Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир
Шрифт:
Стражники и следом за ними Анна спустились на цокольный этаж, им открыли двери стоящие по бокам стражники. Идя сюда, Анна надеялась, что сможет хотя бы попытаться освободить дядю и господина Нисторина, однако за первой дверью буквально через пятнадцать — двадцать метров оказалась еще одна дверь. Анну почувствовала неподдельный страх: что если она не сможет отсюда выбраться? Да и как, где она найдет нужную ей камеру? Все камерные двери были сплошными, с открывающимися окошками. Получится ли у нее незаметно открывать их? Но силой воли Анна отогнала все эти вопросы и постаралась подумать о чем-то хорошем. Пройдя несколько таких разделенных коридоров, стражники, наконец,
Гедовин и Модест закрыли все двери, ведущие в жилые комнаты, к тому времени Драгомир вышел в общий зал и, сев за стол, попросил.
— Расскажите мне, где находится тюрьма в храме, что она из себя представляет.
— Ну, тюрьма как тюрьма, — ответил ему Модест. — Находится на уровне подвала, но как именно там все устроено я не знаю.
— Я тоже, — пожала плечами Гедовин. — Ты думаешь, она не сможет пройти?
— Я боюсь, что она не сможет выйти. Не нужно было ее отпускать, это плохая идея!
— Драгомир, — очень серьезным тоном сказала Гедовин, — ты должен научиться доверять ей, верить в нее и помогать ей уже одной своей верой в нее.
— Ты права, извините меня.
— Тебе не нужно извиняться за свои чувства, — возразила ему Гедовин.
— Что так заметно?
— Честно? Да.
Модест утвердительно кивнул головой, на что Драгомир немного обиделся и надулся, но потом, глубоко вздохнув, сказал.
— Не знаю, что именно я чувствую к Анне, мне пока сложно судить об этом. Она… очень дорога мне, и все-таки вы должны понимать, что она сейчас, действительно, в сложном и опасном положении. Если мы друзья, то вы тоже должны понимать это!
— Драгомир, мы этого не отрицаем, — с некоторой грустью ответил ему Модест. — Как не отрицаем и того, что одним нам не освободить ни моего отца, ни господина Вителлия, но просто сидеть, сложа руки, зная, что карта и ключ могли попасть к Каллине, нельзя. Анна должна выяснить это, может быть отец передал их кому-то до ареста.
— Я понимаю.
Тем временем Анна пошла обратно к выходу вслед за стражниками. Вряд ли Лиана Нисторина посадили в дальние камеры, так как его арестовали много раньше, значит, его камера где-то вначале. Прикинув, что в вечер его ареста эти аресты собственно и начались, Анна предположила, что он либо в конце первого коридора, либо в начале второго. Анне предстояло выбрать, где остаться, понадеясь на удачу, она осталась во втором от входа коридоре. Обреченно проследила она, как стражники закрывают двери, потом взяла себя в руки и беззвучно, на цыпочках подошла к первой камере, прислушалась — тихо. Подождав минуты две, девушка подошла к следующей камере, из этой доносился шум, похоже, там разместили нескольких женщин. Анна переместилась к следующей камере, в этой разговаривало несколько мужчин, сколько их, Анна не могла сказать и с содроганием подумала об очередном препятствии, отделяющем ее от цели: мэр вполне мог быть одним из обитателей этой камеры, но он мог не разговаривать, а молчать. Анна оставалось только уповать на то, что мэр — все-таки необычный заключенный, чтобы ему дали отмалчиваться где-то в углу. Анна стала вслушиваться в голоса, перемещаясь от одной камеры к другой. Так она миновала еще две двери, когда в коридор вошли два стражника с новым заключенным, точнее заключенной, девушкой немногим старше нее самой. Девушка с раскрасневшимся от возмущения и обиды лицом огрызалась стражникам.
— Какие вы бедные и несчастные! Соблазняют вас, как же!
— Молчи уже! — пригрозил ей крепкий детина, подтолкнув ее дубинкой в спину.
— Не буду я молчать! Вы сами стреляете на нас глазами, а потом жалуетесь, что вас соблазняют.
— По законам, дарованным нам великим и всеблагим Алином, — снисходительным тоном ответил второй стражник, мужчина лет сорока пяти, — незамужняя девушка не должна ходить одна, тем более вечером, чтобы не быть подвергнутой соблазну.
— Это дурацкий закон давным-давно оспорен светскими законами! — вновь огрызнулась девушка.
— Вон она светская власть, — ехидно ответил ей первый стражник, — как раз за этой дверью.
И он ткнул пальцем в последнюю дверь с правой от него стороны. Анна воспряла духом. Там вполне мог быть мэр города, хотя мог быть и кто-то из городской стражи. Стражники прошли в следующий коридор, по пути продолжая внушать девушке обоснованность ее ареста, а Анна на цыпочках направилась в конец коридора. Подойдя к двери вплотную, она прислушалась, за дверью говорили двое, голос одного из них она сразу узнала.
— Дядя! — произнесла она беззвучно одними губами.
Посмотрев направо, она увидела, что стражник в соседнем коридоре, прекрасно видимом отсюда через разделяющие два коридора решетки, находится далеко от нее и не смотрит в эту сторону, Анна открыла окошко и тихонько позвала.
— Дядюшка!
Заглянув внутрь, Анна увидела Вителлия и Лиана Нисторина обоих в небольшой камере, слабо освещенной одной свечкой. Но даже этого скудного освещения хватило на то, чтобы увидеть синяки мэра и распухшую разбитую губу дяди. Вителлий сидел на скамье, облокотясь о стену, едва он услышал знакомый голос, как сразу посмотрел в сторону окошка, оно открылось, но там никого не было. Если только…
— Анна?
Лиан до того лежал на соседней скамье, привстав, он удивленно посмотрел в пустоту открывшегося проема.
— Я здесь, меня не видно.
Холодный пот прошиб Вителлия, он не на шутку испугался. Уж лучше бы ему померещился голос Анны, чем она и вправду оказалась здесь, подвергая себя огромной опасности. Он встал и подошел к окошку.
— Анна! Как ты сюда попала? О чем ты думала? Ты хоть понимаешь, насколько это опасно?
— Я знаю, дядя, но я, мы должны были знать, где ключ и схема, которые мы дали господину Нисторину.
Лиан к тому времени тоже подошел к окошку и шепотом сказал.
— Я отдал их городскому стражнику прежде, чем идти сюда, а тот уже должен был передать их Юлиану Астееву.
— Мы просто подумали, что они могли оказаться у Каллины, а та могла заинтересоваться ими.
— Все правильно, — согласился Лиан. — Ты одна?
— Да, — Анна знала, что у нее мало времени и потому сообщила только самое важное. — Мы выступили на площади перед мэрией и продемонстрировали всем, что такое магия. Утром приходили представили храма, но мэрия не подчинилась Каллине. Здание и всю прилегающую к нему площадь оцепила кольцом городская стража.
— Что?! Кто до этого додумался, зачем?
— Ваши заместители, они собираются провести завтрашнее голосование. И еще, господин Ингоев сказал, что сможет освободить вас, если не законным путем, то с помощью магии.
— Он уже пробовал колдовать? — встревоженно уточнил Вителлий.
— В смысле? — переспросила Анна, но тут же сообразила. — Это он! Он властитель магии, верно?
— Какой еще властитель магии? — не понял Лиан.
— Да, но, Анна, все не так просто…
— Мне пора! — Анна быстро закрыла дверцу окошка, услышав шаги вдалеке, и едва не разрушила всю свою конспирацию.