Чтение онлайн

на главную

Жанры

Король Бонгинды

Уоллес Эдгар

Шрифт:

— Аль ничего не говорил вам об убийстве?

— Аль не любит говорить много. Но это потрясающая новость. А я думал, что все…

Он вдруг остановился. Селби подождал, но Флит не стал продолжать. Увидев, что здесь он ничего больше не добьется, Селби отправился в швейцарскую и узнал, что Флит действительно проработал у себя в конторе до одиннадцати часов вечера.

— Я пробыл большую часть времени с ним, сэр, — заявил швейцар, — и я клянусь, что он ушел почти в 11 часов.

— Вы оставляли его одного?

— Да, сэр, но всего на несколько минут. Ему нужно было отправить письмо,

и он послал меня, но не успел я уйти далеко, как он нагнал меня, взял у меня письмо и сказал, что отправит его сам. Уходя в 11 часов, он взял письмо с собой.

— Вы помните адрес, конечно?

— Да, сэр, письмо было адресовано юридической конторе — Трэль и Трэль, в Мельбурне. Оно было запечатано в двух конвертах. Я видел, как мистер Флит его запечатывал. На внутреннем конверте он сделал надпись, которую мне, очевидно, не полагалось видеть и о которой я уж, конечно, не должен был бы болтать, и этот конверт был вложен во второй, наружный…

— Оставим в покое наружный конверт, — быстро сказал Селби. — Что это была за надпись?

— Я видел надпись случайно. Мне показалась она странно-зловещей. Я знал, что мистер Флит чувствует себя неважно, но я не воображал, что дело так плохо. Надпись на конверте гласила приблизительно следующее:

«Это письмо должно быть вскрыто, если я не распоряжусь по телеграфу иначе. Если о моей смерти станет известно до получения этого письма, оно должно быть вскрыто в любом случае».

Селби записал адрес юридической конторы. Он теперь понял, почему Флит так внезапно воскрес духом.

Пройдет месяц, прежде чем письмо дойдет до Австралии, и в течение этого месяца он и его жена могут быть спокойны. Селби не сомневался, что загадочный преступник сделает все возможное, чтобы завладеть письмом, как только оно дойдет до Австралии. Но пока оно не попало ему в руки, Маркус Флит мог не бояться за свою жизнь.

Но для чего Флит ходил к Арнольду Эвершаму? Объяснение этого пришло прежде, чем Селби успел покинуть Трест Билдингс. Он выходил, когда к подъезду подъехал автомобиль и из него вышел доктор Эвершам!

— Вас-то мне и надо! — воскликнул доктор. — Я вас везде ищу.

— В чем дело?

— Вчера вечером, — голос доктора звучал внушительно, — из моего кабинета пропали две трубочки с самым сильным ядом, какой только известен науке. Я не называю имен, мистер Лоу, но если какой-нибудь враг Маркуса Флита скоропостижно умрет, мне не трудно будет установить причину смерти.

Глава 31

Пропавший яд

Яд был получен доктором накануне в заказном пакете из лаборатории. Доктор не распечатывал пакета, а спрятал его в ящик письменного стола.

— Это препарат canabis indica, известный под названием X.37. Он употребляется в микроскопических дозах Для стимулирования некоторых нервых центров, — объяснил доктор Селби. — Одной капли достаточно, чтобы убить шесть человек. Некоторые обстоятельства пропажи представляются по меньшей мере странными. Прежде всего — неожиданный визит мистера Флита…

— Откуда мистер Флит мог знать о том, что яд находится у вас?

— Это — загадка для меня.

Единственный человек, с которым я говорил о получении яда, это моя сестра милосердия. Я сообщил ей по телефону, что смогу приготовить лекарство, которое я должен был сделать для одного из моих больных, и вскользь упомянул, что яд должен быть получен в этот день. Может быть, я даже сообщил ей, что он получен, я не помню. В 11 часов вечера, во время моего отсутствия, явился Флит, которого дворецкий, согласно моим же указаниям относительно больных, приходящих без меня, провел в кабинет. Прежде чем идти спать, я открыл ящик стола, чтобы достать трубочки с ядом и спрятать их в сейф, находящийся в лаборатории. К своему удивлению, я убедился, что пакет с ядом исчез из стола.

— Никто больше не был в комнате?

Доктор покачал головой.

— Обычно дверь кабинета бывает заперта, когда меня нет дома. Я не хочу, чтобы мои больные читали некоторые книги. Вы знаете, какой нездоровый интерес проявляют иногда больные к предмету своей болезни.

— Что я должен сделать? Вы сами сообщите полиции?

Доктор покачал головой.

— Нет, это последнее, что бы я сделал. Это слишком щекотливое дело, чтобы действовать прямо. Но я хотел, чтобы после вчерашнего ужасного события вы были осведомлены о случившемся.

Селби стоял перед трудной задачей. Простая кража не относилась к его ведению. Это было дело полиции. Однако после размышления он решил не сообщать о пропаже.

Остаток дня Селби был очень занят, но тем не менее он выкроил время, чтобы посетить доктора и сообщить ему о ходе расследования.

— Флит знает, что мы его подозреваем? — спросил доктор.

Селби покачал головой.

— Нет. Я скрываю это от него пока. Я могу только сказать вам, что яд не у него в конторе, хотя, к сожалению, я не могу объяснить, каким образом я узнал это. Пожалуйста, придите сегодня вечером на Керзон-стрит. Мистер Маллинг и Норма будут после обеда. Происшедщая трагедия сильно изменила положение молодой девушки.

— Мисс Гильдфорд? — Доктор обнаружил интерес. — Да, конечно. Она ведь единственная наследница состояния Треворса.

— Она будет получать доход с имущества, — поправил Селби. — Капитала никакого нет, если не считать нескольких тысяч, остающихся от дохода бедного Треворса.

— Если, как вы считаете, эта гнусная шайка держала Треворса ради его денег, мисс Гильдфорд также грозит… — доктор не докончил фразы.

— …серьезная опасность, которая немало беспокоит меня. Я хочу убедить ее уехать в такую страну, где она будет в относительной безопасности. И я бы хотел, чтобы вы присоединили ваш совет к моему и тем подкрепили его вес.

— А разве есть такая страна?

— Да. Австралия.

Глава 32

Берлога Джумы

Известие о богатстве Гвенды Гильдфорд произвело угнетающее действие на человека, который имел больше всего оснований радоваться этому обстоятельству. Билль Джойнер был искренне рад и столь же искренне огорчен. Оба свои чувства он поведал своей кузине.

— Гвенда теперь богатая женщина, — сказал он с оттенком мрачности в голосе.

Поделиться:
Популярные книги

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4