Кровавый орел
Шрифт:
Фабель решил изменить тактику и зайти с другой стороны.
– Герр Айтель, насколько я знаю, во время войны вы служили на Восточном фронте. И командовали украинскими частями.
Вольфганг Айтель сузил глаза и процедил:
– По какому праву вы переводите разговор на прошлое? Какое это имеет отношение к сути нашего теперешнего разговора?
– Потому что Украина, как ни странно, постоянно всплывает во время нашего следствия.
Фабель замолчал в ожидании какого-нибудь комментария.
Опережая отца – чтобы тот не брякнул какую-нибудь
– У нас деловые контакты и с Америкой, и с разными странами Европы. В том числе с Украиной. Мы ведем легальный бизнес, и я не вижу никаких причин, зачем Ангелике Блюм потребовалось что-то расследовать. У нас нет никаких тайн.
– Насчет этого у фрау Блюм было свое мнение, – сказал Фабель.
Тут вмешался адвокат Ваалькес.
– Герр гаупткомиссар, – строго произнес он, – разговор получается очень странный. Мы согласились встретиться с вами единственно потому, что мои клиенты потрясены трагической гибелью фрау Блюм и готовы всячески способствовать расследованию дела – убийцу-монстра необходимо поймать как можно быстрее. Но вы задаете вопросы не по теме. И ваши намеки на незаконную деятельность моих клиентов недопустимы.
– Мы ни в чем ваших клиентов не обвиняем, – сказала Мария. – Мы просто ищем связь между «Айтель паблишинг груп» и фрау Блюм.
– Я думаю, этот вопрос мы уже прояснили, – сказал Норберт Айтель. – У нас не было никаких деловых контактов с фрау Блюм, а личные отношения исчерпывались шапочным знакомством.
Фабель, игнорируя Айтелей, обратился к Ваалькесу:
– Полагаю, в наших общих интересах будет, если оба ваши клиента предоставят нам алиби на время всех трех убийств. Где они были, кто может подтвердить правдивость их слов. Будьте добры сделать это в самое ближайшее время…
– Возмутительно! – воскликнул Айтель-старший, вскакивая. – Вы обвиняете меня или моего сына в причастности к преступлениям?
Фабель спокойно возразил:
– Это рутинная процедура, герр Айтель.
Мария передала Ваалькесу листок с датой и временем каждого убийства.
– Всего хорошего, господа. – Фабель встал и пошел к двери. Мария и Вернер последовали за ним.
До лифта они шли молча. В лифте все трое обменялись довольными улыбками.
– Ну, теперь мы знаем, где копать, да? – сказал Фабель.
– Я займусь этим сейчас же, – кивнула Мария. – У них деловые отношения с Украиной! Спасибо за подсказку! Теперь надо хорошенько изучить все связи «Айтель импортинг» и «Айтель паблишинг груп» с украинскими предпринимателями.
– Отлично поработала, Мария, – сказал Фабель. – Задавала правильные вопросы, держалась молодцом.
– Спасибо, шеф.
Вернер Мейер ревниво промолчал.
Уже перед дверью на улицу Мария заметила:
– Да, шеф, смеха ради… Вы мне велели проверить контакты гамбургской полиции с украинскими спецслужбами. Не поверите, но всплыла и ваша фамилия.
– Шутишь!
– Нет, правда.
– Да ладно! Я отродясь не бывал на Украине. И с украинскими полицейскими никогда не общался.
– А помните свою статью для Европола о серийном убийце Гельмуте Шмиде? О том, кого вы сами поймали?
– Помню. И что?
– Ее используют в качестве учебного материала в одесском криминологическом центре! Одесса – это портовый город на юге Украины. Там офицеры спецслужб со всей страны проходят курс обучения.
Вернер и Мария ступили в круг поворотной двери и оказались на улице. А Фабель, позабыв обо всем, стоял как молнией пораженный. Кто-то на Украине во всех подробностях знал, как имитировать действия серийного убийцы типа Гельмута Шмида.
Коллеги Анны Вольф были приучены к тому, что она одевается нестандартно и кокетливо. Но теперь ее встретили хором ахов и насмешливыми аплодисментами. Девушка пришла в очень коротком платье с открытой спиной.
Пауль Линдеманн насупился. Ему не нравился ее «проститутский» вид.
– Приманка на крючке, – сказала Мария с веселой улыбкой. – Пора забрасывать удочку!
Крохотный передатчик и микрофон укрыли в бюстгальтере без бретелек. Ребята из технического отдела уже проверили работу аппаратуры. Маскировка была идеальной – при таком количестве открытого тела мало кому придет в голову мысль о «жучке».
– Ладно, – сказал Фабель, – давайте еще раз пройдемся по плану.
Анна Вольф исправно повторила детали предстоящей операции и закончила главным:
– Мой сигнал SOS – фраза: «Что-то мне нехорошо». Если я скажу «что-то мне нехорошо» – значит, дело плохо и меня нужно срочно выручать.
Анна специально выбрала эти слова – после долгого обдумывания. Фразу «что-то мне не хорошо» можно произнести внезапно и практически в любом контексте.
– А вы, шеф, не хотите поучаствовать? – спросила Анна.
– Нет, это ваша с Линдеманном операция. Вы справитесь. Удачи.
– Спасибо.
Однако позже, оставшись с Вернером в кабинете наедине, Фабель сказал:
– Ладно, как и договорились, следите за происходящим и подстраховывайте. Но издалека – чтобы наших детишек не обидеть. Не хочу, чтобы Анна и Пауль думали, будто я им не доверяю. Если понадобится – звоните в любое время, я не отключу сотовый на ночь.
– Хорошо, Йен.
– Спасибо, Вернер. У меня на душе спокойней, когда за операций присматривает человек с вашим опытом и смекалкой.
Вернер Мейер польщенно улыбнулся:
– Не волнуйтесь, шеф. Мы Анну в обиду не дадим.
За ужином с Сюзанной в пёзельдорфском парковом ресторанчике Фабель был рассеян, ел и пил вяло, слушал фрау доктора вполуха. Наконец он и сам заметил, что мыслями в другом месте, и извинился.
– У меня сотрудница на опасном задании. Не знаю, стоило ли идти на такой риск…
– Это как-то связано с Сыном Свена?
Фабель кивнул.