Конец цепи
Шрифт:
– Словно кто-то пытался переводить их раньше, – сказал он. – Но кого-то не удовлетворил результат.
Теперь пришла ее очередь посмотреть на него. Он попал в точку. Именно так все обстояло. Ее просто удивило, что он пришел к этому выводу так быстро.
Он прочитал ее мысли, объяснил:
– Та же ситуация, как и у меня. Моя задача состоит в том, чтобы найти ключ к шифру. Поскольку делавшие это до меня не преуспели.
– Не преуспели с чем? – спросила Жанин.
Он
– Написать ответ.
Больше ничего сказал. И она посмотрела на него. Медленно покачала головой.
Словно он не понял, упустил что-то.
– Ответ на что? – спросила она.
Вильям сидел молча какое-то время.
Правда состояла в том, что он не знал. И это беспокоило его. Ведь даже если все сходилось, все равно получалась какая-то ерунда. Как, черт возьми, отвечают на текст в ДНК? На сообщение, если не знают, кто его написал?
О чем-то они по-прежнему не рассказали, и в этом он не сомневался сейчас. И с каждым новым вопросом, который задавал себе, его уверенность крепла.
Он начал по второму кругу.
– AGCT, – спросил он. – Как много ты знаешь?
– Только то, что мне удалось узнать от Дженифер Уоткинс. Нет, неправильно. Это я поняла. Что тексты хранились в генетическом коде. Что где-то есть вирус…
Жанин прервалась. Не знала точно, где проходит грань, за которой кончались знания и на смену им приходили догадки и размышления, и продолжила медленнее сейчас, как бы прислушиваясь к собственным словам, когда произносила их:
– … неслыханно заразный, и он, возможно, хотя этого я не знаю наверняка, возможно, содержит шифры, которые надо использовать… для чего? Я могу только догадываться. Это все, что мне известно.
Беспокойство в ее глазах удивило Вильяма.
– Я даже не знаю, что это за люди, на кого мы работаем. Помогаем ли мы им в чем-то хорошем? Или наоборот?
Это стало сюрпризом для него, он считал, что Жанин знает больше.
На самом деле она знала не более, чем он сам до вчерашнего вечера.
И внезапно он решил, что ему надо рассказать о том, чем Коннорс поделился с ним. Разрушить картинку мира, существовавшую для Жанин, и дать ей новую. Пусть она задастся теми же вопросами, на которые он не мог найти ответа, эхом отдававшимися в его голове и заставившими его бодрствовать большую часть ночи.
Это была его цель, и ему требовалось выполнить ее сейчас.
Он сделал глубокий вдох.
Посмотрел ей в глаза.
А потом извинился за то, что ей предстояло узнать.
Жанин восприняла его сообщение с гораздо большим спокойствием, чем он сам днем ранее. Она сидела на скамейке, глядя ему прямо в глаза, словно он мог видеть ее мысли, наблюдать, как они кружились
Время от времени она задавала вопросы. Порой он мог ответить, порой даже понятия не имел, о чем речь.
– Вот и все, что мне известно, – наконец сказал он. – И это лучшее из того, что я знаю. Но я не уверен, правда ли все это. Я знаю лишь то, что они рассказали мне. И с одной стороны, вроде все сходится. Но с другой… – Он пожал плечами.
С другой стороны, чего-то не хватало.
И теперь они снова сидели молча, и это продолжалось уже не одну минуту.
Когда Жанин наконец нарушила тишину, то заговорила она спокойным деловым тоном.
– Стена Дженифер Уоткинс, – сказала она. – Ты знаешь, где она находится?
– Я полагаю, это моя стена сейчас.
Она кивнула. Снова встретилась с ним взглядом:
– Мне надо взглянуть на нее.
21
Что-то в автомобиле, стоявшем перед входом в многоквартирный дом, заставило Альберта ван Дийка резко остановиться на другой стороне улицы.
Его качало от усталости. Он просидел на офисном стуле почти сутки, но был слишком возбужден и занят своими мыслями, чтобы почувствовать, как тело буквально молило о сне, а потом наконец прибыл инспектор Нейзен, и сейчас, когда он смог все рассказать, последние силы, казалось, оставили его.
Он старался не заснуть на ходу и мечтал только о том, чтобы поесть и упасть в кровать, неясно, в каком порядке проделав все это, возможно, одновременно.
И все равно обратил внимание на эту машину.
Наверное, из-за того, что она стояла прямо напротив его подъезда. А там ведь нельзя парковаться, о чем он знал наверняка, сам получил штрафную квитанцию за арендованный грузовик, когда въезжал сюда, и уже тогда решил не обзаводиться автомобилем, пока живет и работает в городе, и до сих пор не пожалел об этом.
Пожалуй, именно поэтому.
Или, возможно, сыграло роль то, как эта машина выглядела.
Черная «ауди». Кто в его доме мог ездить на черной «ауди» или к кому прикатили на таком лимузине, причем столь важные гости, что они остановились прямо перед входом, пусть на краю тротуара красовалась желтая полоса, запрещавшая парковку, а места для стоянки находились только через несколько кварталов?
Альберт ван Дийк колебался.
Светофор уже переключился на зеленый, и вокруг него другие люди устремились через улицу в обоих направлениях, то заслоняя от него черную «ауди», то снова позволяя ему видеть ее у своего дома.