Чтение онлайн

на главную

Жанры

Квест империя. Трилогия
Шрифт:

[132] Бивень – тактическое построение аханской тяжелой кавалерии.

[133] Вуспсу – полумифический народ предтеч империи Ахан.

[134] Атр – ныне вымерший крупный хищник семейства кошачьих, Западный Ахан.

[135] Гупилон – «разбрызгиватель святой воды», ироничное название для боевого цепа, бытовавшее в средневековой Англии.

[136] Зазар – историческая область в Южном Ахане, славившаяся в доимперский период производимым в ней оружием, прежде всего мечами и кинжалами.

[137] Буф, наруч, подбородник, панцирь – элементы

рыцарского снаряжения, защищавшие плечо и предплечье, шею и грудь воина.

[138] Кора (инд .) – меч с изогнутым расширяющимся к концу клинком, общая длина от 60 см до 65 см. Рукоять имеет кольцевую гарду и навершие в виде чашки с резной головкой.

[139] Веритон – арбалетная стрела с винтовым оперением.

[140] Барбилон – стрела с зазубренным наконечником.

[141] Скорпион – вид боевого цепа, стальной шар (или несколько шаров меньшего диаметра) с шипами на относительно короткой цепи, прикрепленной к длинной рукояти.

[142] Хаумбергон – кольчужная рубашка, доходившая до колен, с рукавами и капюшоном, покрывавшим голову.

[143] В каждый данный момент времени – «в дни мира и в ночь войны» по определению гегх – региональные Круги воев (в городских и сельских коммунах) управлялись специально избранными вождями – кагой. Кагой всегда было пятеро, и орган, управлявший Кругом, назывался Пядь. Создание Великого Круга – Хойи – сопровождалось избранием Десницы, так называемых Первых Пяти, или просто Старших кагой. Десницу избирал Совет Великого Круга, состоящий из всех кагой всех региональных Кругов. Совет избирал также (но уже не большинством голосов, а единогласно) Ойна – Зовущего Зарю, бесспорного единоличного вождя Великого Круга, обладавшего правами диктатора. Десница выступала в этом случае как административный орган, тогда как Совет действовал в качестве совещательного органа.

[144] Шиис – западноаханский узкий прямолезвийный обоюдоострый меч с гибким клинком.

[145] Шацсайя, Дующая в спину – младшая богиня аханского пантеона богов; богиня рока.

[146] Вейг – стальной лук.

[147] Северное Ожерелье – союз семи торговых городов Малого Рога – залива на побережье Белого моря.

[148] Кулак – тактическая единица аханской рыцарской конницы. В Ахане различали неполный (три рыцаря), полный (5 рыцарей), большой (10 рыцарей) кулаки, и кулак Самца (20 рыцарей).

[149] Глефа – род древкового оружия, предшественница алебарды.

[150] Цаай – «жнущая божественный посев», «жница», «неумолимая», «хозяйка», младшая богиня аханского пантеона богов; считается хозяйкой Посмертных Полей.

[151] Шакал (западноаханский диалект ).

[152] Ворон – Виктор, Дракон – Макс, Тигрица – Виктория. Здесь и далее Меш использует имена, взятые им из классификации человеческих типов придворного лекаря князей Сирш В'Шояша. В'Шояш. О природе человеческих характеров, связи между телесным сложением и душевным устройством и сути

человеческого Я, природного и построенного.

[153] Бородач – Верховный бог в пантеоне богов народов союза Вайяр.

[154] Матерь – Верховное женское божество в пантеоне богов народов союза Вайяр, жена Бородача.

[155] УРИ – универсальный режущий инструмент: входит в комплект штурмового комплекса.

[156] Арамейский язык – язык арамеев, семитских племен, пришедших в Сирию и Северную Месопотамию с юга в конце I тысячелетия до н. э. На протяжении более чем полутора тысячелетий арамейский был одним из важнейших и наиболее распространенных языков Ближнего Востока.

[157] Менора – семисвечник, один из древнейших еврейских религиозных атрибутов и предметов исторической и культурной традиции; первое упоминание о меноре в Торе (Ветхом Завете) встречается при описании скинии Завета, сделанной мастером Бецалелем по повелению Всевышнего.

[158] Невель – арфа (ивр .).

[159] Ортодокс – в данном контексте правоверный еврей.

[160] Рав – раввин, также уважительное обращение к старшему по возрасту или просто уважаемому человеку (рав, реб).

[161] Гиди – сокращенное от Гидеон.

[162] Моше Рабейну – учитель наш Моше (Моисей) (ивр .).

[163] Реб – уважительное обращение к старшему по возрасту (от слова раввин, Рав – наставник) (идиш ).

[164] Ешиботник – ученик еврейского религиозного училища – ешивы.

[165] Адмор (аббревиатура слов адонену морену ве-раббену: «господин, учитель и наставник наш», (ивр .) – обычно титул хасидских цадиков, т. е. глав религиозных групп.

[166] Гой – не еврей (ивр .).

[167] Цом – еврейский пост.

[168] Гаон (букв, «величие», «гордость», в современном иврите также «гений»). Начиная с позднего Средневековья, утратив значение официального титула, термин «гаон» стал применяться как почетный эпитет, отличающий выдающегося знатока и толкователя Закона.

[169] Магендовид – в дословном переводе с иврита – щит Давида.

[170] Меа Шаарим (или Шеарим) – дословно «сто врат» (ивр .); название района проживания ультрарелигиозных евреев в Иерусалиме.

[171] Дос – пренебрежительная кличка ультрарелигиозных евреев у самих евреев (ивр., идиш ).

[172] Колель (букв. «охватывающий», ивр .) – небольшое высшее талмудическое учебное заведение типа ешивы, предназначенное (в отличие от обычных ешив) для женатых учащихся.

[173] Хазар лэ тшува – дословно «вернулся к ответу (ивр .), вернулся к вере».

[174] Хилони – нерелигиозный, букв, «светский» еврей (ивр .).

Поделиться:
Популярные книги

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Неприятель на одну ночь

Орхидея Страстная
2. Брачная летопись Орхиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Неприятель на одну ночь

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9