Кружки любви
Шрифт:
Брендон не в курсе, что у нас четверо чертовски избитых бизнесменов. Его держали наверху в клубе с парочкой сопровождающих под предлогом, что мы пытаемся решить, что же с ним делать.
Мы поднимаемся по бетонной лестнице до того, как входим в главную часть строения. Здесь стены обшиты деревянными панелями с коллекцией частей мотоциклов и символикой МК «Хаос». Также тут есть длинная барная стойка с несколькими шестами для стриптизерш. Это то, что вы ожидаете от МК, наполненного сильно потертыми кожаными стульями и бильярдными столами.
Брендон сидит с двумя
— Хорошо проводишь время? — спрашивает Девлин, приближая свое лицо к разбитому лицу Брендона.
Я не причинил ему особого вреда, если он всё ещё может смеяться и пить.
— Да, — коротко отвечает он, пока Джордан натягивает через голову новую рубашку, которую бросил ему бармен.
— Как ты достал развлечение для своей вечеринки вчера вечером? — беспечно спрашивает Девлин, наклоняясь назад за рюмкой и предлагая другую Брендону.
— Я думал, что ты уже знаешь. Они — девочки моего папы, — усмехается он.
Девлин и Джордан обмениваются взглядами, прежде чем бросить такой же взгляд на меня. Это интересный поворот.
— Твой отец был на вечеринке вчера вечером? — задает вопрос Джордан, опрокидывая две рюмки.
— Нет. С чего бы вдруг?
— Просто интересуюсь, как шлюхи добрались туда.
— Кто-то другой в процессе привез их. Я не уверен кто. Я был… занят, когда они появились, — ему становится неудобно от ответа.
— Ты знаешь, как держать свой рот закрытым, Брендон? — произносит Девлин угрожающим тоном, пока он приближает свое лицо еще ближе к его трусливому выражению.
— Да, — шепчет он.
— Хорошо. Я думаю, что мне не стоит рассказывать тебе, что происходит с людьми, которые меня обманывают. Но вот еще одно предупреждение. Если ты напишешь кому-то про то, что случилось, ты лишишься руки. Если ты позвонишь, ты потеряешь уши. Ну а если ты заговоришь об этом, я отрежу твой гребаный язык и засуну тебе в задницу.
Идиот, который пихал мне в лицо пистолет сегодня днем, — теперь просто сопливый ребенок. Он чертовски напуган. Я не думаю, что он произнесет хотя бы слово о сегодняшнем дне. Если он это сделает тогда то, что сейчас описал Девлин, будет слишком легко, по сравнению с тем, что произойдет с ним на самом деле.
— Сейчас мои парни подбросят тебя домой, — бормочет Девлин, быстро опрокидывая в себя стакан виски.
— Мне, бл*дь, действительно жаль, что тех парней травмировали. Я не знал, — приносит извинения Брендон, и я ему верю. Он — идиот, но он говорит правду. — Ты теперь не собираешься идти за моим братом, не так ли?
— Я не бью детей. Извлеки урок из этого дерьма. Если что-нибудь подобное ещё раз произойдет — ты будешь ответственен, — прохладно произносит Девлин.
Брендон кивает и поднимается на ноги, чтобы его проводили три парня из команды Девлина. Он отводит глаза, когда проходит мимо меня. Хорошая, бл*дь, идея, поскольку у меня чешутся
— Выпьешь? — спрашивает меня Девлин.
Я качаю головой и разворачиваюсь на пятках, чтобы вернуться в подвал. Я готов покончить с этим дерьмом, чтобы потом добраться до моей женщины и брата. Клайд прислал смс несколько часов назад, чтобы рассказать, что Хантер перенес операцию. Если бы пацан умер, это всё было бы совсем по-другому.
Девлин и Джордан следуют за мной. После маленькой остановки в гараже, чтобы захватить стальную трубу. Мы приступаем в том же порядке, что и прежде, и начинаем с Гэри.
Девлин всякий раз начинает одинаково.
— Последний вопрос для тебя. Обрыв или река?
Он получает в ответ что-то похожее на вопрос «Что?»
— Где мы должны развеять твой пепел? Обрыв или река? — разъясняет он, и они все начинают умолять.
Затем Джордан и Девлин держат его тело, пока я забиваю его трубой до смерти. Они почувствуют тоже, что мой брат и Хантер, пока они ещё могут чувствовать. Двое парней Девлина забирают недавно убитого мною и закидывают в их установку для сжигания отходов. Весь процесс занимает три часа.
Мои руки трясутся к тому времени, когда я проломил череп Дейва. Я истощен и исчерпал адреналин, подпитывающий меня от чистой ярости.
Я отбрасываю трубу, когда последнее тело утаскивают прочь, а Джордан передает мне сигарету. Я покрыт кровью, плотью и костями с головы до пальцев ног. Мне необходимо убрать это дерьмо с себя. Но я делаю перерыв на перекур.
— Напомни мне никогда не выводить тебя из себя, — саркастически замечает Джордан, когда мы соскальзываем по стене, уставившись на огромный бассейн крови посередине комнаты.
Я приподнимаю бровь. Я не отличаюсь от Джордана. Я бы никогда не поверил в это, если бы мне рассказали несколько недель назад, но у Джордана есть что-то темное внутри. Это мерцало в его глазах, пока он обрабатывал этих ублюдков, это рассказало мне, что он хорошо себя чувствовал, проливая кровь. Хорошо, это и постоянная ухмылка.
— Ты — трахнутый ублюдок, даже больше чем я, Шарп, — выдает он комплимент, склоняя голову в жесте признательности.
Я фыркаю.
— Какой план с Джойс? — меняет тему Девлин.
— Она снова исчезла, мужик. Она либо вернется, либо нет. Вопрос в том, что делать с Хантером и Алиссой, — раздражается Джордан, прикуривая сигарету до того, как передать нам ещё по одной.
Я прикуриваю новую и жду пока найдется решение. Я не имею никакого, бл*дь, понятия, что делать в такой ситуации.
— Я не могу взять их. Ты не можешь взять их. У Шарпа уже есть Коди. Их разделят и разошлют по всему округу, если их отдадут на патронажное воспитание. Вы знаете, что органы опеки уже заняли круговую оборону. Ты должен будешь поработать с ними, чтобы они держали рты закрытыми о том, что произошло, Джордан. Если шериф станет копать около дома Донована, это в конечном итоге может привести к этим ублюдкам, которых мы только что убили.