Клеомена. Ольгерд. Целитель и Пастух
Шрифт:
– Ошибаешься, – Люмен разлил по чашкам приготовленный отвар, – эффект был бы лучше, если бы мы дали ему настояться. Но я немного ускорил ход вещей.
– Магия? – Клеомена с ужасом взглянула на чашку, словно оттуда на неё таращился уж, – это пить я не стану.
– Дар целителя, – пояснил мужчина, – это благодать, посланная мне одним из Семёрки. В нём нет скверны, и он дан людям во спасение. Тебе нечего бояться. Выпей, и я расскажу тебе то, что тебе нужно знать.
Не отрывая подозрительного взгляда от лица Люмена, Клеомена сделала несколько глотков. Повеяло сороколистником и сладким духом
Чашка Люмена осталась нетронута, хотя она видела, как он подносил чашку ко рту одновременно с ней.
– Сам пить не будешь? – подозрительность снова вернулась.
– Уговорить пациента принять лекарство можно, сначала приняв его самому, – пояснил с лёгкой улыбкой Люмен, – или сделав вид, что принимаешь. Мне сейчас это средство только помешает.
– Хитрец, значит. Так что там насчёт учителей и прочей чепухи?
Люмен встал.
– Пойдём, – сказал он, – нам нужно срочно поговорить с королём Робертом.
– О чём?
– О том, что ты целитель, Клеомена. Такой же, как и я. И дар, полученный тобой от бога, проявился внезапно. А это значит, что это по-настоящему сильный дар, который нужно держать под контролем.
Глава 5. Третий дракон
Ольгерд боялась, что дух провёл её и она больше не найдёт заброшенную лабораторию таинственного мага-исследователя. Но опасения не оправдались.
Колодец стоял на том же месте, где она нашла его. Она вычислила это место по дереву санхи, хотя повозиться пришлось, она набрела на дерево не сразу. Прошло всего два дня после её приключения, но девочке просто было необходимо проверить портал ещё раз. Она плохо спала, ей снились два прекрасных, как сумеречное небо, дракона, парящие в облаках.
В этот раз лететь вниз было вовсе необязательно. Ольгерд взяла с собой два каната с крючьями на конце, один конец каната закрепила в основание колодца, другой же обвязала вокруг талии и, соорудив петлю, начала осторожный спуск. Наверное, она играла не по правилам, так как верхний канат чудесным образом перетёрся, и она снова полетела в темноту.
Впрочем, она очнулась уже в знакомом месте. Улей-свалка выглядел жутковато, находиться здесь по-прежнему не хотелось. Она спускалась почти бегом и попала в заброшенную библиотеку.
Дух предлагал ей здесь задержаться. Могущественный маг когда-то построил это место для своих исследований. Чем он здесь занимался?
Она прогулялась вдоль книжных полок, читая корешки. Не всё ей было понятно. Она даже не знала, на каких языках написаны эти книги. В этот момент принцесса пожалела, что не выучила ни одного иностранного языка. Старшие сёстры знали уже делосский и эфийский, даже Мелиса в последнее время занялась изучением вольной дравы, но Ольгерд предпочитала пыльным книгам прогулки и возню в трирожной. Похоже, придётся засесть за книги.
Она выискала среди книг ту, узоры на которой сплетались в силуэты драконов. Она тоже была на непонятном языке, но принцесса припрятала книгу в заранее припасённую сумку, решив выспросить у одного из наставников, что это за язык.
Туда же отправилось несколько внушительных пучков горицеи. Почему бы не порадовать сестричек!
Бродить и выискивать непонятно что девочке быстро надоело, так что она приступила к пункту номер два – поиску жилища духа.
Найти дом, скрытый в зарослях, оказалось сложнее, чем портал. Долгое время принцессе казалось, что она идёт наобум и уже давно заблудилась. Тропинок здесь не было, сплошные заросли. Но, по-видимому, её вёл какой-то древний инстинкт. Может быть, дух прав и в ней развит дар Пастуха? Она увидела две чёрные руки, деловито роящиеся в куче сваленных как попало веток и камней. Ольгерд почти крадучись прошла мимо них и протиснулась в приоткрытую дверь. Прислужник не обратил на неё никакого внимания.
Принцесса тут же, войдя в комнату, ощутила то, о чём в прошлую встречу говорил ей дух. Она ещё не видела драконьи яйца, но уже знала, что они здесь. В груди распустился призрачный цветок, нежные его лепестки ласкали душу. Это была тихая, трепетная радость жизни. При этом девочка чувствовала, что жизней, присутствие которых отразилось в ней таким острым ликованием, было две. Ещё неокрепшие, только пробудившиеся жизни.
– Ну наконец-то! – услышала она знакомый уже ей мальчишеский голос.
Дух был тут же, сидел на лавке и листал потрёпанную толстую тетрадь.
– Меня не было всего два дня, – Ольгерд сама не поняла, как начала оправдываться.
– Здесь время течёт иначе, – мальчишка отложил тетрадь в сторону и слегка отодвинулся, открывая обзор, – взгляни-ка на наше сокровище!
Ольгерд замерла, захваченная открывшимся зрелищем.
Теперь коснуться будущих драконят напрямую возможности не было. Яйца плавали в двух больших эллипсоидах, наполненных янтарного цвета жидкостью. К ним были присоединены трубки, которые уходили куда-то в сторону печи.
– Конструкция неидеальная, но так я мог хоть что-то сделать до твоего возвращения.
– Неужели ты ждал меня? – удивилась принцесса.
– Им нужно тепло. И из нас двоих это тепло можешь дать только ты. Я тут совершенно бесполезен.
– Мне что же, высиживать их? – с нервным смешком спросила девочка.
– Глупышка, – дух скривил тонкие губы в снисходительной усмешке, – тепло иного рода. В естественных условиях родители поддерживают высокую температуру кладки, но это я уже обеспечил. Видишь, яйца заключены в нечто вроде кокона?
Ольгерд пожала плечами. Ответ был очевиден.
– Можешь дотронуться, – предложил дух, – ощущение забавное.
Ольгерд осторожно тронула эллипсоид и, ойкнув, отдёрнула руку. Ощущение было похоже на прикосновение к очень горячему желе.
– Обжигает, – пожаловалась принцесса.
– Доверчивая, – покатился со смеху дух, и девочка обиженно насупилась, – не злись, просто совпало. Оно не всегда такое горячее. Мы же не хотим сварить их. Но время от времени по ним проходит такая обжигающая волна, просто чтобы привести в чувство и снять защиту. Так они решат, что родители поблизости и они, стало быть, в безопасности. И проснутся окончательно.