Крестовый поход Махариуса
Шрифт:
Инквизитор находился в совещательном зале Махариуса, ничем не выдавая, будто мы вчера разговаривали. Также присутствовали Тарка, Красс и остальные генералы. Каждого из них Махариус по-дружески приветствовал, и было очевидно, что их удивило его отличное настроение. Я задался вопросом, пытался ли он таким образом вывести их из себя. Это ему всегда удавалось.
— Доброе утро, джентльмены, — произнес Махариус. — У меня для вас хорошие новости. Прежде чем я отправлюсь на Священную Терру, я намереваюсь покончить с Рихтером и его еретиками, оставив Крестовый
Кардинал Септим бросил на Махариуса удивленный взгляд. Он явно не ожидал от него подобной выходки.
— И как вы предлагаете это сделать, лорд верховный командующий? — спросил он.
Махариус постучал себя по переносице.
— Пока это останется тайной, однако я нашел огромный изъян во вражеской обороне.
— Жаль, что вы не обнаружили его раньше, — сказал генерал Красс, чем привлек к себе взгляды присутствующих. Он открыто критиковал главнокомандующего, на что в прошлом не решился бы никто.
Вот насколько сильно Махариус растерял былое уважение, однако что-то неуловимое в поведении лорда верховного командующего тревожило его потенциальных наследников. Никто не поддержал Красса. Все ждали следующих слов Махариуса.
Он одарил их привычной очаровательной улыбкой.
— Все мы совершаем ошибки, старый товарищ, — произнес он. — Даже ты.
Последние слова повисли в воздухе, заставив каждого присутствующего задуматься, что имеется в виду: какая-то прошлая кампания Красса или его теперешний замысел сместить Махариуса. Это была двусмысленная фраза, значение которой никто, и прежде всего сам Красс, прояснять не желал.
— Сколько это займет времени? — поинтересовался кардинал Септим.
— Не более месяца, — ответил ему Махариус. — Уж точно не дольше, нежели подготовка вашего корабля к долгому вояжу на Терру.
— Возможно, будет лучше, если вы сообщите нам о найденной слабине в обороне Локи, — отозвался генерал Тарка. — На случай, если с вами что-то случится.
Он говорил вполне серьезно, явно не утратив уважения к военным талантам Махариуса. Он верил, что раз Махариус нашел изъян, то он должен существовать. Это было естественно. С таким послужным списком, как у Махариуса, большинство людей поверили бы его словам.
— Что может случиться со мной на Ахероне? — поинтересовался Махариус. — Я окружен лучшими войсками Империума. Врагов поблизости нет. Я в отличном здравии.
Тарка открыл рот, собираясь что-то сказать, однако резко закрыл его. Интересно, был ли Дрейк единственным, кто обладал доступом к медицинским отчетам, касающимся лорда верховного командующего? Подобные сведения имели гриф совершенной секретности, но за достаточно большие взятки можно было купить практически все что угодно.
Кардинал Септим бросил взгляд на Тарку, и между ними будто произошел бессловесный разговор. После этого генерал предпочел хранить молчание. Мог ли Махариус действительно найти брешь в обороне еретиков? Отчасти я согласился со сказанным Крассом: и впрямь жаль, что Махариус не заметил ее раньше и нам пришлось пережить ту бойню.
В этом я не мог позволить себе усомниться.
В «Пьяном ратлинге» было не протолкнуться. Сергей Кримов расчистил нам место в угловой кабинке. Он заказал выпивку и представил меня паре своих друзей. Они были не из его полка, хотя и носили форму. И говорили они не как велиальские улейщики. Да и вообще не как кто-либо с Велиала.
Казалось, их совершенно не беспокоили подозрительные взгляды, которые я то и дело бросал на них.
— Это мои друзья, — произнес Сергей. — Они хотели встретиться с тобой, и я не увидел в этом ничего плохого.
Он тщательно скрывал свои чувства, однако я понял, что он познакомил нас вовсе не случайно. Возможно, все это было подстроено с первой нашей встречи. Я принял выпивку, стараясь ничем не выдавать своих мыслей.
— Это Константин, а это Михаил, — сказал Сергей. Если это были их настоящие имена, то я — Космический Волк. Мне так и хотелось сказать, но едва ли это было дипломатичным.
Константин был рослым мужчиной с коротко подстриженными волосами и носом, разбитым неимоверной силы ударом. Михаил, который выглядел менее массивным и более легким и без устали крутился на месте, чем-то напоминал мне ласку.
— Рад знакомству, — произнес Константин.
Михаил ничего не сказал.
— Взаимно, — ответил я. — Из какой вы части Хозяйской кузни?
Константин проигнорировал вопрос, скорее всего, потому, что не имел ответа. Вместо этого он сказал:
— Так ты один из тех героев, которые охраняют лорда верховного командующего.
— Я из Львиной стражи, — ответил я. — Думаю, форма это выдает.
— Невероятно ответственная служба, — продолжил Константин, — и очень опасная.
— Жизнь гвардейца вообще полна опасности, — сказал я, — как вы и сами знаете.
Чем дольше я говорил с Константином и разглядывал Михаила, тем сильнее понимал, что это не так. Что-то в их поведении выдавало, что они не были обычными гвардейцами, а возможно, не были гвардейцами вовсе.
— Верно, верно, — сказал он, — однако защита Махариуса, наверное, особо опасная работа. Ведь повсюду таятся убийцы…
— Только не на Ахероне, — уверенно ответил я. — Здесь изменников нет.
— Кто знает, может, даже здесь, — заговорщицким тоном произнес Константин. Для столь крупного человека у него был довольно высокий голос.
— Если тебе известно о заговоре против лорда верховного командующего, ты должен сообщить об этом в компетентные органы, — сказал я.
— Возможно, это я и делаю, — ответил он.
Михаил посмотрел на свой напиток, затем на кончики пальцев, бросил взгляд на меня и вернулся к изучению стакана. Кто он вообще такой и что здесь делает?
— Возможно?
Сергей поднялся из-за стола и сказал:
— Я принесу выпить. — Похоже, он не хотел присутствовать при этой части разговора.