Коралловый город
Шрифт:
— Я вообще ни во что не вмешиваюсь, — пожал плечами царевич. — Какое мне дело до чьих-то унижений, страданий и преступлений? Не правда ли, Смешинка?
— Не знаю, — побледнев, ответила девочка. — Может быть, они правы. Каждый должен расплачиваться за те удары, которые он мог бы остановить. И я, наверное, сумела бы облегчить их жизнь. Если бы захотела…
— Но как? — развел руками Капелька. — Ты же видела, даже кучер Четырехглазка меня не слушал. Не могу же я вмешиваться во все дела!
Ма молча отплыла. Мгновение Крылатки были неподвижны, потом разом вытянулись в длинный ряд и стали надвигаться на карету…
Но на пути Скорпионов вдруг оказался Звездочет-Клоун.
— Постойте! Ведь вы не одни на белом свете. Может быть, есть в море существа, к которым царевич не был равнодушен, делал им добро и облегчал жизнь? Тогда ваше решение несправедливо.
— Что же нам делать, мудрый Звездочет-Клоун, подскажи скорее!
— Выход один. Отправимся дальше и будем спрашивать всех встречных, может быть, найдем кого-то, кто хорошо отзовется о царевиче.
— Тогда в путь! — вскричали Крылатки.
Странствия по морям
Вскоре путешественники увидели громадный, необозримый косяк Сельди, направлявшийся в город.
— Выслушайте меня! — закричала Смешинка.
Сельдяной Король, плывший впереди, остановился. Тотчас замер и косяк. Девочка рассказала о суровом решении Крылаток и об изгнании, которое ждет царевича Капельку, если никто не замолвит за него доброго слова.
— Мы не знаем, — сказал Сельдяной Король, а все сельди молчали. — Мы ничего такого не знаем. Правда?
И Сельди, как одна, закивали головами.
— Но вы можете помочь Капельке! — разволновалась Смешинка. — Смотрите, как вас много — тысячи и тысячи! Если вы поплывете во все концы и станете искать, то непременно найдете кого-нибудь, кто вспомнит о добром деле царевича.
И тут Сельди заговорили.
— Как это — во все концы? — раздались испуганные голоса. — Мы можем только в один конец. Все вместе, косяком. За нашим дорогим Королем.
— Это верно, — сказал Король. — Мы можем плыть только за мной.
Девочка в отчаянии заломила руки.
— Но может быть, среди вас найдется несколько Сельдей, которые захотят выполнить мою просьбу?
— Может быть, и найдется. Сейчас мы это выясним, — радушно сказал Сельдяной Король. — Мы всегда готовы помочь тому, кто в беде. Слушайте! — обратился он к косяку. — Мы все плывем за мной, а остальные, кто не хочет плыть вместе с нами за мной, пусть остаются и выполнят просьбу Смешинки!
И он поплыл к городу. Сельди повалили за ним. Девочка упрашивала их:
— Останьтесь кто-нибудь, прошу вас! Помогите царевичу!
Сельди испуганно шарахались от нее и отводили в сторону тусклые глаза:
— Мы не остальные. Мы все вместе плывем за своим Королем. Пусть помогают остальные. Как решил косяк, так и будет.
В конце концов девочка замолчала и тоскливо смотрела, как проплывают мимо тысячи Сельдей.
Они отправились дальше. Вскоре карета вошла в Море Акул. В прозрачной воде неслышно скользили длинные хищные силуэты. Акулы сразу же окружили карету. Смешинка во все глаза рассматривала их. Здесь были громаднейшие Китовые Акулы, свирепые Тигровые и Белые, коварные Колючие Акулы и Акулы-Лисицы, лицемерные Морские Ангелы, неповоротливые Бородатые Акулы и суетливые. Акулы-Няньки, закаленные Полярные, непонятные Акулы-Катран, Кошачьи Акулы и многие, многие другие. У каждой Акулы под носом крутились пестрые Лоцманы. Они переговаривались между собой на разных языках и очень важничали, но Акулы просто не замечали их. Смотрели прозрачными, ничего не выражающими глазами на Смешинку и слушали ее рассказ.
— Может быть, вы спасете царевича? — спросила она, закончив. — Вы много видели и слышали, так не встречалось ли вам существо, которое высказало бы дружеские чувства к царевичу?
— Дружеские чувства! — заговорили удивленно Акулы. — Обо всем на свете мы слыхали, только не о дружеских чувствах. Что это такое, объясни!
— Ну вот, например, если у кого-то из вас есть друг… — начала девочка.
— Ох, Смешинка, только не смеши нас! — сказала, лязгая зубами. Тигровая Акула. — Мы, Акулы, живем уже миллионы лет. А знаешь почему? Потому что у нас никогда не было друзей. Самый большой друг у меня — мой желудок, и все мои мысли о том, чтобы ему было хорошо. Во рту у меня сотни зубов, даже вся шкура усеяна не чешуей, а зубами. Зубы и желудок — вот друзья, благодаря которым ты проживешь миллионы лет.
Акулы загудели в знак одобрения.
— Но, может быть, тебе поможет бабушка Китовая Акула? — ехидно сказал Морской Ангел. — Ведь ее почему-то называют добродушной.
— Не смейтесь надо мной, деточки мои, — улыбнулась Китовая Акула. — Говорят, меня называют Китовой потому, что я питаюсь планктоном, как киты. Но я открою вам тайну. Когда-то я была более свирепой и прожорливой, чем все вы. Однажды, потеряв голову от жадности, я проглотила целого кита! — Акулы изумленно переглянулись. — Я чуть не лопнула — так раздулась. Хирург срочно прописал мне рвотное, но я не пила его, боясь потерять такой большой лакомый кусок. Кое-как мой желудок переварил добычу, но с тех пор он больной, Хирург посадил меня на диету, и вот теперь я питаюсь планктоном. Но я мечтаю о том времени, когда выздоровею и начну глотать всех подряд. О, тогда берегитесь!
Кое-кто из Акул помельче с опаской отодвинулся от алчной громадины.
Миновав Море Акул, путешественники оказались над Крабьими Скалами.
— Привет путешественникам! — крикнул им здоровенный Краб, махая тяжелой черной клешней. — Спускайтесь пониже, потолкуем. Пожму ваши клешни, обниму вас крепко, по-дружески.
— По-дружески! — встрепенулась Смешинка. — Он сказал: по-дружески! Давайте спустимся!
— Погоди! — остановил ее Звездочет-Клоун. — С Крабом лучше говорить издали, на расстоянии. А то не успеешь оглянуться, а он уже обнимает тебя, да так крепко, что вскоре трудно разобрать, где ты, а где он. При таком разговоре не знаешь, как сохранить не только собственное мнение, но и себя.
Крылатки парили в воде, поддерживая карету невысоко над скалами, где собралось видимо-невидимо Крабов. Они жадно смотрели вверх и слушали Смешинку.
— Ну что ты, девчушка, так долго рассусоливаешь? — перебил ее Волосатый Краб. — Конечно, мы спасем Капельку. Давай его сюда побыстрее! И тебя спасем, и Звездочета-Клоунишку, и Крылаток! Какие могут быть сомнения?
И Крабы заорали:
— Спасем вас со всеми потрохами! Спускайтесь, не заставляйте ждать! Не сомневайтесь…
Карета незаметно опускалась ниже и ниже, множество клешней нетерпеливо щелкало и тянулось к путешественникам. Крабы полезли друг на друга, началась давка. Кто-то надсаживался: