Книжная лавка близ площади Этуаль. Сироты квартала Бельвилль
Шрифт:
Вот на складе — другое дело, там он был как у себя дома, среди всех этих стеллажей с запчастями, с раздвижными, ходящими на шарнирах дверцами, с особым запахом — смесью машинного масла и хорошего бензина, с темно-серым служебным столом.
Саид спустился в громадный, гулкий подземный ангар-гараж, действительно весь заставленный машинами всевозможных марок: хозяин брал их у владельцев для перепродажи. Мальчик полюбовался на последнюю модель японской «тойоты», стоявшей в самом конце и похожей на матово-смуглую, таинственную восточную красавицу, потом зашел в стеклянную кабину Кристиана, почти своего сверстника, известного в гараже лучшего
— Кто говорит? — раздался в трубке сонный голос (так и есть: валяется в постели!).
— Это я — Саид, Вожак. Что поделываешь?
— Чего это ты вздумал звонить в такую рань? — довольно нелюбезно спросил Рири.— Мечтал хоть в четверг выспаться, а тут на тебе!
Саид смутился: в самом деле, подымать человека, который мечтает выспаться... И зачем?
— Я... я только хотел узнать, как твои дела, как ты поживаешь,—пробормотал он.—Ты... ты не сердись. Вожак...
— И ничего более интересного ты сказать не можешь? — раздался иронический вопрос.
— Более интересного? — повторил Саид.— Постой, постой, не шуми... Помнишь ты того типа, с которым чуть не подрался из-за меня? Назер его фамилия.
— Ну, помню. И что же?
— Я утром работал в переулке за гаражом. И вдруг вижу, он со своим пузаном приятелем вылезает из шикарной «ДС». И с ними та рыженькая.
— Рыженькая? Какая рыженькая? (Голос заметно по-озежел.)
— Девчонка, которую взяла к себе маленькая Назер. Еще ты ею интересовался.
— Я интересовался какой-то пигалицей? Ты что, Саид, совсем спятил?
Саид ухмыльнулся, подмигнул самому себе: ладно, замнем, если Вожаку так хочется.
— Ну, значит, мне просто показалось, Рири, — извиняющимся тоном пробормотал он. — Между прочим, у этой рыженькой очень симпатичная мордашка.
— Ага, видишь, это ты ею интересуешься, а валишь с больной головы на здоровую,— сварливо сказал Рири.— Так что же после было, Саид? Давай дальше свою информацию.
— А дальше никакой информации нет,— честно признался Саид.— Видел, что спешили они как на пожар, даже второпях позабыли в машине ключи, пришлось вернуться. До поворота на Бют-Шомон просто бегом бежали, а там их и след простыл. Слышно было только, как честят они девчонку за то, что она копается, не поспевает за ними.
— Вот гады! — сразу погрубевшим голосом отозвался Рири.— Я бы с ними поговорил!..
— Вот-вот, и я так подумал! — подхватил Саид.— Натурально, как только они,смылись, я пошел обследовать их машину. И знаешь, что у них там лежало навалом?
— Знаю. Трупы красавиц в бальных платьях,—насмешливо отозвался Рири. Казалось, его уже больше не интересует «информация».
— А вот и не угадал! — Саида не смутила насмешка.— Там лежала целая гора игрушек из «Самаритэна» — куклы, зайцы, мячики...
— Что? — спросил Рири и замолчал. Видимо, что-то обдумывал.— Саид, ты откуда звонишь?
— Из гаража. Но я должен взять крыло и вернуться в переулок. Там стоит машина, которую я ремонтирую.
— Подходяще,—сказал Рири,—значит, ты еще увидишь этих типов. Ведь они непременно вернутся к машине. Погляди, что они там затеяли с той рыжей девчонкой. Ведь небось тебе самому это страх как любопытно, правда?
— А как же! — подтвердил Саид и снова подмигнул сам себе.— Конечно, я их дождусь, погляжу, что и как. А потом позвонить тебе, Вожак?
— Ну, если тебе так уж хочется, позвони,— снова ленивым голосом сказал Рири.—Я, пожалуй, пока никуда не уйду. Так и быть, для тебя побуду дома еще чуток...
Саид быстро поднялся из подземного гаража в склад. Ему хотелось теперь как можно скорей вернуться в переулок. Но как всегда, когда торопишься, что-то непременно мешает, появляются нежданные негаданные помехи. Не оказалось на месте заведующего складом, пришлось довольно долго его ждать. Потом, когда он наконец явился, пришел секретарь патрона с каким-то сложным счетом, и Саиду снова приказали обождать. Саид сильно томился и от ожидания и особенно оттого, что ему до смерти хотелось покурить. Однако правила гаража строжайше запрещали курить в помещении — слишком много здесь было разных горючих веществ. И бедный парень старался развлекаться как мог: крутился на своем вертящемся табурете до одурения, до одурения же разглядывал разложенные по столам цветастые каталоги «Ситроена», с жадностью нюхал последние две сигареты, завалявшиеся в кармане его рабочей куртки, и все равно время тянулось невыносимо!
16. ДЕВОЧКА С ЗОЛОТИСТОЙ ЧЕЛКОЙ
Возле круглой чаши фонтана, наполненной чистой водой, толпилось множество детей. Одни привязывали паруса к полуметровым деревянным лодкам, другие тащили моторные суденышки и запускали их, поджигая миниатюрные моторчики, у третьих были яркие кораблики из пластмассы, и они не торопились спускать их на воду — ждали, чтоб другие дети заметили их] игрушку, позавидовали ее краскам и модным обтекаемым формам. Некоторые суденышки, едва коснувшись воды, тут же опрокидывались или тонули, и тогда их владельцы начинали кричать, вопить, горько плакать, звать маму или няню. Другие кораблики гордо плыли по самой середке водоема, и счастливые хозяева, не спуская с них глаз, бежали за своим сокровищем вокруг фонтана. Здесь были дети самых разных возрастов: от еле начавших ходить малышей до лицеистов двенадцати-тринадцати лет — все одинаково увлекались маленьким флотом.
Сидя на скамейке под ржавым осенним каштаном, который уже сбрасывал свои колючие плоды, Ги и Клоди довольно долго наблюдали эту шумную и пеструю компанию. Жюль, постояв возле них, вдруг объявил, что он слишком сильно волнуется, так что и сидеть не может спокойно, удивляется их выдержке и пойдет сейчас прогуляться в ближайшую аллею, вон под те буки, которые так красиво золотятся.
«Вот странно,—думала между тем Клоди,—двое взрослых, самостоятельных мужчин, а так нервничают из-за какой-то трехлетней малышки! Ну, Жюль еще понятно, отчего волнуется — ему впервые предстоит быть отцом. Но Ги, такой всегда уверенный в себе, чего он-то так дергается?»
— Ты ничего не забыла, Диди? — в который уже раз спрашивал Ги,— Помни: и я и Жюль — мы оба рассчитываем на твою помощь. Без тебя, наверное, Жюлю никогда не пришло бы в голову взять дочку, понимаешь? Жюль, эй, Жюль, верно я говорю? — закричал он вслед удаляющемуся приятелю.
— Верно, верно,—скороговоркой подтвердил Жюль, озираясь по сторонам.— Только чего ты так орешь, Ги? Мы же обо всем как будто договорились?
— Ты не в себе, старик, в самом деле, иди-ка погуляй пока, проветрись,—миролюбиво посоветовал Ги.