Леди-Бунтарка, или Я всё решу сама!
Шрифт:
– Хорошо, – лорд Риордан во второй раз взлохматил волосы. – Я сам поговорю с представителем Ложи. Но лучше бы они прислали кого другого. Сомневаюсь, что с этим удастся договориться.
– Личная неприязнь? – хмыкнула я.
– А кто из десяти советников короля будет хорошо относиться к неофициальной правой руке правителя? – пожал плечами лорд Риордан. – Нам нужно возвращаться…
Дверь за спиной моего мужа резко распахнулась, толкнув его на меня. Я даже испугаться не успела, как оказалась в крепких объятиях, как жар дыхания опалил лицо.
–
Рэймонд, не сводя с меня взгляда, громко проговорил:
– Приносим свои извинения, сестра Дациль. Мы сейчас уйдем.
Но вместо того чтобы выполнить свое обещание, он еще раз всмотрелся в мое лицо и одними губами произнес:
– Позвольте эту проблему решить мне.
– 11 –
Вокруг меня крутились какие-то люди, они поздравляли со вступлением в род Риордан, широко улыбались, поднимали бокалы. Но за всеми этими натянутыми оскалами проглядывались совершенно иные эмоции. Злорадство, нетерпение, даже жалость.
Лорд Риордан не преувеличивал, когда говорил, что тут его ненавидят все.
Только одна девушка, подошедшая поздравить меня с новым витком жизни, улыбнулась искренне. Но я так и не спросила ее имени, лишь кивнула в знак благодарности и ударила боком своего кубка об ее.
Все мое внимание сейчас было приковано к дальнему углу, где мой новоиспеченный муж разговаривал с высоким подтянутым мужчиной в черном. Выбеленные магией волосы рассыпались гладкими блестящими прядями по широким плечам. Представитель Ложи держался так, будто ему было неприятно находиться в этом месте. Будто все, кто его окружают сейчас, были навозными жуками, к которым испытываешь лишь брезгливость и желание раздавить.
– Замужняя женщина в одиночестве выглядит жалко, – хмыкнули за спиной.
Я обернулась слишком резко, алые капли вина веером брызг взлетели над кубком, упали на пол, чудом не испортив платье. Напротив меня стояла Эленел Геладан, крутила в руках бокал с игристым белым вином и легко улыбалась.
Сейчас сложно было сказать, что эта женщина не в себе. Она выглядела слишком обычно, слишком просто. И это играло против меня. Кто будет слушать наследницу опального рода, у которой нет никаких доказательств? Только пустые слова.
Сейчас я полностью полагалась на лорда Риордана. В это мгновение он был единственным союзником, который сможет мне помочь договориться с Ложей. Если у него не выйдет, то у меня и подавно.
Вот только то, что главный противник на какое-то мгновение становился союзником, мне совершенно не нравилось.
– Благодарю вас за комплимент, тетушка, – мягко отозвалась я, скрывая свои истинные эмоции за глотком из кубка. – Как вам убранство?
– Так же безвкусно, как и всегда, – тихо, так чтобы услышала только я, проговорила женщина. – Хотя чего можно было ждать от этих…
Я
– Хотите, познакомлю вас? – я хищно усмехнулась в лицо Эленел Геладан. – Сестра Дациль весьма приятна в общении.
Если мне сейчас не показалось, то у тетушки дернулся глаз.
– Пожалуй, откажусь, – процедила она сквозь зубы.
– Леди Риордан, – рядом оказался невысокий молодой мужчина с голубоглазой спутницей, – позвольте вас поздравить. Я рад, что рядом с Рэймондом появились именно вы.
– Благодарю, лорд Кинци, – я знала этого мужчину, он несколько раз приглашал нас с тетушкой на званые ужины. – Приятно видеть вас тут. Вы нас познакомите?
– Конечно, – он смущенно улыбнулся. – Это моя невеста. Леди Жозефина.
– Очень приятно, – я присела в легком реверансе.
– Мне тоже, – девушка улыбнулась, а меня в сердце кольнуло иглой.
Они выглядели вместе счастливой парой. Хоть и были составлены орденом. Им повезло.
– Прошу прощения, леди Румия, но мы уже уходим и потому подошли к вам, чтобы лично поздравить, – лорд Кинци вновь заговорил, обращаясь ко мне. – И хотел бы еще пригласить вас на нашу скорую свадьбу. Я, конечно же, вышлю приглашения, но лично…
– Конечно, – я легко улыбнулась. – Можете не сомневаться, мы будем. И спасибо большое.
Мужчина учтиво поцеловал мне руку, его невеста присела в реверансе и пожелала счастливой семейной жизни, после чего пара поспешила на выход из залы.
А я обернулась к тетушке, вот только ее уже нигде не было. Зато выхватила взглядом спешащего в мою сторону лорда Риордана.
– Прошу прощения, леди Румия, – учтиво и слишком слащаво начал он, – за то, что позволил вам столько времени скучать в одиночестве. Были неотложные дела, я приношу вам свои самые искренние извинения.
Я бросила взгляд в сторону, где навострили ушки две милые леди в пышных платьях, и пропела:
– Не переживайте, мой милый супруг, я вовсе не держу на вас зла. Понимаю, что есть вещи важнее моего общества и нисколечко на это не обижаюсь.
Девы тут же сникли и поспешили ретироваться в направлении компании отпрысков богатых родов.
– А вы не так глупы, леди Румия, как могли показаться изначально.
– Довольно странный комплимент, – хмыкнула я, – пожалуй, не стану его принимать. Чувствуется спрятанное оскорбление.
Лорд Риордан хохотнул, перехватил у пробегающего мимо паренька бокал с темным напитком и показательно обмочил в нем губы.
– Видел, что вы говорили с тетушкой. Как все прошло?
– Ей не понравилась церемония, – хмыкнула я, повторяя движение супруга.
– А кому она могла понравиться? Скучно и серо. Как у всех. К сожалению, повлиять на это я не смог.
– А на что смогли? – я приподняла брови и легко кивнула подбородком в ту сторону, где несколько минут назад он разговаривал с представителем Ложи.