Кот, Дьявол и Ли Фонтана
Шрифт:
Он ехал, возможно, через час, все еще слышал их за спиной, но затем их звук исчез, когда они ошиблись. Когда, наконец, Ли затянулся, спрятал свою лошадь в густом лесу и открыл мешок с холстом, ожидающий большой выбор, сумка содержала четыре тысячи баксов.
Несколько дней спустя, когда Ли подумал, что полицейские ослабили свои поиски, он получил половину денег Люците. Она держала его, но она была безумна, как черт. Она не сообщила ему, где Джейк, она сказала, что его рука, что осталось от нее, исцеляла. Она сказала Ли, хватая слова, ее черные глаза вспыхивали, что это последняя работа, которую они когда-либо тянули, что Джейк закончил эту жизнь, сделанную навсегда, или она отправила его на упаковку и развестись с ним.
Ли
Теперь, под столом, что-то почистило ногу, но когда он поднял красную клетчатую клеенку и взглянул вниз, ничего не было. Только едва заметный мурлыкал до него, и в тени он увидел, как клочок тортилы исчез в воздухе. Он бросил край клеенки, задаваясь вопросом, не в первый раз, как призрак мог съесть твердую пищу.
Но в McNeil, когда кошка сделала себя видимым в зале тюрьмы, он съел каждый раздаточный материал, который он мог просить. Ну, черт возьми, подумал Ли, что он знал о талантах призрака? Когда мурлыканье стало громче, он почесал ноги, надеясь скрыть звук; а затем, когда подошла официантка, кошка замолчала.
Мало того, что пиво холодно, чили rellenos, когда они прибыли, были легкими и свежими, кукурузные лепешки самодельные. Все было так хорошо, что Ли подумал, может быть, он умер и ушел на небеса. Если бы он мог просто сделать это из одного небольшого мексиканского кафе? к следующему, без необходимости иметь дело с остальным миром, он мог хорошо ладить. Джейк, катящиеся бобы и сальса в лепешку, сказал: «Отсрочка, а не условное освобождение?»
Ли кивнул: «Совет по условно-досрочному освобождению мне не очень понравился. Я знаю, что это работа на ранчо, Джейк.
Эллсон покачал головой: «Если бы не ты, я бы купил его, когда тот охранник выстрелил в меня, если бы ты не отпустил их, они бы схватили меня. Я долго волновался, надеясь, что ты уйдешь. Две тысячи долларов, которые вы получили от меня, после этого я много думал.
«И ты взял много денег от Люциты».
Джейк усмехнулся: «Это было давно».
«Года больше, чем мне нравится, - сказал Ли. «Я сожалею о Рамоне, о потере вашего мальчика на войне. Я хотел бы узнать его. Он задавался вопросом, как это должно чувствовать, воспитывать прекрасного сына, а потом видеть, как он умирает так молод, так жестоко. Когда он подумал о том, как это должно было быть для Люциты, боль перевернула его живот, и он почувствовал теплое желание успокоить ее. Хотя он никогда не играл в игры для Люциты, как только она и Джейк были заняты, а затем вышли замуж, он никогда не был рядом с ней, не будучи соблазненным, без жара.
«Она в Редлендсе, - сказал Джейк. «У ее сестры была только операция на желчном пузыре, Люцита заботилась о ней. На следующей неделе она будет дома. Она наверняка с нетерпением ждет встречи с вами, планируя приготовить большой обед. Джейк жестом пригласил к официанту еще одну миску сальсы. «Обе наши девушки замужем. Кармелла в Сан-Франциско, ее муж пожарный. Сюзанна в Рино. Он усмехнулся. «Женат на овцу.»
«Овцы?» - сказал Ли.
Джейк улыбнулся: «Он хороший человек. Басков. Хорошие люди.”
Ли спокойно наблюдал за Джейком. Семья Джейка прожила целую жизнь, девочки выросли в свою собственную жизнь, Рамон сбит немецким снайпером, похоронили и оплакивали, а Ли год от года занимался несколькими работами, становился старше, становился все медленнее, а затем вернувшись в ручку, очистив тюремные уборные, отшлифовывая мебель в тюрьме, поедая тюрьму, а затем, наконец, работая на ферме Макнейл. У него вообще не было связей снаружи, кроме Джейка и Люциты, никто больше не заботился, ни одной семьи, о которой он когда-либо следил. Только мысль о его младшей сестре, как будто Мае все еще была где-то там, как будто она еще жива. Но если Маева все еще жива и стареет, где она? Какая жизнь она жила? И почему она никогда не пыталась связаться? Но как она могла это сделать, когда он всегда был в движении, оставляя как можно меньше треков, когда-либо путешествующих, бесцельно, как перекати-поле? И почему он не пытался связаться?
Ну, черт возьми, он некоторое время оставался на связи. Он напишет или позвонит в адрес ранчо, Сэма Джеррарда, который владел землей, прилегающей к ним, потому что у семьи Ли не было телефона. Несколько лет назад он называл Джеррарда, когда читал в газете, что его дедушка был убит. Он не мог в это поверить, застрелен во время ограбления поезда, хотя Рассел взял с собой три человека Пинкертона. Смерть его великана заставила Ли вернуться, он долгое время переживал кончину Рассела Доббса - как будто весь обломки истории рухнули, как будто вся форма мира, которую он знал, изменилась и изменилась.
Он дал Джеррарду номер, где его можно было найти сейчас, в гостинице в Биллингсе, где у него была подруга. Вот как он узнал, когда умер его папа, был инсульт, подумали они. Вылетели только на дистанции. Должно быть, он был плохим, чтобы заставить его упасть с лошади. Лошадь вернулась на ранчо, и они пошли посмотреть. Через два дня они нашли своего папу, лежащего среди валунов на краю каменной дро. После этого Джеррард сказал, что мама Ли покинула ранчо, продала его за то, что могла, взяла Мэй и их двух старших сестер обратно в Северную Каролину, чтобы жить с сестрой. Именно тогда он потерял связь, не пытался связаться с ними. Он знал, что Мэй будет в порядке, если она будет с семьей. Но он много думал о ней, он надеялся, что у нее есть лошади, как она всегда хотела, и он несла свою фотографию и посмотрела на нее,
Мае и ее старшим сестрам разрешалось кататься, но только красиво, на прогулке или медленной рысью, и они держались как можно дальше от крупного рогатого скота и коровьей шерсти. Когда Ли и Мэй могли скрыться в одиночестве, когда он оседлал для нее настоящую лошадь, а не подлый пони, она хотела все сделать, она хотела научиться веревке, она хотела работать на скоте, она не боялась и короткое время она отлично справлялась с лошадью. Мать не знала половину того, что продолжалось, работая на кухне или вокруг в саду, доверяя Ли, чтобы позаботиться о своей младшей сестре, думая, что он тщательно сопровождает Мае на пони, когда на самом деле они были за пределами близлежащих холмов, Мае учится обуздывать и работать на хорошей коровье, вращаться и поддерживать его, преследовать теленка и учиться обращаться с веревкой.
Он не понимал, почему он все еще мечтает о ней? Мечты такие настоящие, как будто она еще жива, как будто она все еще маленькая девочка, как он в последний раз видел ее. В своих недавних мечтах она была в доме, которого он никогда не видел, или в цветнике, в отличие от любого места, где они выросли, и она была одета так, как она не была бы, на ранчо, назад в свое время. Он все еще интересовался этими мечтами, когда они выходили на обветшалую улицу, оба были полны хорошего мексиканского ужина, и потемнела улица, когда вечер падал. Вдоль ряда маленьких лачуг слабый свет засветился за занавешенными окнами. Они быстро скользнули в грузовик, уклоняясь от сверчков, бросая сверчки из окон. Двигаясь по маленькому городу, они вышли на грунтовую дорогу, ее бледная поверхность попала в свет восходящего полумесяца, длинные прямые ряды фасоли, отполированные слабым свечением. Теперь, когда они двигались быстро, и ни один крикет не кипел, Ли взломал его окно, выпустив мускусный влажный запах реки, тамариска и ивы, посеребренных по крутым, иловым берегам.