Кровби. Книга 1
Шрифт:
Эту милую идиллию нарушила миссис Лоуренс, разогнав своих «птенцов» по «скворечникам». Действительно, время было уже позднее, и давно пора была ложиться спать. Нэлл выпорхнула из комнаты сестры и поспешила к себе. Родителям они договорились ничего не говорить, и эта загадочность будила улыбку на лицах девушек. В глазах горел огонек задора. Как же это было здорово! Сказка наяву! Невозможное возможно!
Не успела за Нэлл закрыться дверь, как Лори прыгнула на подоконник. Она встала на задние лапки и, уперев передние лапки
— Ну, и как прикажете теперь объяснять всем то, что ваша сестра в курсе всех событий? — негодовала мышка. — Как я буду объяснять все это Джеку или мистеру Ковгэнсу? И как я проглядела?!
— Прости, но она моя сестра и я не могла позволить, чтоб она утонула. Если в вашей стране принято жертвовать родственниками ради секретности, то забирай Волшебный Карандаш, и вместе с Джеком и Сьюзен отправляйтесь в ваш жестокий Мир! Хоть если говорить честно, то мне вас будет сильно не хватать, — тихо добавила Элизабет, — но сестра есть сестра и я её очень люблю. Ради неё я готова умереть.
— Ладно, все поправимо. Сейчас мы применим к Нэлл заклинание «Бонум», и все станет на свои места. Она забудет абсолютно все, что ты ей рассказала, и не будет ни о чем даже подозревать.
— Нет! Никогда! Никогда этого не будет! — от крика Элизабет Лори даже подпрыгнула, и испугано посмотрела на хозяйку. — Я не позволю обходиться так с Нэлл. Еще не известно, как все эти ваши хитрые штуки влияют на человека. Я не допущу такого обращения с сестрой. Либо все останется как есть, либо ко мне тоже примени «Бонум» и расстанемся.
Голос Элизабет звучал очень сердито и убедительно, поэтому Лори даже не рискнула противоречить ей. Мышка и вовсе пожалела о сказанном и решила хоть как-то загладить свой промах. Она виновато вильнула хвостом и, заискивающе глядя в глаза девушке, заговорила, пытаясь придать своему голосу оттенок уверенности. Но даже при всем при этом она не могла не съязвить и не поворчать.
— Да ладно, ладно, не кипятись. Какие мы чувствительные! Надо же! Хорошо. Все будет по-твоему, хоть знай, что я этого не одобряю. Да и как это можно одобрять? Никакого благоразумия. Одни эмоции. Ох уж эти люди! Все такие нежные. То им «это» не так, или «то» не так. Как же с вами тяжело!
Элизабет с улыбкой слушала ворчание Лори. Забавное животное! То она называет её «госпожой», уважительно говоря ей «Вы», то сразу переходит на «ты» и отчитывает, как нашкодившего сопливого ребенка. Потешный зверек, и в большинстве случаев, когда не важничает, такой милый! Элизабет нежно провела пальчиком по спине мышки, на что та моментально откликнулась, прекратив читать нотации.
Этой ночью Лори спала не в своей уютной коробке, а на подушке Элизабет…
* * *
Утром, как всегда, мистер и миссис Лоуренс отправились на работу, а их дочери — в школу. Элизабет рассказала Сьюзен
— Конечно, радоваться нечему. Ничего хорошего из этого не выйдет. Зря ты посвятила Нэлл в нашу тайну, но менять что-либо уже поздно.
— Сьюзен, милая, ну хоть ты бы меня поддержала! Ну что ж теперь? Что случилось, то уже случилось. Нэлл обещала никому ничего не говорить. А свое слово она держать умеет. Я знаю это точно.
— Ну ладно. Посмотрим, что из всего этого получится, — вздохнула Сьюзен.
Школьный день шел как обычно. Элизабет не пыталась колдовать, за что Сьюзен ей была очень благодарна, так как сложно было бы все время предпринимать какие-либо, действия, локализующие скандал, после выходок Лиз. На перемене к подружкам подошла Нэлл с виноватым выражением лица.
— Лиз, миленькая, помоги! Сегодня по истории мистер Арч обещал меня вызвать, а я вчера праздно провела день и ничегошеньки не выучила. Сделай так, чтобы он либо заболел, либо не вызвал меня к доске.
В глазах Элизабет замер вопрос. Что же ей теперь делать? Ни Сьюзен, ни, тем более, Лори не одобрят её поведения, если она поможет сестре. А если не поможет, то это будет предательством с её стороны. В тот же миг решение помочь Нэлл вытеснило желание быть хорошей, послушной волшебницей.
— Неси учебник, — дала распоряжение Элизабет.
— Что? — не поняла Нэлл.
— Неси учебник по истории, — терпеливо объяснила Элизабет.
Нэлл убежала, а Сьюзен молча нахмурила брови. Вскоре появилась Нэлл с книгой.
— Что вам задавали? — поинтересовалась Элизабет.
— Этот раздел и кусочек этого. Издеваются над нами в школе! Хотят чтоб мы освоили все и сразу.
Элизабет направила карандаш на книгу и что-то прошептала, затем перевела кончик карандаша на Нэлл и произнесла:
— Грэм-Соп!
— Чего-чего? — удивилась Нэлл. — И это все? И что изменилось? Меня не вызовут?
— Конечно, вызовут, но только ты будешь знать что говорить, — как-то особо торжественно произнесла Лиз, радуясь, что смогла помочь сестре.
— Замечательно! Спасибо тебе! Кстати, ты не забыла, что мы обещали маме зайти в библиотеку? — напомнила Нэлл.
— Да, точно! Совсем вылетело из головы! Бывает же! — Лиз хлопнула себя по лбу ладошкой, досадуя, что забыла об обещании, данном матери.
— Я тоже давно хотела зайти в библиотеку, — сказала Сьюзен. — Пойдем все вместе. Нэлл, у тебя сегодня сколько уроков?
— По расписанию семь, но ходят слухи, что миссис Нариштон заболела. Если её заменять не будут, то геометрии у нас не будет. Итого шесть уроков.
— Ну, у нас семь, и едва ли хоть один из предметов нам не проведут, — сказала Сьюзен. — Итак, после седьмого урока идем.
— Решено.
Звонок на урок прервал разговор девушек, и они разошлись по классам.
<