Конкурс красоты в женской колонии особого режима
Шрифт:
Корешков жестом пригласил в соседнюю комнату, где был накрыт стол. Чай, моченая брусника, клюква и варенье из голубики. Настроение у всех быстро поднялось, как после выпитого.
Жмакова начала разливать по чашкам чай, а подполковник принялся расспрашивать Мэри об американских тюрьмах.
– У нас бы эту заключенную наказали, – сказала Мэри, имея в виду Каткову. – У нас персонал смотрит на заключенных гораздо официальнее и строже.
Корешков усмехнулся каким-то своим мыслям:
– А
Кажется, он не одобрял решения вышестоящего начальства пустить сюда американку. Он вообще немного нервничал, посматривал на часы, переглядывался со Жмаковой и Гаманцом. Ставская и Брысина должны были приехать утром, это крайний срок, а сейчас уже вечер.
Открылась дверь, на пороге стоял надзиратель.
– Товарищ подполковник, в клубе драка.
Ледневу показалось, что Корешкова это сообщение не удивило.
– Каткова?
– Да, с Мосиной, – подтвердил надзиратель. – Потаскали друг друга за патлы.
– Потанцевали, называется, – с сарказмом произнес Корешков. – Мосину в изолятор – до утра. А Каткову – сюда.
Надзиратель кивнул и тихонько прикрыл за собой дверь.
– Драки у нас, к сожалению, довольно часты, – сказала Жмакова. – В мужских колониях дерутся гораздо реже.
Корешков снова посмотрел на часы.
– Объявлять побег? – спросил Гаманец.
– Не надо торопиться, – ответил подполковник, прихлебывая чай.
Зазвенел внутренний телефон. Корешков снял трубку.
– Приехали? – в голосе подполковника прозвучало облегчение. – Ну, давай сюда, а то мы тут все жданы съели.
Через несколько минут в комнату вошли Ставская и Брысина.
– Ездили к ее гражданскому мужу, – коротко объяснила Ставская.
– От маршрута отклонились. Время перебрали. Пиши объяснительную, – сказал Корешков.
– Гражданин начальник, – воскликнула Брысина, – лучше меня накажите!
Корешков сказал с шутливым возмущением:
– Вот так у нас всегда. Тамара Борисовна – человек, а остальные – изверги. Иди, Брысина.
Валька озадаченно помялась и вышла.
В сопровождении надзирателя появилась Каткова, под глазом фингал, лицо поцарапано.
– Мосина требует московского гостя, – сказал надзиратель. – Говорит, разговор есть. В случае отказа, грозит вскрыться.
– Осмотрите Мосину, как следует, – распорядился Гаманец.
Надзиратель кивнул и вышел.
– Ну, что, Лариса, потанцевала? – начал Корешков. – Лишу-ка я тебя ларька еще на месяц. Но если хорошо сыграешь на концерте, взыскание будет отменено.
Каткова скривилась:
– Не знаю, смогу ли я когда-нибудь отплатить вам за вашу доброту.
– Лариса, не паясничай, – одернула ее Ставская.
– Тамара Борисовна, – обратилась к ней Каткова. – Я действительно не нуждаюсь в поблажках. Заслужила – сажайте. И, между прочим, я тоже хочу поговорить с психологом, – прибавила она, глядя в глаза Ледневу.
В дверях снова возник надзиратель:
– Вскрылась все-таки Мосина.
Мосиной наложили швы, но не сказали, что дадут побеседовать с Ледневым. Оставили в санчасти одну, и там у нее случился истерический припадок. Она сорвала швы и чуть не истекла кровью.
С ней разрешили поговорить не больше трех минут.
Фаина лежала на больничной койке под капельницей, бледная, с синевой под глазами. В ее красоте было что-то неживое, высушенное. Она приоткрыла глаза и прошептала:
– Сделайте доброе дело, помогите мне. Вам это ничего не стоит.
– Что я должен сделать? – спросил Михаил.
– Нам здесь не дадут говорить. Встретьтесь с моей матерью, она вам все расскажет. Только вы можете меня спасти.
Мосина закрыла глаза. Ею снова занялась фельдшер.
Глава 8
Вечером Леднев и Мэри ужинали в гостиничном ресторане. Готовили здесь на удивление хорошо. Но у американки была своя система питания. Она вынула из сумки большой помидор и крохотные электронные весы. Взвесила овощ, протерла салфеткой и начала есть, отрезая кусочек за кусочком. Потом подозвала метрдотеля и заказала себе на каждый вечер отварные куриные гребешки.
Женщине-метрдотелю было любопытно узнать, какой толк от этих гребешков.
– Я не обязана объяснять, – сердито сказала Ледневу Мэри.
– Тогда тебе не будут готовить, – сказал Михаил.
– Это косметическое средство.
– Ты будешь их есть или натирать ими лицо?
– Конечно, есть, – в сердцах сказала Мэри.
«Не помогут тебе никакие гребешки, – думал Леднев, поглядывая на американку. – Ну, подтянется у тебя кожа. А глаза не станут теплее. У тебя ж глаза снайпера».
– Ты почувствовал, как пахнут эти женщины? – спросила Мэри.
Михаилу опять стало обидно за зэчек.
– Что едим, тем и пахнем.
– Почему им не разрешают пользоваться косметикой? – спросила американка. – Одежда для женщины – часть ее красоты. Женщина считает себя красивой, если хорошо одета.
Леднев промолчал, у него не было возражений.
– Заключенные нас тоже сейчас обсуждают, – не унималась американка. – Представляю, о чем они говорят. Обмениваются впечатлениями о тебе. Две уже напросились на свидание. Одна – с риском для жизни.
– Думаю, тебе они тоже перемоют косточки, – огрызнулся Михаил. – Завтра я отвезу тебя в колонию и ненадолго отлучусь. Часа на два.