Коралловый город или приключения Смешинки
Шрифт:
– Его отпустите!
– рванулась к нему девочка.- Он защинщал меня! Он со мной!
– Тогда совсем другое дело,- Лупибей дал знак стражнинку, и тот освободил изрядно помятого пленника.- Кто же ты все-таки?
– Мичман-в-отставке, - просипел тот, с трудом расправнляя плавники.
– Гм... в отставке, - начальник стражи с сомнением рас сматривал его.
– А почему, собственно, отставили? За какой проступок?
– За старость... кхе-кхе! Этот проступок совершает кажндый в своей жизни... рано или поздно.
– Оставьте его здесь. Он
– И из-за которого пострадал наш славный Крадимигом.- Начальник остановился над оглушенным Спрутом и велел его унести.- Ничего, бандиты за все ответят!
– Но они не виноваты в гибели старого аиста и ранении стражника, возразила Смешинка.
– То были другие... банндиты.
– Бандиты есть бандиты, дорогая девочка, - веско сказал Лупибей. Они не могут быть одними, а потом другими. Они всегда бандиты и будут отвечать за свои преступления.
– Но они не совершали никаких преступлений!
– воскликннула девочка.
– Клянусь вам! Наоборот, они спасли меня!
– Когда мы подкрадывались сюда, я хорошо слышал, как бунтарь Ерш угрожал тебе!
– настаивал начальник стражи,
Вдали показались Крылатки, взмахивающие алыми плавнниками.
– Сюда спешит царевич!
– воскликнул Лупибей. Действительно, то была карета Капельки. Он на ходу соснкочил и торопливо подбежал к Смешинке.
– Моя маленькая девочка!
– он порывисто схватил ее за руки.- Ты здорова? Как я рад! Почему ты убежала из дворца, ничего не сказав мне? О, я был в ужасе, когда мне сообщили об этом - ведь в городе столько опасностей!
– Я искала своего друга,- грустно сказала Смешинка.
– И нашла?
– Нет, это мы ее нашли, - почтительно вмешался начальник стражи, прикладывая сразу три щупальца к каске.- И как раз в тот момент, когда шайка грязного Ерша угрожала ей вот этим.
Царевич брезгливым движением оттолкнул от себя гимнотиду, которую совал ему Лупибей.
– Уберите! Какой ужас, какой ужас!
– повторял он, не сводя встревоженных глаз со Смешинки.- И где же эти пренступники?
– Взяты под стражу. Вот они, полюбуйтесь,- победоносно заявил Лупибей, указывая на пленников. Но царевич замахал руками:
– Что ты говоришь! Я не хочу смотреть на этих гадких бандитов, а ты предлагаешь еще ими полюбоваться! Лучше позаботься, чтобы в городе не совершалось преступлений.
– Будьте уверены!
– рявкнул Лупибей и, обернувшись к подчиненным, приказал: - Посадить их в темницы-одиночнки! Я сам займусь ими!
Царевич Капелька взял девочку под руку:
– Пойдем отсюда скорее.
Смешинка таяла от удовольствия. Она не могла не огляннуться торжествующе на Храброго Ерша: вот, мол, как нужно обращаться с девочками, а не кричать и грозить. Но бунтарь только презрительно отвернулся.
– Пойдем, Мичман-в-отставке!
– крикнула она старичку. И объяснила царевичу: - Я хочу, чтобы он был со мной.
Четырехглазка взмахнул длинным бичом, и карета троннулась.
ВЕСЕЛЬЕ НА ПЛОЩАДИ
С утра по городу ходил глашатай Большая Глотка в сопронвождении Крокеров и Барабанщиков и оглушающе орал:
– Собирайтесь, собирайтесь к Голубому дворцу! Сегодня Смешинка научит вас смеяться! Хватит тоски и плача! Теперь вы будете веселиться - везде и всегда! Да, да, да!
И вот на площадь потянулись вереницы морских жителей. Они оделись во все лучшее, как велела Большая Глотка, шли чинно, с детьми. Вокруг площади стояла двойная цепь Спрутов.
– Тише, тише!
– время от времени покрикивали они.
– Соблюдайте порядок! Смеяться только по команде!
Но никто и так не шумел. Все стояли, хмуро переговаринваясь и уставясь в землю. То и дело проносился приглушеннный шепот:
– А что это такое - смеяться?
– Зачем?
– Наверное, очередная выдумка Спрутов".
– Мало нас притесняют!
А из дворца смотрел на волнующуюся толпу Мичман-в-отнставке и задумчиво качал головой. Он не разделял увереннонсти Смешинки в том, что она научит веселиться этих хмурых, усталых, забитых морских жителей "Нет, даже ее волшебный смех здесь бессилен!" - думал он.
Смешинка торопилась. Она прихорашивалась перед зерканлом, думая: "Храбрый Ерш запретил мне учить жителей смеху! Какой нахал! Вот я ему покажу!"
Она вышла в зал, и царевич Капелька ахнул от изумления. Пышные золотые волосы Смешинки водопадом струились на плечи, щеки ее разрумянились, глаза сияли.
– Один твой вид вызывает радость!
– сказал он, невольно склоняясь перед девочкой.
– Морской народ будет в восторге!
Действительно при появлении Смешинки на балконе дворца все вокруг оживились. У многих глаза посветлели при виде пренкрасной золотоволосой волшебницы. Смешинка заметила это и сказала, протягивая руки:
– Скажите, почему вы такие грустные? Почему не смеетесь? Забудьте о своей усталости, о своих заботах. Ведь жизнь так хороша! Не нужно думать о плохом, давайте думать и мечтать о самом чудесном, самом лучшем... Давайте смеятьнся, петь и веселиться!
И она залилась своим самым заразительным смехом. Цанревич, стоявший рядом, тоже засмеялся - он не мог не засмеяться!
И так они стояли на балконе, смотрели друг на друга и смеялись. И глядя на них, красивых, молодых и жизнерандостных, морские жители сами стали понемногу улыбаться, глаза их заблестели.
Но тут Лупибею, стоявшему на нижнем балконе и наблюндавшему за порядком, показалось, что все радуются недостанточно, плохо выполняют призыв Смешинки.
– Смеяться!
– заорал он.
– Хохотать во все горло! Вынполняйте приказание, ну! Вы слышали, что вам говорят: весенлитесь, радуйтесь!
Он дал знак, и первая цепь Спрутов врезалась в толпу. Разндались крики, кто-то упал, кто-то побежал в страхе. Жители испуганно переглядывались тут уж всем стало не до смеха и веселья...
Смешинка в отчаянии смотрела на свалку, которую устроинли Спруты.