Кроваво-красная дорога
Шрифт:
То же самое было у меня во сне. В огненном сне. Я здесь. Всё происходит наяву, взаправду.
— Джек! — ору я. — Джек! Где ты?
Нет ответа. Жадные языки пламени лижут балки стен и потолка. Угольки лопаются и шипят.
Он в Морозильнике. Так сказал тот парень. Но где эта чертова яма? Я знаю, что Морозильник утоплен в земле, но в каком месте блока? Посередине? В дальнем конце? Он может быть где угодно. Он зажарится заживо в этой металлической клетке, если я не вытащу его.
Очень осторожно я продвигаюсь вперед, нащупывая путь руками и обнаженными ступнями. Глаза я держу закрытыми, защищая их от дыма. Никогда раньше я не была здесь, но надеюсь, что планировка такая же, как и в нашем блоке. Угольки сыпятца на мою накидку, жадно шипят, прожигая дырки в ткани. Я стряхиваю их.
— Джек! — вновь ору я. — Джек! Где ты?
Нет ответа. Я иду вперед. Снова зову его. Делаю еще несколько шагов. Затем еще.
Звук сердцебиения. Моего сердцебиения. Снова и снова. Так громко. Оно заполняет мой разум, мою голову.
Он должен быть здесь. Но, што если это не так? Што если тот парень ошибся? Што если кто-то другой рассказал Ястребам, што он был в Морозильнике и они нашли его и отпустили? Если это так, он бы уже давно убежал. Я проклинаю себя за то, што не спросила об этом Руби.
Я кашляю. Дым обжигает мое горло. Становитца трудно дышать. Его здесь нет. Если бы он был здесь, он бы услышал мой крик. Мне нужно выбиратца отсюда. Я снова кашляю.Я начинаю задыхатца.
Паника охватывает меня. Я слепо вращаюсь по кругу.
Точно так же, как во сне.
Я вся в поту. Здесь так жарко. Я начинаю чувствовать себя странно, ошеломленной. Мне нужен воздух. Я должна убиратца отсюда и найти дверь. Я должна вернутца к двери.
Другой голос. Шепчет. Голос Мерси.
«Сердечный камень тебе подскажет... сердечный камень... сердечный камень... скорее, Саба…»
Сердечный камень. Моя рука проскальзывает под накидку. Вот оно. Теплое на ощупь. Как странно. Он же обычно прохладный. Даже в самый жаркий день, рядом с моей кожей, он остаетца холодным. Только дважды он было теплым. И оба раза я стояла рядом с Джеком. Теплый камень означает… што-то означает, Мерси говорила, но я… не могу вспомнить… не могу… думать…
Камень сердца... пусть он тебе подскажет...
Мои пальцы крепко сжимают его. В последний раз. Я позову его в... последний раз. Я делаю пару шагов вперед. Я чувствую, как сердечный камень становитца теплее.
— Джек! Джек! Где ты? — кричу я.
Я жду.
Нет ответа.
Я уже было начинаю разворачиватца, штобы идти дальше.
А затем.
Я слышу.
Глухой стук.
Слабый голос.
Он здесь.
Мои жилы наполняются силой. Спотыкаясь, иду вперед, жмурюсь от дыма, бегло оглядываясь по сторонам. Пальцы ног обо что-то ударяются. Люк, ведущий в Морозильник? Я падаю на колени. Ощупываю поверхность. Натыкаюсь на горячий метал. Да! Это дверь. Оборачиваю руку в накидку и стучу, давая ему знать, что я здесь. Он стучит в ответ.
— Джек! — кричу я. — Держись! Я собираюсь вытащите тебя оттуда!
Ключи. Быстро. Я чувствую, што ключи на кольце в моей руке. Мое сердце замирает. На кольце должно быть десять ключей. Все одного размера.
— Джек! — кричу я. — У меня есть ключи! Мне просто нужно найти верный!
Он стучит, давая мне знать, что понял. Я быстро ощупываю поверхность люка. Вот она, замочная скважина. Пробую первый ключ. Нужно действовать быстро. Еще быстрее. Очень быстро. Пальцы такие неуклюжие. Ключ выскальзывает и не попадает в скважину.
Каждый раз, пробуя следующий ключ, я держу пальцы другой руки на скважине, чтобы не промахиваться. А затем быстро отнимаю их, когда убеждаюсь, что ключ не подходит. Я стискиваю зубы.
Руки взмокли от пота. Он струится по лицу, затекает в глаза. Сердце гулко стучит. Время на исходе. Как только прогорит каркас крыши, потолок тут же обрушится вниз.
— Ну же, скорее, торопись, — бормочу я.
Секунда, и я вставляю последний ключ. Поворачиваю его. Вскакиваю на ноги. Еще секунда, и я берусь за ручку люка, чтобы приподнять его, и тут же с проклятием одергиваю руку. Раскаленный металл. Обернув накидку вокруг руки, снова хватаюсь за ручку и с трудом открываю люк.
Заглядываю в темноту. Он выбрасывает руку и с силой обхватывает мое запястье. Я отклоняюсь назад, помогая ему выкарабкатся. Он заходится в кашле. Я накрываю накидкой нас обоих.
— Сюда! — говорю я. Мы идем прямиком к двери тюремного блока. Наружу, на свежий воздух.
Кругом раздаются стоны лопающихся балок.
— Крыша! — вскрикиваю я. — Она сейчас рухнет! — Еще один стон, а затем, у самого выхода из блока, с ужасным грохотом обрушивается крыша. Зола и грязь смешиваютца с дымом, вздымаясь и доходя до нас.
— Мы в ловушке! — говорит он.
— Назад! — командую я.
Мы поворачиваем в том направлении, откуда только что пришли.
Думай, Саба, думай. Вы с Эш пришли сюда через туннель. Как сюда попала Руби? Таким же способом?
— Туннель! — кричу я. — Думаю там в конце стены есть туннель!
Мы нащупываем дорогу к задней стене тюремного блока. Водим руками вверх и вниз по кирпичной кладке, пытаясь отыскать проем.
— Здесь ничего нет! — говорит он.
— Там должен быть туннель! — Я падаю на колени, шаря пальцами, прощупывая всю нижнюю часть стены, ближе к земли, затем в углу и...
— Вот! — выкрикиваю. — Сюда! — Я ложусь на живот и начинаю заползать внутрь. Джек следует за мной. Туннель наполнен дымом. Я продвигаюсь так быстро, как только могу. Кроме нашего поверхностного дыхания и судорожных вздохов, не слышно никаких звуков. Туннель постепенно начинает расширяться, потолок становится выше, и мы уже можем бежать, пригнувшись. Дым рассеивается.
— Я вижу впереди свет! — говорю я.
И вот, наконец, мы в конце туннеля. Ржавая металлическая лестница. Бледно-золотистый свет струитца сверху. Я взбираюсь вверх по лестнице. Джек не отстает.