Кровавый закат
Шрифт:
— Мы идем вместе, Джек.
— Я не позволю тебе умереть в какой-то пороховой бочке, — прокричал он. — Ты останешься в безопасном месте.
— Без тебя не останусь, — заорала она в ответ, сверля его взглядом.
Букер открыл рот, чтобы возразить, но тут его взгляд метнулся за ее плечо.
— Дези, — выдохнул он. — Я не… Где Дези?
Кейтлин обернулась и осмотрела группу детей на попечении сестры Агнес.
Брианна, Мэттью, Тирон, Линдси…
Она не могла найти Дези.
Она
— Должно быть, она все еще внутри, — сказала Кейтлин.
Она услышала позади себя шуршание спортивной сумки и повернулась.
Схватив маленький пистолет, Николь проверила магазин и встала, сунув оружие на пояс.
— Если вы возвращаетесь, то я тоже с вами, — просто сказала она, глядя на них обоих.
Букер провел пальцами по волосам, дернув за кончики.
— С каких это пор вам обеим жить надоело?
Кейтлин пригвоздила его жестким взглядом.
— Вместе или никак, — сказала она, направляясь обратно в сторону школы. — Ты это знаешь.
Шумно выдохнув, Букер побежал за ними следом, прикрывая тылы.
Выражение ужаса на лице Натаниэля, когда они приблизились, было весьма красноречивым.
— Знаю, знаю, — сказал ему Букер. — Но нам надо найти Скотта и Дези.
— Я займусь этим, — ответил Натаниэль. — Вам лучше остаться…
Несколько окон в восточном крыле школы взорвались, и все они пригнулись, когда вниз посыпалось стекло. Черный дым повалил наружу, языки пламени лизали подоконники.
— Это кабинет естественных наук, — ахнула Николь. — Там находится клиника. Скотт был…
Она не договорила.
Николь протолкнулась между выходящими людьми, нырнула под рукой Натаниэля, когда он попытался ее остановить, и рванула обратно в школу.
— Николь! — закричала Кейтлин, проталкиваясь внутрь.
Букер сжимал ее запястье словно тисками.
— Кей!
— Найди Дези, — сказала она ему. — Я должна помочь Николь!
Вырвавшись, она пустилась бежать.
«Беги, беги, беги, как можно быстрее…»
Свернув за угол, она едва не врезалась в группу людей.
— Кейтлин, что ты делаешь? — спросил Макс. Его голос приглушался тканью, которую он держал перед лицом.
Дэвид крепко прижимал Матильду к груди, накрыв одеялом, а свободной рукой держал Фэнси на поводке.
Они живы. Кейтлин хотела их обнять.
— Направляйтесь к парадному выходу, — сказала она им, уклоняясь от вопроса Макса. — Натаниэль помогает людям выбраться.
Снова пустившись бежать, она услышала крик Макса:
— А как же ты?
Она не ответила.
— Скотт! Николь! — прокричала Кейтлин сквозь дым.
Звуки топота и мужских голосов дали ей некоторое представление о том, что впереди.
— Кейтлин!
Свечение пожара пробивалось сквозь серые и белые клубы дыма.
Несколько людей выплескивали ведра воды в кабинет естественных наук, пытаясь сдержать огонь. Это не давало пламени распространяться, но и не гасило полностью.
— Николь?!
— Мы здесь! — крикнул Скотт, с размаху выплескивая воду на пол.
Поскользнувшись в луже, она ухватилась за шкафчик и продолжила бежать.
— Что случилось? — спросила она, хватая воздух ртом.
— Не знаю, — прокричал Скотт сквозь звуки пекла. — Когда я добрался сюда, вся комната была охвачена огнем.
Подбежав с еще одним ведром воды, Николь передала его Скотту, который немедленно выплеснул его на полыхающий стол и стул, едва притушив пламя, прежде чем оно вспыхнуло вновь.
— Нам нужно что-то посерьезнее, чтобы погасить это, — сказал Скотт, когда прибежало еще больше мужчин с кувшинами и мисками — жалкие попытки спасти их дом.
Кейтлин закашлялась, по ее лицу струились слезы.
— Шкафчик в спортивной раздевалке для девочек, — сказала Николь. — Я видела, что там хранится несколько огнетушителей.
Скотт кивнул.
— Иди, — поторопил он. — Поспеши.
Кейтлин не колебалась и сразу же повернулась, чтобы последовать за Николь. Побежав по коридору, они продолжали кричать имя Дези, пытаясь дозваться ее в дыму.
Свернув за угол, она заметила Букера с тряпкой на лице.
— В раздевалках есть огнетушители, — сказала она ему. — Скотт и другие пытаются погасить огонь.
— Я скажу Нейту, — ответил Букер, на мгновение сжав ее руку, после чего они опять разошлись в разные стороны.
Она все еще слышала, как он зовет Дези, пока они бежали к двойным дверям в спортзал.
Еще больше торопливых шагов, и мимо них пронесся темный силуэт мужчины.
Сет, тащивший несколько огнетушителей, едва не сбил их с ног.
— Я нашел их в кафетерии, — пропыхтел он.
Николь показала вдаль по коридору.
— Отнеси в кабинет естественных наук, там пожар.
Чем ближе к спортзалу они оказывались, чем чище становился воздух — маленькое облегчение.
Без света просторное помещение казалось зловещим и подавляющим, как глубокая пещера, из которой хотелось сбежать.
Она устремилась вперед, побежав в направлении дверей в раздевалки.
Как только они вышли на лестничный пролет из шлакоблоков, тишина зазвенела в ее ушах — полная противоположность суматохе наверху.
— Нам надо перестать соваться одним в такие жуткие подвалы, — пошутила Николь едва слышным шепотом.