Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я хочу поддержать его, ослабить его боль. Я хочу разорвать человека, который это сделал, по частям. Я хочу…

— Гаррет! — кричит Эмили.

Я прихожу в себя и вижу её взволнованное лицо, прежде чем Коди хрипит:

— Гаррет, — и я двигаюсь.

Я практически немедленно оказываюсь рядом с ним, наклоняясь близко к его лицу, чтобы услышать его слабый голос.

— Я прямо здесь, Коди. Прямо здесь, — заверяю его я.

Он не может открыть свои глаза, но он собирает все силы и дотягивается своей свободной рукой до

моего предплечья.

— Они мертвы? — спрашивает он подавленно.

— Хантер и Алисса здесь в больнице. Никто не умер, — рычу я.

— Я не смог… — затихает он.

— Не говори больше ничего, приятель. Я с тобой. Я всё исправлю. Не волнуйся.

— Эм, — произносит он с тоской.

Она поднимается на ноги, вытирая слёзы с лица.

— Я прямо здесь, солнышко, — говорит она мягко, нежно дотрагиваясь до него.

Всё напряжение покидает его тело, как только несколько слезинок вытекают из опухших глаз.

Я не могу, бл*дь, сделать это. Я не приспособлен для этого. Я не знаю, как успокоить его. Хотя я хочу. Мне это необходимо.

— Ты в безопасности теперь, — шепчу я, и он сжимает мою руку, цепляясь за неё.

Затем его силы ослабевают, и он проваливается в сон снова. Я перекладываю его руку к нему до того, как обойти кровать, чтобы добраться до Эмили. Я обхватываю её руками и обнимаю так сильно, как только могу, не причинив ей вреда.

— Я должен разобраться с этим, сладкая. Ты сможешь побыть здесь сама? — бормочу я в её волосы.

— Я собираюсь сказать, чтобы они разместили их рядом друг с другом, так, чтобы мы могли быть близко ко всем. Я могу организовать это. Я настолько безумна прямо сейчас; это будет хорошо, когда они будут рядом, чтобы присматривать за ними. Ты должен найти маму Хантера. Я не могу поверить, что ее нет здесь, — раздражается она, поднимая свои сердитые глаза на меня.

— Парни Девлина смогут найти ее. Я должен добраться до того, кто это сделал, прежде чем шериф будет вовлечен. Постарайся удерживать их, чтобы они не задавали вопросы детям. Я должен знать, что ты справишься с этим, Эмили. Таким образом, ты поддержишь дерьмо, которое я сказал. Это вещи, такие как эти, ты не должна быть связана с ними.

— Думаешь, департамент шерифа найдет того, кто это сделал, если ты не найдешь?

— Скорей всего, нет. Деньги позволят этому дерьму ускользнуть, — рычу я, думая, что случится с моим мертвым телом.

— Это — то, о чём я думала. Я в порядке, Гаррет. То, что они сделали с Коди… с Алиссой… — она делает паузу до того, как продолжить. — Я не мстительный человек. Прощение является основной частью моего существа. Но то, что они сделали, — непростительно. Человек или люди, которые это сделали — зло, бездушные трусы, которые заслуживают того, чтобы им причинили боль. Ты заставишь их заплатить. Я буду здесь ждать тебя.

— Я люблю тебя, сладкая, — рычу я, прежде чем взять ее рот в грубом, собственническом поцелуе.

Я позволяю

ей восстановить дыхание, пока прижимаю свои губы к её лбу, стискивая ее крепко за задницу. Затем я покидаю палату, чтобы найти Джордана. Он опирается о дальнюю стену, смотря в окно, стоя к Алисе спиной, когда я добираюсь до него.

— Давай сделаем это, — ворчу я.

Он поднимает взгляд на меня, прежде чем следует к Алиссе, целуя её нежно в голову. Мы идем вместе обратно в комнату ожидания. Каждый поднимается на ноги, когда мы входим.

— Хантер в операционной. Нет ни слова о том, как он. Эмили с Коди, так что кому-то нужно сидеть с Алиссой. Удостоверьтесь, что их разместят в палатах рядом друг с другом, как только их переведут из неотложки. Что-то не так с Хантером… — я затихаю, поскольку не знаю, что сказать.

— Мы займемся этим, — заверят меня Клайд, похлопывая по спине.

Я оставляю комнату, приподняв подбородок. Я должен выйти отсюда.

— Мистер Шарп, — завет меня шериф, пока я выхожу из здания.

Мать вашу.

— Шериф, — ворчу я.

Джордан и Девлин выходят из больницы, когда Шериф Белчер пожимает мою руку. Я благодарен Джордану за то, что он протягивает мне сигарету. Если бы я смог выкурить двадцать за раз прямо сейчас, я бы так и сделал. Девлин прикуривает вместе с нами, пока мы ждем, чтобы шериф начал задавать свои вопросы.

— Я так понимаю, что вы тот, кто нашел семейство Джеймс и Коди Мэттьюса, — начинает он, щелчком открывая блокнот.

— Да, я. Я разыскивал своего брата, когда он не пришел домой и не отвечал на телефон, — произношу я так спокойно, насколько могу, выдувая устойчивый поток дыма из моего носа, когда заканчиваю.

— Ваш брат — Коди Мэттьюс?

— Да.

— Какой Ваш текущий статус опекунства над ним?

— Органы опеки предоставили мне временное опекунство на этой неделе.

— Где вы нашли разбитую машину?

Он не смотрит на меня, пока записывает. Я едва что-то сказал, а он уже накатал манускрипт. Шериф приближается к возрасту отставки, с поседевшими волосами и лоснящейся кожей. Я думаю, что он — хороший полицейский, но вы никогда не будете излишне осторожны, когда правоохранительные органы выражают обеспокоенность.

— Я нашел их разбитыми в канаве на шоссе один двадцать девять, — лгу я, не моргнув и глазом.

— И вы решили не вызывать власти?

— Я знал, что Калеб может добраться до нас быстрее. Моя главная задача была в том, чтобы доставить детей в больницу

Он издает хриплый звук, пока записывает, но не комментирует.

— Где был Коди вчера вечером?

— Он, как предполагалось, проводил ночь с Хантером.

— Хорошо. Это всё, что мне прямо сейчас от вас нужно. Вам скоро будет необходимо сделать полное заявление, но я позволю Вам вернуться назад к своему брату, — говорит он, наконец-то смотря на меня своими резкими бледными синими глазами.

Поделиться:
Популярные книги

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Хроники разрушителя миров. Книга 8

Ермоленков Алексей
8. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 8

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

ВоенТур 2

Берг Александр Анатольевич
2. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ВоенТур 2

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1