Красивые и проклятые
Шрифт:
— Ну… если ты не возражаешь…
— Конечно, нет, — сказала я.
Он улыбнулся и скрылся за углом. Я услышала шаги на лестнице.
Внезапно тишину нарушил взрыв громкой музыки — странное сочетание плавного джаза и натужных мелодических риффов. Судя по звучанию, играли на синтезаторе.
Песня звучала и звучала. Я не могла не сравнить ее с игрой Таши — такой прочувствованной, такой страстной, такой элегантной и эмоциональной. А мистер Смолл как будто бы наугад колотил по клавишам руками в
Прошло несколько минут, и входная дверь со скрипом открылась. В дом зашла взлохмаченная Лидия, нагруженная набитыми доверху пакетами. Она остановилась у двери и взглянула на потолок, слушая музыку.
— Сколько можно! — пробормотала она.
И тут она заметила меня.
Ее лицо тут же приобрело ярко-розовый цвет, как будто я копалась в ее нижнем белье. Она бросила сумки на пол и выбежала из комнаты. Музыка резко прекратилась, и со второго этажа раздался разгневанный голос Лидии.
Примерно через минуту она спустилась ко мне. Было видно, что она изо всех сил старается держать себя в руках.
— Прости, пожалуйста, за это все… Дай мне секундочку, я уберу продукты. — Над ее радужками виднелись полоски белков, отчего она выглядела совершенно безумной, как бешеный бурундук. Она оттащила пакеты на кухню и довольно долго чем-то стучала и гремела. Вернувшись, она присела и сложила руки на коленях.
— Ну вот. Чем я могу тебе помочь?
— Лид, что-то происходит, — начала я. — Мне не нравится вся эта история с Таши.
Под глазами Лидии я заметила толстый слой тонального крема. А под уголками губ виднелись тоненькие красноватые следы, видимо, от помады. Лидия выглядела уставшей.
— И что прикажешь с этим делать? — спросила она. — Алексис, давай начистоту. Смирись с правдой. Мне это тоже не нравится, но Таши ушла от нас.
— Да, но куда? Она ничего тебе не говорила?
— А когда она могла бы это сделать?
— Когда сказала тебе, что уходит. Когда передала тебе книгу.
Она непонимающе посмотрела на меня.
— Я знаю, что книга у тебя.
Лидия вздохнула и откинулась назад.
— Таши не та, за кого себя выдает. Все это время она нас использовала. Мы познакомились в торговом центре. Она подошла ко мне, вся такая милая и общительная, давай будем друзьями, все дела. Мы погуляли, и она рассказала мне, что у нее есть одна необычная книга. Она говорила, что нашла ее на распродаже. Врала, конечно.
— Но на вечеринку книгу принесла ты, — сказала я. — Ты отдала ее Адриенне. И ты приняла клятву.
— Я тебе уже говорила. — Лидия бросила на меня злобный взгляд. — Я сделала это в шутку. Собиралась посмеяться над тем, какие они наивные. Откуда мне было знать, что Аральт так прекрасен?
— Зачем ты попросила Адриенну никому не говорить, что это твоя книга?
Я такого не говорила, —
— А теперь она просто взяла и оставила ее у тебя?
На лестнице раздались шаги, и показался мистер Смолл. Поверх одежды он надел черный фартук, на котором виднелись вышитые буквы: ХОЗЯЙСТВЕННЫЙ МАГАЗИН ШНЭЛКЕРА.
— Куда-нибудь собираешься, Лидди? — спросил он, вытирая руки о джинсы. — Я сегодня на складе. Вернусь домой до рассвета.
Она пожала плечами и уставилась на стену над моей головой, как будто не могла заставить себя посмотреть на отца.
— Ну, если уйдешь, оставь записку. — Он кивнул и взял ключи со столика, стоявшего у двери. Он уже почти вышел, но в последнюю секунду задержался и сказал:
— Люблю тебя.
Лидия сжала зубы.
— Не позорь меня, — прошипела она.
Он вышел за дверь, не сказав больше ни слова.
Лидия пожала плечами и сказала с презрительным видом:
— Таши не умела справляться с проблемами. На все очень… остро реагировала. И у нее было что-то вроде паранойи. Знаешь этот изнеженный, творческий тип людей? Без обид.
Я не стала на это отвечать.
— Она ни разу не намекала, что куда-то собирается? Просто однажды ни с того ни с сего показалась на твоем пороге, отдала книгу и сказала, что уезжает?
— Практически так и было, — ответила Лидия. — Послушай, она милая, но мы не то чтобы близко дружили. И я не слишком рада тому, что она всучила мне книгу и сбежала. Хоть я и люблю Аральта, это все-таки ее работа.
— Ну да, — проговорила я. Конечно, забудем про то, что девочка прожила почти двести лет, прислуживая Аральту как рабыня. И как она могла посметь отказаться от такого?
— Тебе что-нибудь еще нужно? — поинтересовалась Лидия, поднимаясь на ноги.
— Можно мне взглянуть на книгу? — попросила я, следуя за ней по пятам.
— Если честно, Алексис, — начала Лидия, останавливаясь перед дверью в гостиную. — Я не хочу показаться грубой, но я сегодня еще не ужинала и…
— Ты слышала, что говорили девочки, — сказала я. — Все разваливается. Нам надо понять, как это остановить, пока мы окончательно не потеряли контроль над ситуацией.
— Ах, так вот что тебя беспокоит? — спросила Лидия, подняв брови. — А я-то уже подумала, что ты действительно переживаешь за Таши.
— Я переживаю, но…
— Я знаю, как это остановить, Алексис. — Она покачала головой. — Почему ты не спросила у меня напрямую? Пришла сюда, как детектив, который пытается найти пропавшего человека. А на самом деле просто хочешь узнать, как избавиться от своих собственных проблем?