Кровби. Книга 1
Шрифт:
Когда Элизабет пришла к Сьюзен, та уже ждала ее во дворе. Зайдя в прихожую, Лиз вежливо поздоровалась с мамой Сьюзен, которая суетилась на кухне, и девушки поднялись по лестнице на второй этаж.
Зайдя в свою комнату, Сьюзен решила задернуть синие шторы, чтобы из окон соседних домов не было видно происходящее внутри. Стол, что был у окна, не дал возможности как следует закрыть окно, и Сьюзен залезла на стул, чтобы поправить штору. На полу возле двери стоял большой торшер, освещая комнату теплым светом, а на синем диване, стоящем в углу, валялись в беспорядке подушки.
Элизабет тут же плюхнулась на диван и сразу
— Почему ты мне раньше не рассказала о Волшебном Мире? — спросила Элизабет у подруги. — Мне было бы проще принять все происходящее.
Сьюзен слезла со стула и села рядом с Элизабет, откинувшись на мягкую спинку дивана.
— Прости, но я не имела права. Меня с младенчества воспитывали в строгости. Первое, чему меня научили, — исполнять свой долг. Мне было всего семь лет, когда меня прислали в Обычный Мир, но уже тогда я понимала, что на мне лежит большая ответственность. Нам с тобой было по шесть лет, когда Эрна заглянула в Шар Судьбы, и предсказала, что в Обычном Мире живет девочка, которая спасет Волшебный Мир, а у этой девочки, то есть у тебя, будет подруга из Кровби и эта подруга — я. Ох, и носились же тогда со мной родители и учителя, которые готовили меня к жизни в Обычном Мире! Пылинки сдували. Замечательные были времена. А с тех пор, как я поселилась в Обычном Мире, я всегда рядом с тобой. И в радости и в беде. Причем, если тебе грозили болезни и неприятности, я смягчала их действие своим волшебством. Очень часто хотелось рассказать тебе всю правду, но я не могла. Ты не должна была узнать все от меня. Это должен был быть специально обученный и более опытный волшебник.
— А что, Джек именно такой? — с замиранием сердца поинтересовалась Элизабет.
— Да, конечно! — воскликнула Сьюзен, всем своим видом давая понять, что Джек — само совершенство. — Он чудесный. Он превосходный маг и замечательный человек. Я познакомилась с ним, когда мы с родителями во время летних школьных каникул ездили в Кровби. Его воспитывал сам мистер Ковгэнс и с малолетства обучал его особому волшебству, подвластному лишь немногим. Ко всему прибавь его заинтересованность тобой. Он же глаз с тебя не сводит! По-моему, это здорово! Я была бы счастлива, имея такого парня!
— Нет уж! Он мой! Хочу тебе напомнить, что ты и так увела у меня Питера! — голос Лиз звучал шутливо. — Но если говорить честно, то я думала, что его появление — холодный расчет, покорность миссии.
— Появление — да, но меня-то не проведешь в делах сердечных. Он смотрит на тебя, как на предмет обожания. Неужели ты хочешь сказать, что не замечаешь этого?!
— Ты меня смущаешь. Перестань, — отмахнулась от Сьюзен подруга.
— Ну почему же? Если у вас сложится хорошая, крепкая дружба с оттенком романтики, — это замечательно. Самый прекрасный расклад по Шкале Фубуса.
— Что еще за Шкала Фубуса? — недоуменно поинтересовалась Лиз.
Сьюзен театрально вздохнула
— Фубус — ученный маг, построивший определенные логические и нелогичные явления и приравнял к шкале идеалов.
Элизабет, услышав это мудреное толкование, весело рассмеялась:
— Могу поспорить, что ты и сама не поняла, что сказала. Твоя речь похожа на набор слов, не подходящих друг другу по смыслу.
— О нет. Во всем сказанном — море смысла, но поймешь ты это лишь в Кровби. Я бессильна объяснить тебе все. Это надо почувствовать, ощутить, и лишь тогда понимание придет.
— Да? — усомнилась Элизабет.
— У нас в стране много необъяснимого на первый взгляд, но если присмотреться — все понятно. Вот твой Мир — загадка.
— Но не для меня, — парировала Лиз.
— Возможно. Но ты полюбишь Волшебный Мир. Его нельзя не любить. Его ощущаешь кожей и душой. В нашем Мире, как и в вашем, есть Добро и Зло. Они находятся в постоянной борьбе. Вся жизнь — борьба. У одних — борьба за выживание, у других — за власть. Именно последние приносят массу горя. Не люблю честолюбивых волшебников. Они считают, что Волшебный Мир должен принадлежать им. Но пока мистер Ковгэнс у власти, можно быть спокойными. Он не допустит беспредела. Это великий маг всех времен. Он бессмертен и за свою жизнь сделал много прекрасного для Волшебного Мира. Ковгэнс любит Волшебный Мир, и Волшебный Мир любит Ковгэнса. Наш Мир живой. Он все чувствует и на все реагирует. И по предсказаниям Шара Судьбы, если наш Мир попадет в беду, ты его спасешь.
— И как ты представляешь себе все это? Возьму биту и поколочу злых волшебников? Или они должны просто испугаться моего вида?
— Нет, конечно! Просто ты должна обучиться волшебству.
— А, ну да! — воскликнула Элизабет, подавляя смех. — Я как-то и не подумала! Я просто обучусь волшебству! Что может быть проще? Таблица умножения и та сложнее!
Сьюзен сразу посерьезнела и наставительным тоном произнесла:
— Не смейся. Тем более что это действительно несложно. У тебя будет возможность убедиться в этом. Уверяю тебя.
— И где я буду этому учиться? — не унималась с расспросами Элизабет.
— Сначала мы с Джеком тебе поможем освоить кое-какие навыки в этом нехитром деле, а мастерство придется оттачивать в Волшебном Мире.
— И ты, конечно, знаешь, как мне туда попасть?!
— Попасть — не проблема. Сложнее будет уговорить твоих родителей отпустить тебя в Волшебную Страну, — как-то обыденно сообщила Сьюзен, как будто речь шла о поездке в Нью-Йорк.
— Да, уговорить маму с папой очень проблематично… — пробормотала себе под нос Элизабет. — Практически невозможно. Тем более, занятия в школе только что начались.
— До начала осенних каникул — месяц. За это время что-то придумаем. Кстати, у нас тоже есть школы, — поспешила сообщить Сьюзен.
— И что, там изучают химию, физику, литературу? — уточнила Лиз.
— Нет, — Сьюзен опустила глаза, — в них обучают волшебству.
— И что я скажу родителям? «Дорогие мама и папа. Я бросаю школу и еду неизвестно куда учиться волшебству»? — Элизабет с трудом подавила смех и удобнее уселась на диване.
— Надо чтоб мои родители уговорили твоих отпустить тебя с нами в путешествие, а к началу школьных занятий мы вернемся.