Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кольцо судьбы. Том 1
Шрифт:

– Ну-ка... повернись и покажи участок под линией волос сзади...

Эванс непонятливо скривился, инертно поворачиваясь. Но я его взяла под руку выше локтя и вернула на место.

– Уилл, перестань!
– рыкнула я громким шёпотом. Полковник встрепенулся, вытаращив глаза и так же громким шёпотом отвечая:

– Вдруг талибы смогли создать точную копию Эванса?!
– Парни позади меня заржали с закрытыми ртами. Мэтт же изогнул ошеломлённо брови, ничего не понимая, а я скривилась:

– И что?

– Как что?!
– не унимался Руссо.
– Они создали робота с точно такой же внешностью как у Мэтта и подослали к нам для сбора информации!
– Эванс непроизвольно раскрыл рот при взгляде на полковника, а я просто саркастично покачала головой.
– У робота где-то должен быть штрих-код.
– Посмотрев на парня, полковник

кивнул: - покажи шею и запястья!

– Прекрати дурака валять!
– фыркнула я.

– Да, ты права, - закивал Уилл.
– Возможно, штрих-код был предусмотрительно закрашен. Тогда нужно искать другие опознавательные символы, может быть, даже швы!
– Уилл подошёл к парню и стал его крутить во все стороны, якобы ища швы. Закусывая недовольно щеку, я уставилась в небо, в то время как остальные ребята смеялись, стараясь делать это почти беззвучно. Эванс же искренне недоумевал от поведения полковника и абсолютно ничего не делал, позволяя тому его вертеть туда-сюда и разглядывать. Слава Богу, Уилл не стал раздевать парня - покрутил его, осмотрел немного, заставил показать запястья, в конце обследовал зону за ушами Мэтта. После чего прихватил парня за плечо, повернул к себе и спросил: - квадратный корень из двухсот пятидесяти шести?

– Эм... шестнадцать, - недоумевающе ответил Мэтт.

– Точно, робот!
– резюмировал Руссо. Я закатила глаза.
– Порежьте его кто-нибудь ножиком, - обратился Уилл в массы.
– Зуб даю - вместо крови польётся чёрная смола!
– В то время как ребята тихо посмеивались, я пренебрежительно чавкнула, смерив мужа взглядом:

– Ты ещё долго будешь паясничать?

Уилл усмехнулся, кашлянув.

– Я уже закончил, - отчитался он. Вновь расправив листок с планом лагеря, Уилл немного поразмышлял - буквально полторы минуты. А затем сунул листок в один из карманов штанов.
– Так, ладно. Эм...
– указав на Эванса и меня, он собрался что-то сказать, но потом завис, глядя в небо. Через три секунды посмотрел на меня, скривив виноватую физиономию.
– Забыл.
– Я цыкнула, тогда Уилл тихо рассмеялся.

– Ты подозрительно весел, - отметила я.

– А на что грустить?
– парировал Руссо.

– Время идёт, Уилл.

– Ну, ладно...
– выдохнул он.
– Дождёмся смены караула. Надо будет выловить четырёх талибов на склоне, пятерых у джипов или в них. Стреляем одновременно по моей команде - в караул и в тех, кто в джипе над ямой. Затем спускаемся в лагерь без снайперов, клином. За мной слева - Филипс и Роджерс, справа - Робертс, Томпсон, Пирс. В том порядке, в каком я вас назвал. Остальные прикрывают тылы. Снайперы останутся здесь: Уильямс, Браун и Эванс - левый сектор. Селин, Грин и Хьюз - справа. Селин с Мэттом - держитесь ближе к центру. Уильямс - контролируешь въезд лагеря, никого не пускать и не выпускать. Браун - общий контроль и стоянка джипов. Эванс - с тебя джип, стоявший над ямой - убьёшь тех, кто внутри и потом никого кроме своих к нему не подпустишь. Хьюз с Грином - общий контроль и оружейная палатка - не подпускайте к ней талибов.
– Глянув на меня, Уилл снял с плеча мою винтовку и передал её мне со словами: - у тебя самая ответственная миссия - мой зад прикрывать.
– Я хмыкнула, забирая у него свою винтовку.
– Я его больше никому из присутствующих не доверю...

– Ну, хорошо, - буркнула я, разматывая винтовку и проверяя её боеготовность.
– Раз уж такие дела, я буду прикрывать исключительно твою жопу - больше ничего прикрывать не буду!
– Парни вокруг меня тихо рассмеялись, Уилл просто иронично хмыкнул.
– Если тебя в голову застрелят - не переживай, зад твой я в обиду не дам!

Беззвучно проржавшись, Уилл подмигнул мне, щёлкнув языком:

– Договорились.
– Затем он достал из нагрудного кармана наушник с микрофоном, крепящийся на одно ухо.
– Дальнейшие переговоры по гарнитуре. К склону подходим очень тихо, стараемся не говорить вообще или шёпотом.
– Так же достав свои гарнитуры, мы проверили связь. После чего Уилл уточнил - всем ли всё ясно, дождался утвердительного ответа и пошёл вперёд, обходя меня. Но возле Мэтта он приостановился, хлопнув его по плечу.
– Ты молодец.
– У Эванса самопроизвольно изогнулись брови при взгляде на полковника. Двинув дальше, Уилл вскользь глянул на меня, добавив: - сегодня.
– Усмехаясь, я проводила мужа взглядом, вскоре поняв, что и Мэтт это делает, но у него физиономия была вытянутой. Он ещё долго стоял и размышлял над тем, нет ли у него слуховых галлюцинаций. Что и требовалось доказать - ему всего-то нужно было два слова от Руссо. Парни тем временем медленно следовали за полковником, по пути проверяя готовность своего оружия. Как только Мэтт отошёл от шока, то спросил меня шёпотом:

– Я не ослышался?

– Нет, я это тоже слышала, - вздёрнула я бровями.
– И если ты не заметил, то сегодня ты его действительно покорил.
– Эванс озадаченно мыкнул.
– Может быть, ты что-то принял с утра?

– Да вроде нет. А может, полковник принял чего?

Я прыснула и, тихо посмеиваясь, прошагала вслед за парнями. Мы специально шли аккуратно, держась деревьев, друг за другом, не спешили, но и не медлили. По пути проверяли оборудование и оружие - у всех оно было своё: у кого бомбы с гранатами, у кого автоматы, у кого снайперские винтовки. Нашему отряду по нормативу полагается только шесть профессиональных снайперских винтовок. В нашем отряде шесть сержантов низшего чина, исполняющих абсолютно любую работу, шесть снайперов, два сапёра-минёра, несколько техников и тех, кто отвечает за оружие и транспорт. Но всё это лишь норматив, каждый из нас частенько исполняет не свою прямую работу, а также есть те, у кого двойные обязанности. К примеру, Эванс - снайпер и разведчик, Грин - снайпер и техник, и я молчу про то, что я - седьмой сержант низшего чина, но благодаря мужу быстро переквалифицировалась в снайперы. В любом отряде, как и в принципе на любой работе, всё зависит от босса. В нашем отряде полковник не зверствует, не требует соблюдать военную дисциплину и позволяет ребятам, так сказать, творчески развиваться.

Глава 26

Деревья простирались по краю всей горы, как я и говорила прежде - центр горы был усыпан минами, а деревья росли всего в два-три ряда. Соответственно, чем ближе мы подходили к лагерю талибов, тем заметнее для них становились, поэтому распределяться по точкам нам пришлось ползком. Благо с этой стороны край был ровным, почти прямым и чуть вздёрнутым вверх, а склон сначала был крутым, потом становился пологим. В общем, эта местность была идеальной для снайпера, по всей видимости, действительно, расчёт был на то, что никто не сможет пройти через минное поле. Мы спрятались в корнях деревьев, снайперы распределились полукругом, на расстоянии ста - ста пятидесяти метров друг от друга, только нас с Мэттом разделяли всего пятьдесят метров. Поставив винтовку, я легла на землю и приступила к настройкам. Уилл подполз ко мне справа, вооружаясь биноклем.

– Малыш? Ты... дуло почистила?

Недовольно чавкнув, я глянула на мужа, тогда он беззвучно засмеялся, протирая стёкла бинокля.

– Сам своё дуло чисти, - фыркнула я. Уилл хохотнул с закрытым ртом, приложив просто все возможные усилия, чтобы не заржать в голос. Затем покашлял, чтобы сбить свой не вовремя наступивший ржач. И уставился в бинокль, проглядывая общую территорию. Через пять секунд он нажал на кнопку гарнитуры:

– Эванс, сколько времени до смены постов?

– Четыре минуты, - отозвался тот.

Уилл нахмурился, не убирая бинокля:

– А сколько времени идти до склона?

– Ну, эм... смена уже должна подходить...

– Сэр, машина подъезжает к лагерю, - сообщил Уильямс.

– Какая, к чёрту, машина...
– пробубнил Руссо, перенаправляя бинокль к въезду в лагерь.
– Может, с поста на дороге?

– Эм,- Уильямс недоумевающе произнёс, - это «Защитник»...

– Что?
– всполошилась я. Так называется новая партия эксклюзивных бронированных джипов с тонированными окнами, выпущенных армией. Партия ограничена, и ими владеют далеко не все солдаты американской-то армии, я уже молчу о том, чтобы талибам была доступна эта модель.

– Чтоб тебя перекосило...
– зачертыхался Руссо. Многие ребята запаниковали, задавая вопросы и стремясь посмотреть - кто там приехал.
– Так, успокоились!
– приказал Уилл.
– Каждый держит свою точку!
– Но я его ослушалась, сдвигая прицел винтовки к подъезжающему джипу. К этому времени он как раз въехал в лагерь и остановился. К джипу подошёл один из талибов - явно главарь. Не сразу из джипа вышел...

– Бл*ть!
– не выдержал Уилл. Я просто обомлела, видя приятного на вид мужчину чуть за сорок, в дорогом чёрном костюме, с зачёсанными назад чёрными волосами, вышедшим из джипа.

Поделиться:
Популярные книги

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Приручитель женщин-монстров. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 5

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3