Колодец бесконечности. Неучтенный ключ
Шрифт:
Скалацид медленно обходил сооружение по внешнему кругу и тихо бубнил:
– Замечательно. . . полная луна. . . удачный день для путешествия.
Обойдя Стоунхендж и проверив сторожевые посты, Дабс зашел внутрь строения и
подошел к Таймусу.
– Поспите, вас ждет долгая дорога, мы последим, – сказал он, глядя в центр
кромлеха 3 .
– Дабс прав, – произнес Таймус, глядя на ребят. – Нам нужно поспать, хотя бы часок.
Дуглас согласно кивнул и, не раздумывая, повалился
3
Кромлех – древнее сооружение, как правило, позднего неолита или раннего бронзового века, представляющее собой несколько поставленных вертикально в землю продолговатых камней.
– Дабс, а долго будет открыт портал?
– Не знаю, две или три минуты. День сегодня хороший, думаю, три минуты продержится.
– Правда, что если проходить портал перед самым закрытием, то часть меня может остаться здесь, а часть перейдет в другой мир.
– Э-э-э-э, наверное, тогда лучше не тянуть с переходом.
– Дабс!?
– Я бы хотел, чтобы твоя лучшая часть осталась здесь! – хмыкнул Дабс и постучал себя по голове. – Прости за мрачную шутку. Все пройдет удачно. Иди, отдыхай. Я разбужу. Вот возьми, ты забыл взять с собой огонь.
– Да, спасибо! А как ты догадался.
– Я видел, как ты раскладывал и снова собирал вещи. Это старый, надежный источник огня. Он передавался у нас от отца к сыну. Дед говорил, что это важная вещь. Наверно, да. Но для чего она он не объяснил. Я это использовал как огниво.
Дабс держал цилиндрический предмет, похожий на прикуриватель от автомобиля.
– Вот так.
Он взял вещицу за один конец, а другой стал медленно поворачивать по часовой стрелке. Раздался щелчок. Дабс повернул свободный конец цилиндра вверх. С тихим шипением цилиндрик стал испускать свет все ярче и ярче. Скалацид, кряхтя, достал из внутреннего кармана жилетки трубку и раскурил при помощи "огнива".
– Как же ты, Дабс?
– Ну, люди давно придумали зажигалки для трубок, – хмыкнул Дабс, улыбнулся и осторожно передал “огниво” Малкольму. – Осторожнее. Теперь поверни верхнюю часть против часовой стрелки. Не спеши.
Малкольм осторожно последовал рекомендации. Щелчок. Шипение прекратилось сразу, но свет гас медленно.
– Ну вот, еще минут десять можно его как фонарик использовать. Ценная вещь. Я уже жалею, что тебе ее отдал, – Дабс сделал паузу.
Мальчик протянул “огниво” Дабсу.
– Эх, люди. Странные вы. Постоянно сомневаетесь, – Дабс замолчал, затянулся и выпустил несколько колец дыма. – У нас не так. Скалацид сказал – скалацид сделал. Оставь себе. Береги. Вернешься обратно тогда и решишь, возвращать “огниво” мне или нет. Иди, спи. Время еще есть.
Малкольм удалился, а старый воин и почтальон остался стоять за внешним кольцом из камней. Дабс звучно втягивал воздух. Табак в трубке тлел с едва слышным шипением. Он делал затяжку и медленно выпускал сизые кольца, которые поднимались в ночное небо и долго не теряли форму.
Когда Малкольм вернулся к остальным, все уже спали. Он лег на покрывало, положил под голову кулак и уснул.
Его разбудило шипение. Он резко вскинулся. Монолиты древнего сооружения мерцали. В центре, недалеко от алтарного камня, бросая отблески голубого света, появился проход в другой мир. Его края плыли, пульсировали. Яркие синие капли стекали с шипением на землю, заставляя траву светиться. Когда проход резко расширялся, огненные брызги разлетались во все стороны, попадали на камни и оставляли едва заметные следы. Густая непроглядная пелена не позволяла рассмотреть, что на другой стороне.
Малкольм впервые видел открытый портал – зрелище завораживало. Вдруг мелькнула фигура Дугласа, который брел в сторону портала, слегка пошатываясь, словно спал. Так и было.
– Дуглас! – крикнул Малкольм.
Дуглас не проснулся, а поднял руку и коснулся едва различимой границы между мирами. Яркая вспышка озарила все вокруг, и он исчез.
– Мистер Роддерик! – закричал Малкольм и бросился собирать вещи. – Ребята!
Сумка Дугласа лежала там, где он ее оставил. Санара поднялась быстро и ошарашено смотрела на то, как Малкольм хватает сумку друга и бежит к порталу.
– Что случилось? – крикнула она.
– Даг уже там! – ответил он. – Буди остальных.
– Я с вами, – сказала она, хватая свою сумку.
– Ты куда? – рявкнул Дабс, появляясь из-за камней.
Новая вспышка озарила древние монолиты. Малкольм исчез на глазах Санары и Дабса.
– Вот сорвиголовы! – прорычал скалацид.
– Будите остальных, – сказала Санара, пожала плечами и подошла к разрыву между мирами.
Брызги от резко увеличившегося портала попали ей на куртку и сумку. Она отпрянула. Капли жидкого голубого огня отскочили прочь, не оставив следов, и упали на землю. Санара видела, как исчез Малкольм. Она протянула руку и коснулась границы разрыва.
– Стой! – рявкнул Дабс.
Поздно. Вспышка, и Санара исчезла. Таймус и Лин поднялись почти одновременно, когда очередная вспышка перехода озарила кромлех.
– Что случилось? – спросил Таймус, глядя на скалацида.
– Они уже на той стороне, – ответил Дабс.
Лин тер глаза и удивленно смотрел на мастеров.
– Это Линд, – сказал Дабс. – Стоун бы не сделал такой глупости сам.
– Понятно, – сказал Таймус. – Лин идем, неизвестно насколько далеко от них мы будем на той стороне.
– Далеко? – не понял Лин.
– Время в разных мирах течет по-разному, – ответил Дабс. – Плюс смещение вокруг локальных осей. Ты совсем не учил теорию . . .
– Готов? – спросил Таймус, поправил меч, сумку и посмотрел на Лина.
– Да, – ответил тот.
Таймус отсалютовал двумя пальцами скалациду. Лин посмотрел на Дабса и качнул головой в знак прощания. Они одновременно коснулись границы между мирами и исчезли в неяркой вспышке. Дабс смотрел на тающий портал – свечение бледнело, границы сжимались. С едва различимым звоном портал исчез.