Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Замечательно! — заметил Гольт. Он посмотрел на Гринби и увидел, что слова капитана произвели на того большое впечатление.

— После всего сказанного, — задумчиво произнес Гольт, — нам понятно, что Хельдер имеет прекрасную возможность покинуть Лондон и может сделать это в любой момент…

— Я тоже считаю, что Хельдер — собственник этой лодки, — заявил капитан Лаудер, — Человек, обслуживающий лодку, рассказал моему сыну, что хозяин ее — американец.

— Поедем-ка лучше посмотреть эту таинственную лодку, —

сказал Гринби, — мы все равно ничего не потеряем…

Гольт кивнул, и капитан поднялся на мостик. Через несколько минут «Морской Волк», пыхтя, поднимался вверх по течению. Ночь была темной. Они прошли мимо трех больших судов, отправляющихся в море с отливом, но не нашли даже следов моторной лодки.

Лаудер громко вскрикнул. Их пароход вдруг резко изменил курс и описал крутую дугу.

— Там что-то плывет! — крикнул с мостика капитан.

Узкая, длинная моторная лодка на полном ходу проскользнула мимо «Морского Волка», Все ясно слышали стук мотора. Маленькая каюта на корме лодки была освещена, но потом свет погас.

— Она очень быстро идет! — крикнул капитан, — но в открытом море я ее догоню!

Гринби сощурил глаза и неотрывно следил за маленьким темным пятном. Мотор «Морского Волка» работал во всю мощь, но заметно приблизиться к моторной лодке никак не мог.

— Возможно, это не та лодка, которую мы ищем, — сказал Гольт, — но мы должны рискнуть. Это ведь тоже очень странное судно, если выходит с потушенными огнями в море.

— Такое и я часто проделывал, — заметил капитан.

— Я думаю, — начал было Гринби, но вдруг услышал крики, что раздавались с моторной лодки.

Каюта снова осветилась, и на корме показались две фигуры — мужская и женская. В следующее мгновение раздался всплеск. Женщина упала в темную воду…

…В безлюдном месте дороги на Кембридж Хельдер увидел сломанный автомобиль. Он стоял так, что автомобилю Хельдера пришлось замедлить ход, чтобы объехать это неожиданное препятствие.

В машине сидела какая-то дама. Шофер, очевидно, отправился в ближайшее местечко за помощью. Даже в этот момент Хельдер не мог удержаться, чтобы не рассмотреть женское личико. Увидев его, он резко затормозил.

— Миссис Гринби? — спросил он.

Она спокойно взглянула ему в лицо.

— Вам придется поехать со мной!

Мэри молчала. Стремительно темнело, и на дороге не было ни души. Она поняла, какой опасности подвергается…

Широким жестом Хельдер открыл дверь своего автомобиля.

— Я не поеду с вами! — решительно бросила она.

Мэри хотела выиграть время, но Хельдер тоже знал, какую опасность для него таит каждая минута задержки.

— Немедленно садитесь! — грубо приказал он.

Мэри отшатнулась, но Хельдер схватил ее и быстро втащил в свой автомобиль.

— Если будете кричать или

звать на помощь, — произнес он, садясь на свое место, — я сверну вам шею. Понятно?

Обернувшись, Хельдер увидел вдруг на вершине ближайшего холма огни приближающегося автомобиля.

— Сядьте рядом с дамой! — приказал Хельдер своим спутникам. — Если она закричит, заткните ей глотку!

Броун медлил, и Хельдер выхватил револьвер из кармана пальто.

— Нечего копаться! — закричал он. — Черт вас возьми!

Броун откинулся на сиденье и глубоко вздохнул.

На полном ходу они промчались мимо встречного автомобиля.

…Поздним вечером они приехали в Лондон и понеслись по освещенным улицам… Наконец они подъехали к Эссексу.

По пути Хельдер обдумывал план. Его бегство было давно подготовлено. По всей Англии были разбросаны купленные или снятые им домики. Не так уж легко поймать преступника, постоянно переезжающего с места на место…

— Здесь мы выйдем! — внезапно объявил он.

Рядом была река. Берег казался мрачным и пустынным.

Хельдер схватил Мэри за руку и потащил вперед.

— С вами ничего не случится! — повторил он, — если вы будете прилично себя вести…

Наконец, они подошли к низкому строению, стоявшему возле самой воды. Немного замешкавшись у висячего замка, Хельдер открыл дверь и втолкнул Мэри в сарай. Тут чувствовался слабый запах керосина и машинного масла.

Хельдер зажег лампу, и Мэри увидела посередине сарая большую моторную лодку, стоявшую на катках для спуска на воду.

— Это моя спасательная лодка, — произнес Хельдер. — Она тут, чтобы спасти меня от катастрофы. Мне кажется, пришла пора покинуть эту страну.

— Это хорошая морская лодка, — заметил Броун.

— Красотка построена специально для плаванья в открытом море, — кивнул Хельдер.

Он потянул цепь, свисавшую с потолка, и створки шлюза открылись.

— По местам! — скомандовал он, указывая на лестницу, прислоненную к лодке.

Затем он подошел к Мэри.

— Я не пойду в лодку, — твердо сказала она. — Мне все равно, что вы будете со мной делать, но я не пойду!

— Не испытывайте мое терпение, миссис Гринби! Я не имею ни малейшего желания встречать вашего мужа в тюрьме!

Мэри побледнела и отступила на несколько шагов. Хельдер расхохотался.

— Да, вы — отличная хранительница чужих тайн! Я до сих пор — единственный человек в Англии, который все знает. Поймите, у вас будут неприятности, если будете сопротивляться.

— Мой муж невиновен, — бросила Мэри, глядя в упор на своего похитителя. — Он страдает по чужой вине…

— Ах, ах, ах! Множество сидящих в тюрьмах невиновны и расплачиваются за чужие грехи, — насмешливо произнес Хельдер. — Говорю вам, ваше упрямство ничего не дает. Я насильно потащу вас с собой, если… — он не договорил.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Орден Багровой бури. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Орден Багровой бури
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 3

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Где властвует любовь

Куин Джулия
4. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.94
рейтинг книги
Где властвует любовь

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11