Королевские игры
Шрифт:
Шевалье рассмеялся и поднял камзол, который перед поединком небрежно бросил на пень.
– Я же сказал, Уолсингем: не знал, что у вас есть сестра.
– Пойдем, Кит, здесь воздух отравлен.
Не отрывая руку от груди, слегка покачиваясь, Томас зашагал к лошадям, предоставив другу подобрать с земли камзол.
Морщась от боли, он с трудом поднялся в седло.
– Надо срочно вернуться домой и заняться серьезной перевязкой, - с тревогой заметил Кристофер.
– Ерунда, всего лишь неглубокая царапина, - пробормотал Томас.
–
Томас молча повернул коня в сторону замка и не произнес ни слова до тех пор, пока Кит не спросил игривым тоном:
– Так что же за дела у вас с французом? Может быть, любовная история? Ревность?
Томас метнул уничтожающий взгляд.
– Твои дурацкие шутки совсем неуместны, а дело касается только меня и француза.
Ничуть не обидевшись, Кристофер пожал плечами:
– Как скажешь, друг. Мне-то все равно.
Шевалье де Вожира остался на поляне. Сел на пень и принялся туже затягивать повязку на раненой руке. Он хотел дождаться, пока противник вместе с товарищем окончательно скроются из виду. День все равно потерян, а ехать к докторам рядом с врагом смешно и стыдно. И все же утро прошло не зря: решительная встреча лицом к лицу с Уолсингемом была неизбежна.
Глава 15
Место для пикника выбрали на склоне небольшого холма, в тени буковой рощи. Внизу мягко журчал ручей, словно пытаясь соперничать с нежными мелодиями искусных лютнистов.
Выехав из леса рядом с Джоан, Розамунда не смогла скрыть изумления: за свою недолгую жизнь ей не раз довелось участвовать в пикниках, однако столь грандиозное пиршество на свежем воздухе она видела впервые.
Королева сидела на троне в окружении высокопоставленных леди и джентльменов: для них привезли мягкие стулья. Под полотняным навесом лежали длинные доски, покрытые белоснежной камчатной скатертью и уставленные блюдами, бутылками с вином и флягами с пивом. Придворные устроились на низеньких скамеечках и мягких турецких коврах, а между ними сновали слуги, разнося еду и наполняя серебряные кубки. Элегантностью застолье не уступало даже парадному банкету в главном зале Уайтхолльского дворца.
– Ее величество не выносит простоты даже в самых непритязательных условиях, - пояснила Джоан, безошибочно уловив недоумение подруги.
Она спешилась и отдала поводья подбежавшему конюху. Розамунда последовала примеру, и юноша увел Дженни и пони к ручью.
– Давай устроимся на траве, - предложила Джоан и принялась разглядывать толпу в поисках знакомого лица.
– Смотри, вон там Уил Крейтон с компанией. Пойдем к ним!
Розамунда с радостью последовала за подругой туда, где уже вольготно полулежали джентльмены и элегантно сидели дамы. Широкие разноцветные юбки в сочетании с ярким ковром создавали жизнерадостную пеструю картину.
Уил вытянулся во весь рост. Лежа на боку и приподнявшись на локте, он держал в руке солидных размеров индюшачью ногу. Но едва молодые дамы приблизились, тут же сел, приняв благопристойную позу.
– Присоединяйтесь, леди, - любезно пригласил Уил.
– Мистрис Уолсингем, что с вами случилось? Исчезли, словно демоны похитили.
– Лошадь споткнулась, и я отвела ее в сторону, чтобы проверить, все ли в порядке. А когда вернулась на просеку, вы уже были далеко.
Розамунда изящно опустилась на ковер и принялась деловито расправлять юбку, чтобы выглядеть так же мило, как и остальные.
Компания привольно сгруппировалась вокруг корзин и подносов с едой; каждый брал, что хотел. Все дружески приветствовали опоздавших, а Уил воздел ногу индейки, словно жезл, и провозгласил:
– На нашем ковре не церемонятся. Подкрепляйтесь, леди.
Он наклонился, дотянулся до корзинки с восхитительными булочками и предложил Розамунде.
Кто- то передал до краев наполненный сладким вином кубок, потом явилась тарелка с сочным филе. Джоан сидела рядом и с аппетитом поглощала все подряд, не сводя глаз с Уила. Тот, однако, даже не замечал бедняжку: все внимание сосредоточилось на соседке.
– Мастер Крейтон, давно не доводилось слышать, как вы играете на лютне, - заявила Джоан, предварительно набив рот сыром.
– Уж не забросили ли инструмент?
Неожиданное, не подчиняющееся логике замечание привело Уила в полную растерянность. Прежде чем ответить, в надежде на поддержку он обвел компанию вопросительным взглядом.
– Что вы, мистрис Джоан! Играю не меньше, чем обычно.
– Конечно, Уил, ты с завидным упорством продолжаешь терзать нас своими жалостливыми песнями, - с ухмылкой подтвердил один из джентльменов.
Уил в сердцах бросил в шутника вишневую косточку. Тот рассмеялся и в отместку швырнул вишню. Она попала в щеку и оставила красный след. Крейтон разразился комичными проклятиями, которые были встречены дружным хохотом.
– Подождите.
Розамунда привстала и стерла след краем белоснежного кружевного платочка. Помощь выглядела вполне естественной, и никто не обратил на движение особого внимания, лишь Джоан взглянула с подозрением.
– Благодарю, мистрис Уолсингем.
– Уил снова улегся и занялся индюшачьей ногой.
– Может, поиграем в слова?
Все с готовностью согласились. Уил на миг задумался, собираясь с мыслями, и начал рассказывать историю. Впрочем, произнес он лишь несколько фраз, после чего умолк и посмотрел на соседку.
– Ваша очередь, миледи.
– И что же надо делать?
– Ты должна продолжить начатое повествование, - объяснила Джоан.
– В эту игру у нас часто играют. Ты не знаешь, потому что недавно появилась при дворе.
Розамунда постаралась не обижаться на снисходительный тон, понимая, что неудачная попытка вовлечь в диалог интересного джентльмена расстроила подругу. Она нахмурилась, думая, что бы такое рассказать, но Уил поторопил: