Колодец бесконечности. Неучтенный ключ
Шрифт:
– Если не считать, что нас только трое, – сказал Дуглас. – Мы действительно везунчики, каких еще поискать – нашли "колодец", возможно библиотеку. Одним неверным шагом, отмахали половину пути.
– Видишь, даже ты оценил наше положение, – произнес Малкольм, все еще изучая город в бинокль. – Очень часто везение, это полезный бонус к расчетам.
– Идемте, спуститься можно здесь, – позвал Дуглас.
Справа от выступа он нашел ступеньки, которые вели вниз. Он осторожно стал спускаться и вскоре, вышел еще на одну площадку. Других ступенек
Санара и Малкольм спускались вслед за ним и немного отстали. Когда они оказались на скальной террасе, то сразу заметили одиноко лежащую сумку Дугласа, а вот хозяин куда-то исчез. Малкольм выругался, подошел к краю площадки и лег на живот, сжимая в руках бинокль. Он гнал прочь мрачные мысли.
– Что случилось? – спросила Санара, с замиранием сердца. – Где он?
Она едва не задохнулась, ощущая, как сердце стало уходить в галоп.
– Не знаю, – ответил сквозь зубы Малкольм.
Он продолжал осматривать подножье скал. Санара села на колени и тоже посмотрела вниз.
– Ребята, смотрите, что я нашел, – раздалось за их спиной. – Вы что там делаете?
Санара медленно отползла от края и резко обернулась. Из скалы торчала голова Дугласа и смотрела в их сторону с широкой улыбкой, затем из скалы появилась его рука и поманила их к себе.
Голова вновь исчезла, погрузившись в камень. Санара подошла к стене и осторожно вытянула руку, которая, не встретив препятствий, по локоть погрузилась в скалу. Система маскировки, поняла она, сделала шаг вперед и почувствовала, как Дуглас берет ее за руку и тянет к себе.
Малкольм в сердцах плюнул в пропасть, встал, поднял сумки и смело шагнул сквозь стену. Они попали в пещеру. Тусклый свет шел с ее свода. На полированном полу проступал круг с нарисованной в центре змеей. Гадина свернулась в клубок и кусала себя за хвост.
Напротив скрытого входа в пещеру виднелся проход.
– Пошли, – сказал Дуглас и забрал свою сумку у Малкольма.
Проход вел в другую пещеру. Начиная с ее середины, вниз уходила широкая лестница.
– Я так понимаю, это путь вниз, – сказал Дуглас, закинул ранец на плечо и стал спускаться.
Он оглянулся на друзей, которые продолжали стоять под аркой прохода.
– Вы идете? Я думаю другого варианта спуститься нет.
– Что-то ты много стал думать, – сказала Санара и последовала за ним.
– Спуск будет долгим, – пробубнил Малкольм и уже громче позвал друзей:
– Надо здесь оставить лишнее. Каждый грамм сейчас, потом может показаться килограммом. Рации, запасные аккумуляторы, и другие бесполезности, сложим тут. Заберем на обратном пути.
Никто не возражал.
Лестничные пролеты тянулись ярдов на тридцать. Каждый начинался и заканчивался пещерой, словно тамбуром. Тусклый свет лился со стен. Похоже, лестница гигантским буром пронизывала гору до самого ее основания.
Они шли медленно, трогали гладкие и в основном сухие стены, лишь изредка потолок и стены покрывали капли воды. Монотонный спуск, однообразие пещер и лестниц навивали легкую усталость. Где-то на середине спуска Дуглас предложил отдохнуть, но друзья отказались, и он поплелся следом, тихо бубня проклятья и ощущая себя героем кошмара, который спускается по лестнице и никак не может спуститься, а лестница все не кончается и не кончается.
Внизу их ждала обширная мрачная пещера, которая, казалось, никуда не вела.
– Добрались? – спросил Дуглас. – Я уже соскучился по свежему воздуху.
Он смело направился к стене, за которой, по его мнению, находился выход и не ошибся. Он исчез в иллюзорной стене, приглашая друзей следовать за собой. Впереди их ждал длинный, темный тоннель. На фоне неровного пятна дневного света четко вырисовывался силуэт Дугласа. Под ногами хрустел щебень, пахло пылью и древностью. Изредка острые камни ощущались сквозь плотную подошву. Тоннель оглашали звуки сдержанных проклятий.
С руганью и шутками они выбрались на свет божий.
– Я никуда не пойду, пока немного не отдохнем, – произнес Дуглас, растягиваясь на траве.
– Согласен, – ответил Малкольм, лег на траву рядом с ним и закрыл глаза.
Санара положила сумку возле них и стала исследовать поляну, на которую они попали. Широкую залысину плотно окружал лес, который плотно прижимался к скалам. Ни тропинок, ни дорожек. Вокруг высокие деревья, у подножья которых, росли кустарники и высокая трава, похожая на папоротник. В редких местах, сквозь густые кроны деревьев, пробивался солнечный свет. В глубине леса витал тихий, спокойный полумрак. Санара остановилась и прислушалась. Шум леса заглушал, едва уловимый звук журчащей воды.
– Святые угодники! Вода! – произнесла она и пошла на звук, осторожно раздвигая ветки, которые упрямо мешали.
Санара углубилась в чащу и нашла ручей. Широким зеркалом он вытекал из разлома в скале. Она зачерпнула воду ладошками и с радостью брызнула на лицо ледяную воду, затем еще раз и еще. Руки заломило от холода. Она достала платок, смочила в ручье и протерла лицо и шею.
“До чего же холодно, – думала Санара. – И как приятно!”
Она еще раз опустила руку в воду и глянула на кольцо на мизинце. Камень не изменил цвет.
– Отлично, пить можно, – произнесла она, достала флягу и набрала жидкого льда из ручья.
Сквозь журчание воды и шум леса она различила зов Дугласа и стала пробираться обратно на поляну. Малкольм продолжал лежать с закрытыми глазами, слушая, как Дуглас ходит, туда-сюда, и завет Санару.
– Не кричи, медведя разбудишь, – не открывая глаз, буркнул он.
– Откуда им тут взяться? – неуверенно уточнил Дуглас и перестал кричать.
– Не медведя, так стадо голодных саблезубых белок накликаешь, – отозвалась Санара, выходя из чащи.