Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лексика современного русского языка: учебное пособие
Шрифт:

В результате постоянной сменяемости «газетизмов» отдельные слова могут закрепляться за определенным небольшим отрезком времени (например, слово фазенда в период демонстрации по телевидению фильма «Рабыня Изаура») или за отдельным политическим деятелем (слова консенсус и судьбоносный за М.С. Горбачевым).

4. Иногда публицистический стиль оценивают как стоящий на пересечении научного и художественного. Такой вывод напрашивается при анализе некоторых текстов из-за частотности общенаучной, общественно-политической и собственно публицистической терминологии (корреспонденция, передовица, репортаж, интервью, очерк, авторский телеканал, телешоу).

Спорными являются следующие моменты:

1. В литературе не всегда поддерживается мнение о существовании особого публицистического стиля, бытует представление об отсутствии специальных публицистических лексических средств языка.

2. Несмотря на несомненное существование в публицистике специфического состава устойчивых выражений, высказываются сомнения в их необходимости, в их выразительных возможностях. Многие из них квалифицируются как штампы, речевые недочеты.

3. Политическая

фразеология связана с созданием политических ярлыков и мифогенов (враг народа, приспешники капитализма, красно-коричневые, черносотенцы (для нашего времени), миролюбивые силы, прогрессивное человечество, люди доброй воли, европейская общественность), сам факт существования которых часто оценивается отрицательно.

Стандартизация газетного языка связана со спецификой стиля, вытекающей из условий его функционирования: оперативностью, повторяемостью отражаемых ситуаций (т. е. необходимостью писать быстро о сходных явлениях). Стандарты «значительно облегчают общение, поэтому особенно удобны для использования их в средствах массовой информации» (Стилистика русского языка / В.Д. Бондалетов, С.С. Вартапетова, Э.Н. Кушлина, Н.А. Леонова / под ред. Н.М. Шанского. М.: Просвещение, 1989. С. 179). «Кажущаяся на первый взгляд парадоксальной связь экспрессивности языка публицистики с унификацией языковых средств является одной из важнейших причин порождения газетных штампов… Поиски способов экспрессивности в особых условиях «газетного творчества» вызывают быстрый переход экспрессии в стандарт, когда даже оборот, удачный с точки зрения критериев выразительности, будучи перехваченным многочисленными корреспондентами во многих газетах, очень быстро, на глазах читателей, «стирается», превращаясь в штамп» (Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М.: Просвещение, 1977. С. 182). Сама по себе стандартизация в данном случае не может оцениваться отрицательно, но естественно, что часть устойчивых оборотов не очень удачна, часть же кажется таковой с течением времени в результате вмешательства действующего в стиле «эффекта новизны» (некоторые авторы разграничивают стандарты, фразеологию и штампы, отрицательное отношение сосредоточивая на последних).

Жанры публицистики, отражающие общественно-политическую жизнь, с необходимостью представляют и определенную авторскую позицию. Полемичность материала ведет за собой создание политических ярлыков. Очевидно, это также необходимый элемент стиля и сами по себе они не могут оцениваться, другое дело, что не все они выразительны и созвучны лично нашей позиции.

IV. Художественный стиль

1. Исторически стилеобразующими элементами художественного стиля являются поэтические, высокие и народно-поэтические слова («поэтизмы»), значительную часть которых составляют старославянизмы (выя, ланиты, очи, страждущий, челн, казна, сущий, хладный, чужеземный, пламенеть, трапеза, тленный, плакучий, тростинка, красный — 'красивый', кручина). Эти слова указываются в толковых словарях с пометами высок. – 'высокое', поэт. – 'поэтическое', стар. – 'старинное', народ. – поэт. – 'народно-поэтическое'.

В современных, даже поэтических, текстах эта лексика малоупотребительна.

Еще великий прах… Неизбежимый Рок!Твоя, твоя рука себя нам здесь явила:О сколь разительный смирения урокСия Каменского могила!Не ты ль, грядущее, пред ним окинув мглой,Открыл его очам стезю побед и чести?Не ты ль его хранил невидимой рукой,Разящего перуном мести?..(В.А. Жуковский. На смерть фельдмаршала графа Каменского) Над морем – профиль Кара-Дага:Волошинский наскальный лик,И акварельная бумага,И коктебельский сердолик.(Н. Еремин)Брал за руку, читал поэтВ восторге перед дивным ликом.А может все и сон, и бред?Он в заблуждении великом?(Р. Солнцев)

2. В художественном стиле используется книжная лексика, имеющая оценочное созначение (затмить, треволнения, разверзнуться, осадить, чувственный, непорочный, таиться, неподкупный, коварство, покаянный). Эти слова не всегда в толковых словарях имеют помету книжн.

Куда еще? Зачем еще?Достичь богатства или ранга?Судьба раскрученной пращойСвистит с коварством бумеранга.(С. Кузнечихин) Пришел от разных дел и новостей,Чтоб
помолчать светло и покаянно.
И где-то на семнадцатой верстеУпасть лицом в траву лесной поляны.
(Н. Ребеченков)

3. Специфику художественного стиля наших дней составляет активное употребление слов периферии русского языка. Это: а) фиксированные в словарях литературного языка просторечия и диалектизмы, которые в толковых словарях приводятся с пометами прост. и обл.: зубоскалить, нагладиться, рубать, рукастый, давешний, нажариться, обрыднуть; крикса – 'болезненный плач ребенка'; криница — 'колодец, родник'; назоля – 'тоска, печаль'; наизволок – 'вверх по некрутому подъему'; сохач — 'лось', камус — 'шкура с голени лося, оленя и других копытных животных, идущая на изготовление обуви, рукавиц, подбивку лыж и др.'; кошева, кошевка – 'широкие и глубокие сани с высоким задком, обитые кошмой, рогожами'. См.: «А так как вы промеж собой не ладите, не пойдет фактура» (В. Шанин); «Лишку зерна Филимону и дали» (С. Залыгин); «Как не быстро, коли воевода понуждает все» (К. Богданович); «Мамонт Петрович первым подлетел к зароду на коротких охотничьих лыжах, подшитых камусом – шкурами с голеней сохатиных ног» (А. Черкасов); «Взгляд Василя упал на висевшие двумя дорожками камусовые лыжи» (П. Петров); «Кинул куль с овсом в кошеву, крикнул на гнеденьких, дай бог ноги» (А. Черкасов); «Тут он схватил из кошевки кнут и так оттузил меня, что и сейчас больно» (Г. Марков); «Шуршал, скрипел, сверкал под лыжами снег, надсадным дыханием рвало рты из груди Акима и Розки, кошеву накренивало» (В. Астафьев); б) историзмы, архаизмы, экзотизмы, варваризмы, неологизмы. На близость устаревшей и диалектной лексики А.Д. Григорьева указывала еще в 1954 г.: «В художественной литературе они (устаревшие слова) могут быть привлечены в качестве колористического средства; в этом отношении они равны диалектизмам» (Об основном словарном фонде и словарном составе русского языка. Киев: Радянська школа, 1954. С. 13). См.: «Порылась в кошелке, да за пазухой и протянула ему, проклятому, целую гривну» (А. Чмыхало); «Эту улицу у Соленой Пади, сразу видно, блюдут» (С. Залыгин); «А я глядел на стоптанные кирзухи, такие знакомые, чем-то даже сродственные…» (В. Астафьев); «Этот шатер служил хану для приема знатных гостей» (А. Чмыхало);

– Эй, старик! – рядом кто-то ртом шевелит рыбьим.

– Ду ю спик… инглиш?.. В общем, не скучай, а выпьем!

(Р. Солнцев);

«“Такая се ля ми”, – вздохнул как-то при мне в поезде интеллигентно себя понимающий человек в шляпе» (В. Астафьев); «Несмотря на бесхлебье, жила у пастуха собачонка, похожая на подсвинка…» (В. Астафьев).

4. Активно используется резервная для художественной литературы внелитературная лексика: диалектная, жаргонная, просторечная. См.: «Но вдруг каким-то образом в хоровод ввалился Колька со своей гармозой трехрядной» (В. Шукшин); «Сидеть в лопашнях способней, – соображал он, – рукам тяжельше, а для головы лучше» (С. Сартаков); «Мать торопливо кинула на нее первую попавшуюся лопатину» (С. Залыгин); «Будем сейчас щипать капалуху, или картошкой заправишься?» (С. Сартаков); «Но за хребтом оленей не оказалось, зато были свежие следы – здесь они долго паслись, всюду виднелись копанины с клочьями ягеля» (А. Буйлов); «А, ребята, канайте! Канайте, покуда не поздно. Это ж дыра! Зачахнете там» (Н. Волокитин); «Менты, говорю, то же самое повторяют» (С. Довлатов); «А что, ежели его урядник в зубы лупцевал» (В. Шишков).

Особенность употребления этой лексики в художественных текстах заключается в ее способности концентрироваться вокруг ведущей линии, создавая соответствующий фон. «Вводятся в произведение чаще всего диалектизмы, осознаваемые носителями языка как диалектизмы, большей частью в функции диалектизмов используются просторечние слова. Это вполне естественно, так как обилие неизвестных для читателя слов понизило бы общественную ценность художественного произведения» (Григорьева А.Д. Об основном словарном фонде и словарном составе русского языка. Киев: Радзянська школа, 1954. С. 11). Так, например, в романе А.И. Чмыхало «Дикая кровь» исторический колорит создаётся не только историзмами и архаизмами, но и диалектизмами, энографизмами и просторечием: «На нем была ферязь с темными парчовыми нашивками, по которой привольно разметалась волнистая воеводина борода»; «Гораздо упился муж, а конь грызет пьяного»; «Домой-ко!»; «Пошто ненавидит? Пошто измену творит царю-батюшке?»; «Копье сковать можно, коли чо»; «Женку бы, сердешные, сюда! – в сладком мечтании прикрыл тяжёлые веки один из караульщиков, – так и вцепился бы в нее клешшом»; «Никто из воинов, не говоря уж о зайсанах, не оказывал им подобающих знаков внимания, кормили их скудно, из тех же сальных котлов, из которых ели цирики».

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3