Легенды потерянных земель
Шрифт:
– Ты явился, Звездный Посланник! Ты будешь вершить справедливый суд!
– затянул зловещим голосом ужасный пленник. В соседних клетках люди зашумели, по подземелью прокатилась волна вздохов, бормотания и звона цепей. Все это слилось в своего рода торжественное приветствие.
Форестер был взбешен. Он снял со стены электрошоковую дубинку для погона скота и изо всей силы ударил Лорена по вытянутым рукам. Разряд зазмеился по контактам дубинки и перекинулся на руки мертвяка. Но тот лишь сильнее прижался к прутьям решетки, казалось, совершенно не почувствовав боли. Форестер остервенело продолжал выжигать
Охранники мучителя опомнились лишь тогда, когда майор уже оторвал тело Форестера от пола и прижал его с силой к кирпичной стене. Ноги Форестера беспомощно болтались в воздухе, а из раскрытого рта доносились невнятные булькающие звуки. Страх исказил лицо Форестера, так как выражение лица Рэмеджа обещало немедленную и жестокую расправу. Майор изрыгал слова, словно ударял молотом в наковальню:
– Я, майор Джон Рэмедж, Звездный Посланник, буду вершить суд здесь и сейчас, немедленно!
– Рэмедж оглянулся на остолбеневших охранников.
– И никто мне не помешает...
В подвале был лишь один, кто контролировал ситуацию. На размышления он отвел себе ровно секунду. А может, позволить незнакомцу выполнить свое предназначение? Нет. Если это настоящий Посланник, то все должно решиться не здесь и не сейчас. Таан с удивительной для своих габаритов прытью подскочил к майору и его мускулистая рука, перехватив горло Рэмеджа, погрузила того в темноту.
– Чего ты ждал, грязный мутант! Хотел, чтобы он меня убил? А вы, олухи? Подберите челюсти и тащите этого фальшивого торговца наверх. Заберите и этого сумасшедшего мертвяка. Они хотят Посланника. Будет им Посланник. Распнем его на городской площади на черных камнях. Немедленно! Эта чертова легенда умрет вместе с ним! Живее!
– Форестер никак не мог избавиться от ощущения смертельной хватки майора на горле и постоянно поправлял балахон у шеи.
Таан взвалил безвольное тело Рэмеджа на плечо, а охранники стали выволакивать затихшего Лорена. Тем временем в подвал набивались все новые охранники. Появился главарь местных работорговцев. Он усмехнулся на растрепанный вид хозяина города:
– Тебя чуть не провели, Форестер. Этот человек пришел от тех самых вояк, которые обосновались в старой церкви на окраине города. Они надеялись вызволить своего товарища. Но ты ведь не собирался всерьез продать его этому горе-торговцу? Ты обещал его нам, Форестер...
Форестер поражался ходу событий. На него все давили, пытались манипулировать, обманывать. Но он им всем покажет. И этому самодовольному работорговцу тоже:
– Ты не получишь его, идиот! А теперь вон отсюда! И забери своих прихвостней, а иначе мои люди повесят их рядом с этим фальшивым Посланником.
– Форестер удовлетворенно следил, как лицо работорговца побледнело, и он поспешил убраться с глаз рассерженного хозяина.
– Тащите и этого воина Братства. Избавимся от этих троих разом. В назидание всем!
– Сержант, вокруг замка какая-то суматоха..., - дальше в эфире тишина. Все напряженно вслушивались. Уже понятно, что что-то пошло не так. Следующий доклад:
– Вижу майора. Он без сознания. Его вынес... мутант. Сержант,
– Куда они направляются, Эндрюс?
– Неясно, сэр. Грузятся на повозки. Вокруг собираются люди. Что-то странное происходит...
В эфир снова ворвался хриплый голос Крайв:
– Если моя догадка верна, то этих троих ждет публичная казнь. Мы потеряем их, если не будем действовать решительно. Я предлагаю сровнять этот городишко транспортером и раздавить любого, кто осмелится нам препятствовать. Решайте быстрее, сержант, иначе будет поздно.
Эндрюс вновь появился в эфире:
– Здесь узкие улочки. Боюсь, с транспортером ничего не выйдет. Мы запросто можем застрять, и нас просто сожгут с крыш домов. Повозки, помимо охраны, сопровождает много людей. Похоже, все население городка стекается в одно место. Мы можем воспользоваться этим и, смешавшись с толпой, подобраться ближе.
– Хорошо, Эндрюс, ваше предложение принимается, - ответил сержант Черрит.
– Направляйтесь за повозками самостоятельно. Мы скоро будем. Крайв, вы присоединяетесь к нам?
– Конечно, сержант, я в вашем распоряжении...
– Крайв отодвинулась от коммуникатора и обернулась к Киршу: - Там понадобятся все люди. Рядовой Кирш, следуйте за мной. Ваш напарник останется здесь.
Кирш безропотно подчинился, мотнул головой вслед вылезшей из транспортера Крайв и показал удивленному Торстону большой палец:
– С ней не соскучишься!
– и, уже на бегу, догоняя женщину: - Заблокируй транспортером вход в церковь и оставайся на связи.
Войдя в зал церкви, Кирш успел заметить, что Крайв отыскала свой меч и прилаживает его в поясных ножнах. Кирш спрятал под куртку обрез дробовика и револьвер, а затем устремился за энергичной воительницей наружу. Как только они покинули церковь, Торстон подогнал транспортер кормой вплотную ко входу здания, блокируя его.
Чем дальше они продвигались к центру города, тем больше становилось людей на улицах. Крайв и Кирш следовали за потоком людей, и вскоре женщина дернула рядового за рукав, указывая куда-то в толпу:
– Наверное, это ваш сержант. Его очень легко заметить в толпе по армейской выправке.
Дальше они двигались уже единой группой, но старались не сбиваться в кучу. Уже на центральной площади города к ним присоединился появившийся незаметно Эндрюс. Крайв оценивающе посмотрела на него, признав в разведчике профессионала своего дела.
В центре людского водоворота была свободная мощеная площадка, из которой в небо смотрели несколько черных оплавленных столбов. Никто не знал, что это было до войны. Остатки памятника или гигантские сваи от уничтоженного небоскреба. Сейчас их использовали в качестве дыбы. В толпе, на краю площадки и непосредственно около орудий казни стояло много охранников. Чуть поодаль за казнью наблюдали несколько групп работорговцев, давно чувствующих себя хозяевами в городе. Все они следили, как троих пленников вздернули на столбах, плотно связав их руки и ноги. Перед толпой на невысокой куче из разбитых бетонных блоков распинался Форестер, похожий сейчас в своей робе на проповедника или адепта инквизиции. Позади маячила мрачная фигура мутанта, напоминающая средневекового палача.