Королевский брак, или Не трать мое время
Шрифт:
— Под ноги смотрите, уважаемый! — издевательски бросил он за миг до того, как мужик сбил головой ряд стульев у самой стойки. Раздались треск, грохот, отборная площадная брань — в трактире повисло гробовое молчание, все взгляды обратились к их компании. Эдвард демонстративно поправил манжет и обернулся: — Энья, не составите ли компа…
Договорить он не успел. Сознание успело отметить удивление на хорошеньком лице артефактора, испуг трактирщика и довольный оскал бородоча. А потом здоровенный кулак последнего впечатался Эду прямо в переносицу.
Мир
— Наших бьют! — взвизгнул кто-то в дальнем углу.
— Облава! — пьяно ответили ему из другого.
— Бей контору!
— Беги кто может!
Эдвард не успел прижать руку к разбитому носу, а посетители трактира уже вооружились заклинаниями, дубинками и подхваченной со столиков посудой. В руках Грейс опасно полыхнули голубые молнии. Троллья задница! Занятия по боевой подготовке она явно не прогуливала. И чего только полез её защищать?
— Погнали! — радостно рявкнул нетрезвый гном, запуская кружкой в стойку.
«Ну, хоть сброшу напряжение, — Эдвард мгновенным движением извлек любимое лассо. — Кто тут любит руками без дела размахивать?»
Глава 12. Найм
— И что за блохастый леший затащил вас в эту таверну? Спасибо, милая!
Эдвард с благодарностью принял из рук Гортензии тряпицу с колотым льдом — особый знак уважения для постоянных клиентов. В зале уже было пустынно и тихо, хотя всего полчаса назад под низкими подкопченными балками кипела настоящая битва. Кто-то недосчитался зубов, кто-то мебели, но были и те, кто в общей суете расстался с ценными побрякушками.
Теперь флегматичного вида тролль-вышибала сметал в угол осколки посуды и деревянные щепки, несколько завсегдатаев расползлись по углам залечивать раны, а толстый трактирщик с довольным видом вносил записи в толстенную амбарную книгу.
— Хорошо повеселились, — мурлыкнула Гортензия, хлопоча над раненым клиентом. — Судя по всему, хозяин не в накладе.
— А он вообще бывает в накладе? — Эдвард иронично приподнял бровь и тут же поморщился: болело все-таки знатно.
— Неа, — подтвердила его подозрения девица и вынула из декольте чей-то кошель, обшитый алой тесьмой. — Как и я. Кстати, можешь не платить: ужин за счет заведения, красавчик.
Она подмигнула и отправилась восвояси, а Эдвард развернулся и уперся взглядом в притихшую девушку. Та, с трудом вытянутая из самого центра драки и изрядно напуганная её размахом, замерла на другом конце диванчика.
— Ну? Мне повторить вопрос, энья Колти?
Грейс оторвалась от созерцания ничем не примечательной стены и нервно переплела пальцы. Красивые, тонкие, не с такими по трактирам кулаками махать.
— А? — на её лице промелькнуло смущение, не слушала, значит.
И это при том, что ему пришлось изрядно повозиться, чтобы раскидать тех громил. Отчасти Грейс и сама была не промах, её голубые вспышки кололи неприятно до зубовного скрежета, но все же пару ударов в спину она бы пропустила. Опыт пьяных драк без правил — это тебе не в тренировочном зале реверансы разводить. Эд внезапно ощутил острый укол разочарования: хоть бы «спасибо» сказала, что ли.
— Какого, спрашиваю, вы пришли сюда, да еще и в таком виде? У вас что, все иллюзии такие миловидные? Или это особая форма поиска острых ощущений?
— Н-нет, — она удивленно моргнула.
— Тогда жду вашей благодарности, — буркнул он, осторожно ощупывая нос. Вроде не сломан, уже неплохо.
— Какой еще благодарности? — она удивленно вскинула брови и состроила презрительное выражение лица. — За то, что сорвали мне дело? Я искала тут человека и нашла бы, если бы вы не влезли со своей дурной бравадой и не затеяли драку!
— Вы бы не человека нашли, а неприятности, — резко отозвался он. — И крупные.
— У меня все было под контролем!
— Я заметил. Еще пару минут такого контроля — и вас бы перебросили через плечо и отнесли в комнаты наверху. Рассуждать о делах.
— Так вы за мою честь вступиться решили? — презрительно скривилась она. — Рыцарь трактира «Хмельной осел», благодарю за оказанную милость!
— Вот потерянная дурёха! — не выдержал Эдвард.
— Простите, маркиз Дрэйтвинд. Не там рождена, не так воспитана.
Он уже вдохнул, чтобы ответить что-то резкое, но вдруг осекся, заметив, как она поджала губы. Словно он только что попал в её самое слабое место. Больно ударил.
— Вижу, вы хорошо подготовились к встрече, даже имя моё выучили. Приятно, только не кричите его вслух на каждом углу. И не прибедняйтесь: в своем мире у вас, может, и не то воспитание было, а в этом наверстали. О! Удивлены? Естественно, я интересовался вашим прошлым, перед тем как явиться в лавку. Любопытство, знаете ли… Поэтому повторю, кого вы искали?
Она отвернулась, так ничего и не сказав. Упрямо мотнула головой, стряхнула со стола несуществующие крошки.
— Какая теперь разница? Все разбежались, пока пыль уляжется, пройдет куча времени. Вот же, — она разочарованно хлопнула ладошкой по столу. — Дернула ж вас нелегкая поднять шум. Я же не могу повернуть время вспять и все исправить!
Она резко осеклась, нервно оглянулась по сторонам, пробормотала смущенно:
— Не в том смысле, простите.
Эдварду стало смешно. Она так волновалась, так тщательно пыталась скрыть тревогу, так старательно делала вид, что у неё всё под контролем! Демона с два. Ничего она не контролирует и, похоже, растеряна и напугана, хоть и держит лицо изо всех сил.
— Выдохните, выпейте воды и успокойтесь. Никому нет до вас дела, — спокойно заметил он, подвигая ей уцелевший бокал. — И до ваших оговорочек тоже, к слову. Единственный, кто слушает ваш бессвязный лепет, — это я. А со мной у вас абсолютно другой уровень доверия, правда же?
— Это после того, как вы украли с моего стола обещанный договор? — она всё-таки сделала пару глотков.
— Думаете, он бы сильно помог вам при обыске? — делано удивился Эдвард. — Мне казалось, что и тут я вас больше подстраховал, чем подставил.