Контра
Шрифт:
Когда управляющий, обычно уверенный в себе мужчина, стараясь не встречаться с барином взглядом, доложил Александру о том, что барыня, по-прежнему не просто третирует, а в буквальном смысле пытается сжить со свету Алёну, то он, поначалу вскипел и хотел устроить по этому поводу грандиозный семейный скандал. Если Лиза не понимает нормальных слов, то может быть, после этого образумится. Но немного успокоившись, подумал и решил не опускаться до разговора на повышенных тонах, а сделать всё по-другому. Для начала, по его волевому решению, в имении больше не будет крепостной девки Алёны, а вместо неё появится мещанка Алёна Ермолова, нанятая на преподавательскую службу, для работы с отроками. Узнав об этом, девица, успевшая тысячу раз пожалеть о том, что в своё время сама отказалась от свободы весьма эмоционально проявила свою радость тому факту, что её вольную барин так и не сжёг, да и выгонять её за приделы своего имения не собирается. Сняв повисшую на нём и засыпавшую его поцелуями женщину, Саша пояснил новоиспечённой мещанке, что поступил так только потому, что для свершения его задумок педагогов не
Глава. 44
"Сачжанним [67] , - дождавшись дозволения войти, в дверях показалась молодая кореянка, которая, не переставая кланяться, и при этом, одновременно говорить, слегка подволакивая ноги, вошла в кабинет, — вам пришли письма, которые вы так долго ожидали, сачжанним".
Иосиф, как это и полагалось по введённому им же корпоративному этикету, натянуто улыбнулся и даже снизошёл до того, что жестом указал, куда надлежит положить доставленные конверты. Но в этот момент, в душе, он ругал тестя за то, что в погоне за дешевизной, тот привлёк на такую ответственную работу этих никчёмных азиаток. Пусть он и ожидал корреспонденцию из далёкой Московии, но появлению именно этого курьера, он не обрадовался. Улыбаясь, он думал: "Кошмар. Во-первых, то, что написано в донесениях, может являться особо секретной, служебной информацией, а тут, эта бестолковая азиатка, открыто держа в руках конверты с хорошо заметным, ярким штемпелем секретно, перемещается по всем офисам и делает это без какой-либо охраны. Во-вторых. Кто дозволил этой дуре прикасаться к адресованным мне документам? И вообще, стоило ли с таким отношением к секретной информации, платить такие деньги за пересылку корреспонденции в нашу страну диппочтой, затем под усиленной охраной доставлять эти бумаги сюда. Чтоб наши же служащие, своей безалаберностью, сводили мои деньги и старания на нет. Всё. Сегодня же устрою шефу нашей курьерской службы нагоняй…".
67
Уважительно — господин директор (корейский)
Пока Иосиф всё это обдумывал, кореянка с частыми поклонами покинула помещение, почти бесшумно притворив за собою дверь. Так что, Шимин так и не придумав как ему наказать безалаберных курьеров, взял верхний из принесённых конвертов, вскрыл его и приступил к изучению его содержимого. Вначале, на его лице появилась лёгкая улыбка удовлетворения. Его дела в далёкой России шли весьма хорошо. Чему способствовало повальное увлечение интеллигенции революционными идеями. Оставалось, только слегка корректируя необходимыми информационными сбросами, будоражить и направлять эмоции толпы в нужном направлении. Как, один из его весьма амбициозных русских агентов перевёл ему одну мудрую пословицу: "Назовите человека сто раз свиньёй, он и захрюкает". — И ведь в этой поговорке что-то есть. Пусть ему не нужно кого-то раздавить на столько, чтоб этот кто-то потерял чувство собственного достоинства и стал изгоем. Но если толпе внушать что жизнь их трудна до безысходности, да настолько плоха, как нигде в мире, то это стадо в такую чушь обязательно уверует. К этому стоит добавить и то, что службы политической безопасности этой империи бездействуют, и, не смотря на это, всё население этой страны их презирает, и никак иначе, чем сатрапами не называет. И это ещё не всё, оно искренне верит в сплетни о "злодеяниях", творимых в застенках имперской охранки.
"Какой простор для деятельности наших агентов! — Иосиф за малым не озвучил свою восторженную мысль. — Странно это. И почему эта держава до сих пор не рухнула к нашим ногам? Непонятно".
Вскрыв второй конверт, Шимин буквально через пару минут озадачился. То, что было написано в этом конверте, уже не радовало. Пусть на общем фоне это и выглядело как маленькая, незначительная помеха, но в целом, ситуацию стоило изучить подробнее, и всё равно, не зависимо от результата, для её исправления, необходимо задействовать если не все, то не малые ресурсы. Не стоит пренебрегать этой информацией, ведь те события имеют шансы стать пусть небольшой, но проблемой". — В кабинете, "висела гробовая тишина", его хозяин, уподобившись статуе, замер, и только редкие движения рук, да ровное дыхание, выдавало в нём живого человека.
"И так, — размышлял Иосиф, уже дважды перечитав документ. — расставим всё по своим местам. В столице Московии прошли спровоцированные нами еврейские погромы. Это отлично. Пресса уже раздула эти события так, что наши обыватели негодуют от такого безобразия, не обращая внимания на то, что творится под их же боком. Под этот шумок, в России должны были произойти несколько акций. Как стало известно из отчётов нескольких агентов, три мероприятия прошли весьма успешно: отравлен, и надеюсь что, не слишком долго поболев умрёт грозный канцлер; убит вместе с двумя
Следующий день, Нью-Йорк, офис Шимина. За столом сидит хозяин помещения, а вот второй человек, уже не молодой, с огромной залысиной и обрамляющими её полукругом редких седых волос мужчина, изображая покорность, стоял рядом. Иосиф, пристально смотрел на своего служащего, выполняющего самые щепетильные поручения и, вкрадчиво, стараясь донести подчинённому смысл каждого сказанного им слова, говорил, а тот, вроде как внимал, что не мешало ему вставлять в монолог шефа свои уточнения.
— Сэм, я уже который раз повторяю, продемонстрируй всем, что в работе ты упёртый самодур, но по основному направлению, работай как можно аккуратней, — тихо, можно сказать, излишне доверительно, сказал хозяин кабинета, — это варварская страна, со своими, не писаными и непонятными для цивилизованного человека законами. Я, там, за ничтожно малый срок, потерял так много агентов, что от осознания этой цифры, становится жутко. Единственное радует, что все они не наши соотечественники, а аборигены. Но всё равно неприятно, ведь мой бизнес понёс некоторые убытки.
— Да сэр, для варваров я начну корчить из себя самовлюблённого болвана, а при выполнении главной миссии, я буду очень внимательным и осторожным.
— Не паясничай дружище, как шут ты мне не интересен, ты лучше внимательно слушай и вникай. Твоя задача, анализировать всю ту информацию, что для тебя будут собирать агенты, и в зависимости от возникшей ситуации, принимать необходимые решения. Ты должен уподобишься гроссмейстеру, виртуозно играющему свою партию, вслепую. Находясь на некотором отдалении, ты будешь незаметно руководить подчинённой тебе агентурой.
— Повторить ту "партию", что мы когда-то "разыграли" в парочке городов Калифорнии?
— Да. В этот раз, играть ты должен как можно тоньше и внимательней. И главное, твоя задача по максимуму собрать информацию обо всех интересующих меня объектах, ликвидировать некоторых из них и незаметно вывести всё ценное, что удастся у последних захватить. Да. Весьма желательно, доставить в САШ нескольких мастеров интересующей нас артели, — живыми и относительно здоровыми.
— Иосиф, как раз в этом, я не вижу никаких проблем. Деньги способны открыть многие двери и заставить власть упорно не замечать некоторые нарушения местных законов.
— Не будь таким самоуверенным, дольше проживёшь. Снова повторюсь, ты не знаешь эту империю, поэтому, принимаешь решения и только через доверенных курьеров озадачиваешь работающих на тебя исполнителей. Пусть эти варвары сами думают, как им отработать наши деньги. И спрячь свою презрительную ухмылку, а то не заметишь, как "застудишь горло". Там, в Московии, до сих пор клановое общество, каждая, даже маленькая община или семья, постоянно заботится обо всех своих людях. Видимо поэтому, эта империя до сих пор не распалась на мелкие осколки. Но не будем отвлекаться. Запомни, только эти дикари, смогут выполнить поставленные тобою задачи. Думай, как можно их заинтересовать в успешном выполнении наших планов.
— Окей шеф.
— Ещё раз говорю, думай, думай, а затем, ещё раз хорошенько подумай, а только после этого, принимай какое-либо решение. Иначе, твои обглоданные хищниками кости, будут украшать дремучие леса варваров.
— Иосиф, ты же знаешь, я смерти не боюсь.
— Знаю. Но и ты пойми меня, я плачу деньги не за твою героическую смерть, а только за положительный, умножающий мою прибыль результат. Да и твоя жена, как, и младшая дочь, вряд ли обрадуются потере своего единственного кормильца. В случае твоей кончины я им ничем не смогу помочь, сам понимаешь в какой "канаве" они окончат свою жизнь, небеса так жестоки, а люди ещё хуже. Так что, подумай хорошенько, стоит тебе ходить по грани между жизнью и смертью, или "тихой сапой", не привлекая к себе лишнего внимания, достигнуть поставленной перед тобою цели.