Королевская кровь. Книга третья
Шрифт:
— Леймин, ваша светлость, — сказал дворецкий, — он ушел на пенсию сразу после того, как умер ваш дед.
— Я хочу встретиться с ним, — сказал Люк, — договоритесь.
— Да, милорд.
Ну что же, здравствуй, большая политика. Ты, идиот, решил, что все будет легко, и даже покушение не воспринял серьезно. И что в результате? Под тебя копают, так, чтобы уменьшить твой вес, если убрать не получится. И ладно бы под тебя, но они посмели тронуть Марину. Именно ее имя сейчас полощут и обсуждают — и пусть это подано так, что не подкопаешься — как невинный пересказ сплетни. И именно
Злость, застывшая внутри, никак не уходила и требовала действий, и мозг, разнеженный и вялый после прошлой ночи, вдруг обрел четкость и трезвость.
Создать персональную службу безопасности, вернуть в работу этого Леймина. Раз уж он находил его, Люка, в притонах Лаунвайта, то и другое сможет. А ему нужны верные люди.
Проверить весь персонал. Подписать с ними магдоговора. Чтобы никто не смел болтать о том, что происходит в доме.
Узнать, кто автор и заказчик статейки.
Узнать, кто заказчик покушения.
Узнать, кто уничтожает Инландеров. Получится раскрыть — можно будет потребовать у Инландера снять с него долг и передать титул младшему брату.
Работай, Люк, работай.
И молись, чтобы Марина не была потеряна для тебя навсегда.
Не только герцог Дармоншир в этот момент наслаждался свежей прессой. Вернувшийся из эмирата Тайтана Майло Тандаджи с брезгливостью просматривал «Сплетника» из утренней подборки отечественных и иностранных газет. Он вышел на работу в выходной — в воскресенье королева с мужем уезжали в поместье Байдек, а ему нужно было доложить о результатах поездки и договоренностях. И поприсутствовать при работе с заговорщиками наконец-то восстановившегося лорда Тротта.
Начальник разведуправления отложил газету, поглядел на край стола — туда, где лежала папка с делом Кембритча. Поджал губы и взял ее с собой, прихватив и «Сплетника».
Потому что если он не доложит королеве о скандале, это сделает кто-то другой. И тогда вопрос о его компетентности и преданности встанет вновь. А реакцию ее величества предугадать нетрудно. Тут уже не придержишь личное дело.
Королева Василина, свеженькая и улыбчивая, ожидала его в кабинете, и очень не хотелось разбивать ее настроение об реальность. Ее муж, Мариан Байдек, находился тут же, встал, подал тидуссу руку, приветствуя его.
— Вы меня порадуете, да, полковник? — спросила Ее Величество и улыбнулась. Она была просто одета, без косметики, с собранными в короткий кудрявый хвостик волосами, и вдруг Тандаджи увидел, как она на самом деле молода. Королева нетерпеливо постукивала ручкой по столу, да и вообще выглядела как человек, который вот-вот уедет в долгожданный отпуск. Собственно, так оно и было. Рудлоги разъезжались из дворца — королева с супругом и детьми в поместье, принцесса Полина с сопровождающими дамами — в Бермонт на время полнолуния.
— У меня разные новости, — уклончиво сказал он, присаживаясь у стола. — Есть обнадеживающие, касающиеся принцессы Ангелины. Я получил аудиенцию у эмира Персия, Ваше Величество. Несколько дней назад прошла информация о том, что на связь с Тайтаной вышли драконы с предложением наладить торговое сотрудничество. Они собирают
— Что он запросил за помощь? — очень серьезно поинтересовалась королева.
Тандаджи чуть поморщился — во рту до сих пор стоял привкус эмиратской дурман-травы. Они скурили с эмиром не меньше десятка кальянов, неспешно обсудили множество тем — от политики до спорта, пока тот, наконец, не перешел к делу. Нельзя было давить, нельзя было показывать интерес, но при этом постепенно подводить разговор к нужным темам. Восточная дипломатия — полутона, в полной мере доступные только тем, кто родился и вырос в культуре многословия и намеков. Витиеватые беседы вроде бы и ни о чем, но в ходе которых решаются важные вопросы и получаются ответы. Нет, он был прав, решив пообщаться с эмиром самостоятельно.
— Он посетовал, что не вы лично обратились к нему, — сдержанно ответил Тандаджи. — Но мне удалось убедить его, что встреча — моя личная инициатива и вы не в курсе.
— Что недалеко от правды, — холодно произнесла Василина.
— Простите, Ваше Величество, — спокойно покаялся Тандаджи, — но у меня на руках были неподтвержденные данные. Я не могу давать вам информацию, не проверив ее.
Королева снова стукнула ручкой по столу и с укоризной посмотрела на него.
— Я поделился с ним некоторыми данными о его южных соседях, — неохотно пояснил начальник разведуправления. — Информация за информацию. Мы легко отделались, Ваше Величество. Он несколько раз приводил разговор к тому, что желал бы породниться с вами.
— У него же есть супруга? — недоуменно вспомнила Василина.
— Как я понял, эмир лелеет надежду, что выдаст младшую дочь за одного из ваших сыновей. Ей два года, моя госпожа.
Байдек хмыкнул, и королева с улыбкой посмотрела на него.
— Думаю, и Андрею, и Василю рано еще в женихи, — сказала она. — Они с собаками не могут справиться, а уж с женой…
— Справятся, — пообещал Байдек. — Но хотелось бы избежать для них договорных браков.
Супруги обменялись понимающими взглядами, и Тандаджи почувствовал себя лишним.
— Это действительно хорошие новости, полковник, — произнесла королева.
— Это еще не все, Ваше Величество. Удачно отработали развернутые подразделения и с другой стороны, на границе Рудлога и Песков. Им удалось привлечь внимание местных жителей.
— Каким образом?
Тандаджи кашлянул.
— По ночам маги вызывали грозу с молниями. Ночами далеко видно и слышно. Мы решили, что в условиях засухи кто-то точно придет за водой. И, действительно, пришли после первой же ночи — несколько десятков человек, из ближайшей деревни. Мы их накормили, напоили, отдали воду. Но они очень уважают и боятся своего Владыку, моя королева. Поэтому … пришлось их убеждать.