Лакей по завещанию
Шрифт:
Я воодушевилась и обернулась в поисках бумаги и пера.
– Надо составить список, провести хронологию. Знаете, проще размышлять, если видишь данные перед собой, а не держишь их в голове.
Рид довольно кивнул.
– Верно, Десмонд. Это хорошая мысль.
– Все мои мысли хорошие, - скромно заметила, продолжая разыскивать инвентарь. Послышался смешок.
– Я готов! Давайте: кто первый в списке?
Рид заложил руки за спину и повернулся к часам над камином.
– Пишите. Эссины,
– И где их искать?
– удивилась я.
– Они вымерли, - непринуждённо произнёс Рид. Я чуть перо не выронила.
– И зачем тогда мы их записываем?
– язвительно поинтересовалась в ответ.
– Никого нельзя исключать, - поучительно заметил мужчина. Ладно, пусть будут драконы.
– Вторые в списке... Эвриты.
– Эвриты?
– Да, Десмонд. Правда, эвритов на территории Элаара почти не осталось. Род Вайрона не такой большой, чтобы подозревать кого-то ещё. Другой род эвритов проживает на севере, можно оставить их как запасной вариант и проверить в конце.
Я сделала нужную пометку.
– Стражи. Они тоже владеют искрой.
– Вы думаете...
– я замялась, взглянув на хозяина.
– Не думаю, - спокойно произнёс он, обернувшись через плечо.
– Наш Страж, похитивший Лилиан, действовал неосторожно, дав нам возможность обнаружить себя, а существо, убившее господина Гри, предприняло все меры предосторожности, и убийство было обставлено, как несчастный случай. Страж не стал бы возиться с какими-то заклинаниями, тем более они их не переносят. В том смысле, что не умеют с ними работать, полагаясь на собственную силу. Плохо, что не осталось никаких следов ауры и маг-эксперты ничего не обнаружили.
– Ладно, Стража пока оставим, - произнесла я, но добросовестно записала. Есть же у нас мёртвый дракон, почему не быть вполне живому Стражу?
– Кто следующий в списке подозреваемых?
– Шумеры...
Вот теперь я выронила перо и уставилась на Рида. Молчать дальше не имело смысла.
– Снова шумеры, - мой голос предательски сел.
– Ваш отец сказал, что один из них приходил к нему незадолго до смерти. А ещё он просил передать, что вы хороший сын...
Рид вскинул бровь.
– Спасибо...
«Спасибо вам, что не стали углубляться в этот вопрос», - подумала женщина во мне. Отчего-то не хотелось рассказывать о встрече с господином Эрнау в «другом измерении», хотя вполне возможно, что Рид может помочь.
– Знаете, Десмонд, думаю, пора навестить славные Туманные Земли и пообщаться с главой клана шумеров, - решительно заявил мой ненормальный хозяин.
Меня передёрнуло.
– И вы хотите взять меня с собой?
– Естественно. Без вашего дара мне там делать нечего. Что они будут нагло врать и изворачиваться, мне понятно уже сейчас, но
Я улыбнулась.
– Спасибо. Польщён.
– Это факт, Десмонд, а не комплимент, - невозмутимо произнёс Рид, спуская меня на «землю».
– Давайте ещё раз осмотрим дом, я дам некоторые указания младшим служащим и нашему эксперту, который будет проводить вскрытие, после чего нас ждут в Доме Правительства на бал.
– На бал?
– скривилась я.
– На бал, Десмонд. Вы мне там нужны в роли отвлекающего манёвра. Возьмёте на себя прекрасную леди Фабиан, дочь Его Величества.
Мои глаза расширились от ужаса.
– Зачем вы так со мной, сэр? Что я сделал вам плохого?
Сдерживаемая улыбка тронула мягкие на вид губы хозяина.
– Не принимайте близко, Десмонд, - иронично произнёс он и похлопал меня по плечу.
– Уверен, леди Фабиан интересный собеседник и не заставит вас скучать...Вы жестоки, - мстительно прищурилась я и гордо направилась осматривать дом дальше.
К сожалению, поиск ничего не дал. Никаких следов борьбы или присутствия чужака. И никаких запахов. Я вышла немного подавленная.
– Не переживайте, Десмонд. Мы на верном пути, - произнёс Рид, когда мы сели в бричку.
Я задумчиво смотрела в окно.
– Не знаю, - протянула я.
– Мне кажется, нас запутали и направили по ложному следу.
– Вы так считаете?
– Что-то с этим Стражем и свитками не вяжется...
– Постарайтесь отвлечься. Иногда это очень важно. Надо дать разуму отдохнуть, а потом взглянуть на факты свежим взглядом.
– Вы правы, - согласно кивнула я.
– А в чём я должен пойти на бал?
– В костюме лакея, естественно, - насмешливо протянул хозяин. Его проницательные глаза задорно искрились.
– Очень остроумно, - фыркнула я.
– Вам помочь с «туалетом»?
– Я в состоянии, Десмонд, одеться сам.
Я прищурилась.
– Ну, не надо на меня так смотреть, - отмахнулся Рид.
– Я совершенно не чувствую вас, это сбивает с толку. Мне хотелось вас как-то подловить, увидеть эмоции - хотя бы на лице, - понять, что я не ошибаюсь, поэтому давал всякие глупые поручения.
– Вы привыкли полагаться на дар, а не читать по лицам?
– догадалась я.
– Верно... С рождения я ощущаю чувства и эмоции других. Мне не надо видеть глаз, чтобы понимать: существо волнуется или грустит, например. Но когда столкнулся с вами, я ничего не мог понять. Это...
– ...жутко, - закончила я и виновато улыбнулась.
– Простите, сэр. Клянусь, что ничего не знал о своём... даре.
– Знаю, Десмонд. Читать по вашему лицу оказалось так же просто, как пользоваться даром, - Рид улыбнулся и вышел из кареты.