Легенда о маленькой Терезе
Шрифт:
– Вы не говорите ему только, что меня больше нет – он Вас не простит, - тихо проговорила Тереза подошедшей к ней Эмелин.
– За меня переживаешь? – усмехнулась Эмелин. – А за себя не боишься?
– Я виновата перед Вами, Ваше Величество. Но сделать ничего не могу – я люблю Ренарда, а он любит меня. Так получилось. Ни он, ни я не в силах разорвать эту связь, как бы нам с ним этого ни хотелось. Поэтому я не прошу Вас ни прощать меня, ни миловать, я прошу Вас только оградить Ренарда от этой новости – ему будет больно, и срываться, скорее всего, он будет на Вас. Не говорите ему о моей смерти – пусть лучше думает, что я сбежала. Так будет лучше для вас обоих.
– Никто не собирается тебя убивать, - проговорила Эмелин, внимательно выслушав тихий, но вполне уверенный ответ девушки – в ее голосе она так и не услышала
– Разве Вы не казните меня? – переспросила Тереза, решив, что ослышалась.
– Если будешь настаивать, могу подумать над этим.
Эмелин усмехнулась, а голос ее даже потеплел – не ожидала она от девчонки такой покорности судьбе.
– Я к тебе не как королева – как женщина пришла, - тяжело вздохнув, продолжила Эмелин. – Как женщина, у которой воруют мужа. И я хочу, чтоб ты исчезла. Из моей жизни, из жизни моего мужа. Твоей смерти я не жажду. Но и терпеть больше вашу с ним «любовь» я не собираюсь. Так что, девочка, собирайся. Внизу тебя уже ждет карета, тебя увезут отсюда. Про Ренарда забудь, сюда ты больше не вернешься. Попытаешься сбежать, искать встречи с ним – не обессудь, Ренарду достанется лишь твое истерзанное зверями тело в лесу, это я тебе обещаю. У тебя все будет: хороший дом, ежемесячное содержание, новое имя, если нужно – даже титул. Рядом с тобой будут мои люди – они будут тебя охранять, ну а заодно будут гарантом моего спокойствия, что не явишься сюда. Никто тебя не тронет, не обидит – я предупрежу. Если тебе что-то понадобится – передашь мне, все будет. Соберешься замуж – скажи, выйдешь. Я все тебе дам, девочка, но Ренарда не отдам. Он муж мой. И я тоже успела его полюбить. Так сложилось, у нас с ним венчанный брак – это не было моим желанием, я такая же заложница обстоятельств, и я не намерена всю жизнь испытывать на себе ненависть собственного мужа лишь за то, что существую. Нам с ним надо уживаться, а ты мешаешь. Так что одевайся, внизу тебя ждут. И не заставляй тащить тебя силой.
Не дожидаясь ни ответа, ни возражений, Эмелин развернулась и вышла из комнаты. Тяжело на душе. Здесь до сих пор ощущается запах Ренарда, да и девчонке удалось удивить: Эмелин ожидала увидеть зарвавшуюся нахальную девицу, пытающуюся прикрыться именем своего могущественного любовника, а увидела виноватого ребенка, что не в силах отказаться от лакомства, хоть и знает, что нельзя ему. Нет, все-таки правильно она решила – девчонка смерти не заслуживает, пусть живет себе. Только вдали от Ренарда. Он потоскует-потоскует да и забудет ее рано или поздно – хочется в это верить! А уж она, жена его законная, стараться будет: простит его, утешит и объятия свои раскроет непременно в тот миг, когда соскучится изголодавшийся по женской ласке и теплу. Да и путь для отступления никогда лишним не будет. Если вскроется вдруг, кто девчонку от него спрятал, если к стенке прижмет – то уж лучше будет, если узнает, что жива его крестьянка, как сыр в масле катается, нужды ни в чем не знает. Авось помилует несчастную супругу… А вот за смерть девчонки пощады никому не будет – полетят головы и мальчишек, и ее собственная.
Эмелин спустилась к ожидающим ее приказа парнишкам. Две пары глаз тут же вопросительно уставились на королеву, предвкушая яркое зрелище королевской мести, но Эмелин предпочла сперва отчитать их самих за проявленную грубость, о которой она их вовсе не просила:
– Довольны собой? Почувствовали власть над девчонкой? Еще одна такая выходка – и мне придется самой поучить вас хорошим манерам.
– Простите, Ваше Величество, но… дрянь же, - попытался оправдаться один из парней, но, уловив на себе гневный взор, тут же притих. – Больше не повторится, Ваше Величество.
– Ты, - кивнула она белобрысому пареньку, - сейчас со мной поедешь. Я дам тебе адрес и деньги на нужды девушки. Повторяю для невнимательных: на нужды девушки. За свою работу деньги получите позже, когда все сделаете. Ты, - обратилась она ко второму, - сейчас увезешь ее в гостиницу, и будешь ждать своего друга. Потом увезете ее туда, куда я скажу. Сюда вы больше не вернетесь, будете жить там же – места всем хватит. Предупреждаю сразу, это далеко, так что со временем перевезете туда свои семьи, с жильем для них я помогу. Каждый месяц я буду передавать вам некоторую сумму – хватит и вам, и девушке. И запомните, голубчики, она ни в чем не должна нуждаться –
– А если она сама просить станет? Девка-то молодая, вдруг сама по ласке истоскуется?
– Попросит – приласкаешь. Никакого насилия, она вам не для забавы.
– И долго с ней так возиться придется?
– Долго. Понадобится – будете всю жизнь охранять, поэтому заберете семьи и переедете туда. Вдвоем вам сутками незачем там сидеть, можете чередоваться.
– Не проще ли ее, - один из парней точь-в-точь как Жак провел рукой по горлу, - и возни меньше, и денег-то сколько сэкономите!
– А это не твоего ума дело. Делай, что тебе говорят.
Глава 40
Ренард вернулся через неделю. Если бы Эмелин заключила бы с кем-нибудь пари, она бы не проиграла – ранним утром, не доезжая до Дворца, он развернул своего скакуна и отправился к новому жилищу Терезы.
Домой вернулся подавленный и расстроенный – куда девчонка могла отправиться в такую рань? Что ж ей на месте-то не сидится? Должна ж была ждать… За утро разгреб все срочные дела и днем опять наведался к Терезе – не вернулась. Ренард начинал злиться – он слишком соскучился, а день, считай, насмарку.
Когда и вечерний визит не принес должного результата, он забил тревогу. Присмотрелся внимательно к деталям, уж больно странно: постель заправлена неаккуратно, будто в спешке, на кухне давно прокисла еда, и пушистой плесенью порос засохший хлеб. На Терезу не похоже. Ее здесь не было уже несколько дней. Липкое предчувствие чего-то плохого и необратимого мягкими лапами пробиралось в душу.
Бить в колокола тревогу и открыто организовывать поиски девушки Ренард пока не решался – не поймут его люди, да и тайная их связь выплывет наружу. Пытался действовать осторожно: выбрал самых надежных в своей гвардии людей и отправил на поиски. К концу третьего дня не выдержал и самолично отправился к родителям Терезы – ну а что, вдруг домой решила вернуться? Отец ее визита столь высокого не ждал, перепугался больно (не помнил он тогда в запале, кто дочь его на вороном коне увез!), да только Ренарду не до церемоний – Тереза дома не появлялась. Неприятная мысль закралась, что обменяла она на свободу подаренное ей колечко – проверил всех, кто мог бы заплатить ей хотя бы десятую часть истинной его стоимости, но Тереза кольцо не продавала и даже не пыталась.
Потянулись дни, потянулись недели… Девушка будто сквозь землю провалилась! Никто ее не видел, никто не слышал о ней. Давно наплевав на все рамки приличия, Ренард уже без утайки искал Терезу: во все уголки Королевства бросились его люди, только немой да ленивый не обсуждал вполголоса порочную связь короля.
Результата нет. Никакого. Будто и не было на свете никогда его малышки. Ренард чернел на глазах, Эмелин держалась… Лишь только с посыльным попросила похитителей не высовываться да девушку в ближайшее время даже на прогулки в сад не пускать. Эмелин тянулась к мужу: и жалко его, и ненависть гложет, и пожалеть его хочется, на месте Терезы хоть раз в его объятиях оказаться, и в то же время ох как хочется пощечину залепить да высказать о том, что наболело! Ренард ее не замечал, и холода к ней словно вдвое больше стало – он ненавидел ее так же яростно, как и Эмелин его порочную связь с крестьянкой.
Однажды после очередного резкого выпада в свой адрес, Эмелин не сдержалась.
– Да Вы совсем с ума сошли со своей крестьянкой, Ваше Величество! – в сердцах выкрикнула она. – Вы забываетесь, Ренард! Вы превратили в посмешище и себя самого, и всю Королевскую Семью!
– Поговорим о моем моральном облике позже, - парировал Ренард сквозь зубы, - когда я найду Терезу и тех, кто причастен к ее исчезновению.
– Интересно, и что Вы тогда с ними сделаете?
– А почему Вас это интересует?