Корни огня (Полигон миров - 2)
Шрифт:
— Так легче? — спросила она.
— Да, — прошептал воин и снова, прикрыв глаза, спросил: — Почему ты делаешь это для меня?
— Потому что это правильно.
Нурт удивился еще больше.
— Нет, это неправильно. Я — навозная куча для своих и поверженный враг для тебя.
— Это не так, — покачала головой благородная дама. — Ты — человек, запутавшийся в себе. Ты забыл, что для тебя действительно важно. К тому же, ранен…
Нурт вновь застонал. Он готов был к измывательствам, пыткам, но это… Он чувствовал боль впервые в жизни, не досадное зудение зарастающих
Нурт глубоко вдохнул и резко вытолкнул через зубы горячий воздух:
— Почему мне больно?
— Потому что ты человек. Всякому человеку больно, когда его ранят.
— Прежде так не было, — куда-то в пространство сказал абарец.
— Прежде ты был не совсем человеком, — ответила благородная дама Ойген.
— Тогда, выходит, быть не совсем человеком лучше.
Она пожала плечами.
— Каждый для себя решает — быть сапогом или ногой в сапоге.
— Я не сапог, — чувствуя подвох в словах бывшей пленницы, быстро отозвался абарец.
— Конечно, сапог никогда не пойдет убивать по своему усмотрению.
— Убивать — жребий воина, — нахмурился раненый. — Те, кто не может ответить силой на силу, обречены терпеть или умирать. Есть другие воины — им суждено погибнуть с честью от наших мечей. Их, как и нас, ожидает погребальный костер. Там, в Стране Героев, глаза их откроются. И, быть может, они поймут, на чьей стороне правда.
— На чьей же? — заинтересованно спросила Женя.
— Конечно на нашей. Разве это непонятно? Ведь мы сильней, и враг бежит перед нами, словно вспугнутый заяц.
— Тогда выходит, что мы тебя победили, — значит, мы правы, а ты заяц?
Нурт задумался. Такая простая, почти очевидная мысль прежде не приходила в голову. Он и допустить не мог собственной неправоты, но сейчас… Эта мысль была абсурдна и крутилась, точно неотвязчивая муха над кровавой раной.
— Пока думаешь, на вот, проглоти пилюлю, — прервала затянувшуюся паузу сиделка.
— Это яд? — с надеждой спросил абарец.
— Зачем бы я стала давать яд? Убить тебя сейчас — не велика доблесть.
— Это правда, — с тоской в голосе прошептал Нурт.
— Глотай, — повторила Ойген. — Станет легче.
Воин кинул белый кругляш себе на язык и жадно прильнул губами к фляге. В его голове всплыло слышанное где-то нелепое словечко, при всей своей глупости, кажется, подходящее к этому случаю.
— Благодарю, — нерешительно пробормотал он и увидел, что девушка улыбнулась, и от этой улыбки раненому стало лучше.
— Скажи, — задумчиво подперев рукой голову, поинтересовалась целительница, — зачем ты хотел извести нас там, в Париже?
— Вы пытались сбить с истинного пути дракона, — лицо Нурта вновь стало жестким и суровым. — Вы — опасные враги.
— А кто не враг?
Абарец закрыл глаза, делая вид, что потерял сознание и не слышит.
— Ясно, — мягко вздохнула девушка. — Тогда, быть может, ответишь, зачем тебе был нужен медальон гарпии?
— Он собирает воедино… — начал было абарец и осекся, понимая, что сболтнул лишнее. — Я больше ничего вам не скажу.
Мустафа
Когда мастер Элигий впервые увидел его, сидящего в подвешенной над землей железной клетке, Мустафа уже готов был предстать перед Всевышним и, наконец, узнать его истинное имя. За первый неудавшийся побег хозяин велел дать полную дюжину палок и посадил на хлеб и воду, чтобы отбить охоту бегать. За второй палок стало больше — по одной за каждый проведенный на свободе час — почти две сотни. В назидание прочим рабам, он, едва оклемавшись, был посажен на цепь у крыльца господского дома вместо пса. По воле хозяина каждый час стражник подходил к нему, чтобы дать оплеуху, сопровождая ее словами: «Честь раба — верность».
Мустафа не мог понять, что такое честь раба и откуда у раба может быть честь вообще. Это противоречило всему, что он знал о жизни. И потому, когда стемнело, он задавил охранника той самой цепью, которой был прикован, и к утру, выковыряв с помощью раздобытого кинжала железное кольцо из стены, сбежал вновь. Его ловили целой толпой, свора псов загнала беглеца в болото. Хохочущие франки достали норовистого раба, вымокшего до костей и покрытого тиной, лишь затем, чтобы подвесить в железной клетке на солнцепеке на медленную и верную смерть. Он уже видел разверстую бездну, ждущую новой жертвы, когда мастер Элигий, проезжая через селение, наткнулся на него взглядом. Наткнулся, разузнал историю обреченного на гибель и… выкупил. Не просто выкупил, а даровал свободу! В доме ювелира его лечили, словно члена семьи.
— Иди, — сказал Элигий, когда обретший силы воин вновь встал на ноги.
— Куда? — спросил Мустафа, полагая, что не вполне понимает чужую речь.
— Не знаю, — золотых дел мастер пожал плечами. — Наверное, домой.
— Я так не могу, — блеснув черными глазами, ответил Мустафа. — Ты спас меня от смерти, я твой должник.
Какое-то время Элигий сидел молча, сверля отпущенного раба изучающим взглядом.
— Хорошо, — наконец промолвил он, — мне нужны верные люди. С мечом в руках ты сможешь послужить мне.
Лицо мавра просияло.
«Верность — честь свободного человека! А вооруженный человек и свободный — это, по сути, одно и то же».
Теперь же он стоял перед своим благодетелем, низко опустив голову. А тот ходил по комнате, заложив руки за спину, и молчал. От этого молчания воину было во сто крат горше, чем от любой ругани.
— Мы сражались, — глядя в спину мастеру Элигию, выдавил Мустафа. — Но он был словно демон, ни один человек не может так биться.
— Всякий проигравший считает противника демоном, — отмахнулся ювелир. — Вас было семеро, вы не смогли одолеть одного!