Кольцо Харона
Шрифт:
Энергия. Теперь он обрел ее. Все его существо переполняло сознание собственной мощи, которой никто уже не в силах противостоять. Итак, его час настал. Теперь он может заняться Землей.
Наблюдатель втянул огромную порцию энергии и приступил к своей миссии.
Ларри нервно поглядывал на часы. Время шло уже на секунды. Он прислушался к выступающему.
— Мы получили еще одно подтверждение с Венеры. Полторы минуты назад по объективному времени луч направился к Земле, и теперь мы
Зрители засуетились в ожидании. Вот это и есть самое важное — прежде всего для Станции гравитационных исследований, их Станции.
Если они произвели благоприятное впечатление на ЛРД, то и за Астрофизическим фондом ООН дело не станет. А если АФ ООН будет на их стороне, то Станцию нельзя будет закрыть. По крайней мере, Ларри на это надеялся.
Выступающий отвернулся от камеры, чтобы посмотреть на часы. Часы в эти минуты были самым популярным предметом.
— Еще двадцать секунд, — явно наслаждаясь каждым мгновением, сказал он.
Ларри сглотнул слюну и подался вперед. Глупо беспокоиться, глупо волноваться. Он знает, что все получилось. Секунды утекали одна за другой.
— Пять, четыре, три, два, один, ноль. Мы получаем первый…
Связь с ЛРД прервалась.
Земля исчезла с видеоэкрана.
В телескопе висело только изображение Луны.
Одной Луны.
Ларри сидел и, похолодев от страха, следил за экраном монитора. Связисты уже вскочили с мест и бросились проверять оборудование.
— Все в порядке, — сказал один из них. — Видимо, линии связи с Землей вышли из строя.
— Бред какой-то. Проверь в центральной.
Все в порядке. Ларри сидел, не шевелясь, сердце гулко билось. Сейчас связисты найдут причину неполадок в своем оборудовании.
Но Ларри знал: никаких неполадок нет, все приборы исправны. Он и сам не мог бы себе объяснить, откуда в нем это твердое знание, ведь никаких доказательств у него не было, оно родилось на уровне интуиции. Но тем не менее он знал, что каким-то непостижимым образом луч, безвредный гравитационно-волновой луч, настолько слабый, что воды бы не замутил и комара не обидел…
Каким-то образом он испепелил Землю.
Глаза присутствующих обратились на Ларри. В этих глазах больше не светились симпатия и научный азарт. «Да, — подумал Ларри, — теперь все охотно признают мое авторство».
Самый страшный взгляд Ларри чувствовал затылком, он и не оборачиваясь мог назвать его хозяина. Позади него стоял одуревший от ужаса и гнева Рафаэль.
В голове у Ларри вертелись две мысли — одна невероятная, другая просто безумная.
Ларри Чао уничтожил Землю. Это была невероятная.
А вторая — про то, что не мытьем, так катаньем Саймон Рафаэль добьется удержания суммы ущерба из его зарплаты.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
6. Янтарь времени
Джеральд Макдугал протянул руку и нажал на кнопку звонка. Два часа утра. Ванкувер в провинции Британская Колумбия — прекрасный город, но есть у него один крупный недостаток: город расположен в непривычном часовом поясе. ВИЗОР, как, в сущности, и все другие космические сооружения, работал по всемирному времени. Гринвичскому среднему времени, как его здесь называют.
Два часа утра. Без учета поправок на скорость света, на ВИЗОРе десять часов. В десять часов утра по вторникам и субботам Марсия всегда, если было возможно, отправляла послания домой. Вчера вечером сразу после 10:00 по универсальному времени она прислала письменное извещение в двадцать слов о том, что они принимают участие в каком-то гравитационном эксперименте, проводимом на Плутоне.
Джеральд потянулся и зевнул. Венера сейчас расположена так, что получается десятиминутная задержка сигнала плюс несколько долей секунды, пока орбитальный спутник связи поймает сообщение и передаст его на Землю. Достаточно, чтобы как следует проснуться, прежде чем придет еженедельное известие от Марсии. Конечно, он мот включить приемник на запись видеосообщения и прокрутить его позже, но хотелось увидеть послание сразу же по прибытии. Так Джеральд узнает, что Марсия делала и говорила десятью минутами раньше. Господи, как он по ней скучает!
Джеральд встал, подошел к окну и посмотрел на раскинувшийся перед ним замечательный город. Его родной город. Если не считать неудачного часового пояса, не было лучшего уголка на Земле. Хотя специальность у Джеральда такая, что ему вообще нет места на Земле. Джеральд был высок, мускулист, с кудрявыми каштановыми волосами и тяжелым подбородком. Ожидание всегда вызывало в нем беспокойство, и ему не раз приходилось убеждать себя в том, что терпение — это добродетель.
«Скоро снова в космос, — не слишком уверенно пообещал себе Джеральд. Надежда все еще жила в нем. — Снова на Венеру, на ВИЗОР, к жене и работе».
Строго говоря, основного предмета работы Джеральда Макдугала вообще не существовало. А одной из задач его деятельности было истребить то, что с определенной долей условности можно все-таки отнести к этому предмету.
Джеральд был экзобиологом, изучающим внеземные формы жизни. Беда в том, что внеземных форм жизни попросту нет. Разумеется, кроме тех, что, будучи перенесены с Земли, продолжают развиваться за пределами планеты. Каждый человек, каждое растение, каждое животное, завезенные в поселения, приносили с собой миллиарды микроорганизмов.
Куда бы ни отправились люди, вместе с ними путешествовали вирусы, бактерии и другие микробы, болезнетворные и вполне безобидные. Были придуманы специальные медицинские процедуры, чтобы не выпустить опасных пришельцев из закрытых колоний, но некоторые микробы все-таки покидали купола, тоннели, корабли и жилища и проникали в окружающую среду. Почти все они погибали, как только оставляли Искусственную среду. Но небольшое число выживало. И уж совсем немногим из них удавалось размножиться и распространиться. Но если уж они начинали размножаться, то почти всегда в угрожающем количестве.