеЛьняные рукава…2756Ведь ты — лишь человекС непрочною судьбою,Как лунная трава цукигуса [1574] .О,
что ты можешь знать, мне говоря:«Мы после встретимся с тобою…»2765Чем так жить,Тоскуя о тебе,Лучше было бы мне просто умереть,Оттого что думы, полные тревог,Словно скошенные травы на полях…2769Милый мой,Моя любовь к тебе,Словно эта летняя трава,—Сколько ты ни косишь и ни рвешь,Вырастает снова на полях!2801Возле моря,На скалистом берегу,Утро каждое я вижу стаю птиц,Утро каждое смотреть бы на тебя,Но тебя не видно, милый мой…2981В священном храме,Где вершат обряды,Сверкает зеркало кристальной чистоты [1575] ,—Так в памяти моей сверкаешь ты,И в каждом встречном я ищу тебя…3044Пока в саду своем ждала,Что ты придешь ко мне, любимый,На пряди черныеРаспущенных волосУпал холодный белый иней.3872У ворот моихНа деревьях вяза вызрели плоды…Сотни птиц слетелись к дому моему,Тысячи слетелись разных птиц,А тебя, любимый, нет и нет…
1572
Не забывай»-трава(или «воспоминаний-трава») (Polypodium lineare) — многолетнее растение, обычно растет на кровле старых домов, на скалах.
1573
Трава «забудь-любовь»— старинное народное название. В названиях трав, употребляемых в различных магических обрядах и заговорах, отражена древняя вера японцев в магию слов (котодама).
1574
Цукигуса— «лунная трава», коммелина; очень быстро меняет свой цвет, поэтому служит образом всего непрочного.
1575
Сверкает зеркало кристальной чистоты… — В синтоистских храмах над алтарем всегда висит зеркало — символ богини солнца Аматэ-расу.
Поют о цветах
1859Вершины распростертых горКак будто белым полотном покрыты,Иль, может быть,Цветы расцветшей сливыИх белизной заставили сверкать?
Поют об оленях
2142Чтобы во всех концах земли звучалиОленя крики,Что зовет жену,Склонитесь до земли,Густые рощи хаги!
Сэдока
<Из сборника Какиномото Хитомаро>
1288— В гавани для кораблейВсе верхушки камышейКто сегодня поломал?— Чтоб смотреть, как милый мойМашет, машет рукавом,Камыши сломала я!1290Там, на дне, глубоко под водой,Жемчуг — водоросли в глубине,Там растет «не говори»-трава… [1576]С милою моей вдвоемМы пришли сюда тайком от всех,Никому не говори, трава!2352Дева молодая пляскою своейЗазывает счастье в новый дом,На браслетах жемчуга звенят…Друга милого, что блещет красотой,Словно белый жемчуг дорогой,Пригласи войти с собою в дом. [1577]2362Из страны ЯмасироЮный парень из села КудзэМне сказал, что хочет взять меня.Поважнее много он, чем я,А сказал, что хочет взять меня,Юный парень из села Кудзэ.
1576
«Не говори»-трава(нанорисо) — один из видов морских водорослей, растущих глубоко на дне моря. Песня похожа на заговор.
1577
Речь идет об обрядовой пляске, совершаемой с целью упрочить землю, на которой стоит дом, и благополучие тех, кто будет жить в нем. Последние слова песни относятся, как видно, к новобрачной.
Из старинных собраний песен
2364Через щели занавеси той,Где повешен жемчуг дорогой,Постарайся проскользнуть ко мне.Если спросит мать,Вскормившая меня,«Это ветер», — я отвечу ей.2365Из-за молодой чужой жены,Что я встретил по дороге в храм,Где указывают день работ,Много я ночей лежу без сна,И в смятенье думы тайные мои,Словно порванная яшмовая нить… [1578]
1578
В М. неоднократно встречаются песни, посвященные любви к чужой жене. Полагаем, что истоки этого цикла песен связаны с обычаями брачных игрищ, во время которых разрешалось делать своей избранницей чужую жену. Словно порванная яшмовая нить… — Образ смятения дум, чувств; разлученной любви и т. п.