Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лисьими тропами
Шрифт:

— В общем! Жил был один ёкай у моста. Он пожирал всех путников, кто пытались пройти по этому мосту. Многие храбрецы выходили к нему, чтобы сразиться, но всех их постигала одна и та же участь. И тогда старейшина одной деревни, что находилась поблизости, провел ритуал, призвав на помощь сильнейшего из всех воинов. Шинигами.

Не нравилась мне эта история уже заранее. Потому что Такеру попросил проверить, нет ли поблизости Шина. Но я молчала. Пока.

— Как и любое сверхъестественное существо, шинигами откликнулся, но помогать задаром не стал. И тогда старейшина деревни предложил ему… это устаревшее

слово, иероглифы мне были едва ли знакомы, но в одном из значений я прочитал «дыхание лисицы».

— Чего? — Нахмурилась я.

— Это… сила того самого предмета. То ли древко копья, то ли нож… с переводом было сложно. Но! Это был дар, который старейшина принес шинигами. Так вот, орудие это могло разделять сущность ёкая. Многие из них были людьми, а после того, как стали ёкаями, их человеческая сущность как бы была спрятана глубоко внутри.

— Но! Каким бы сильным ни был ёкай, если вытащить из него эту сущность и сразить ее, то вся его сила будет нипочём.

— Подожди: давай-ка с этого места поподробнее, — предложила я, хмурясь все больше. — Во-первых, что это за орудие? Шин говорил, что орудия мирские.

— Верно! — Подтвердил Такеру, оживившись еще больше.

А потом наконец-то пришел преподаватель, и наше обсуждение пришлось перенести. Но тема была слишком животрепещущей и важной, чтобы о ней забывать. Так что как только пара закончилась, Такеру сгреб свои вещи и подскочил ко мне. Я собиралась медленно, но всё мое внимание было обращено к Такеру.

— Орудие, о котором я говорил, — продолжал он, — действительно мирское. Некоторые ёкаи, даже кицунэ, могут вселяться в людей, помнишь? (Я кивнула). Так вот, кицунэ дал это орудие людям, чтобы с его помощью они изгоняли демонов из тела человека. Для этого также проводился специальный ритуал…

— Ладно, — решила не углубляться, возвращаясь к главному, — хорошо, предположим. Не спорю. Но, во-вторых, зачем шинигами такое орудие?

— В этом вся и суть! — Такеру чуть не подпрыгнул от радости. Аж задохнулся на мгновение, а последние студенты, покидавшие лекционный зал даже обратили на него внимание. — В руках шинигами орудие кицунэ работает иначе. И да, оно способно разделять сущность ёкая.

— Еще раз: зачем это шинигами? — Повторила вопрос настойчивее.

— Риса, — Такеру уже начал походить на сумасшедшего с маниакальной идеей. — Шинигами забирают людей. Но они не бессмертны. Их кормят смерти. Ёкаев. И чем сильнее и опаснее ёкай, тем дольше живет шинигами после его смерти.

— Чего? — Внутри всё неприятно сжалось. — В смысле?..

— Это их сущность. Если человек стал ёкаем, он уже сверхъестественное существо. Обычных людей шинигами спокойно забирают с собой. Но ёкаи чаще всего враждебны, поэтому шинигами за ними и охотятся, восстанавливая своего рода баланс.

— Хорошо, — не стала спорить, — теперь мы знаем, что кроме рамена у шинигами есть любимые блюда (нервно пошутила. Такеру тоже не смеялся). Дальше.

— Орудие, что досталось шинигами, обладало уникальной силой, но самой полезной. Просто представь себе: самые опасные ёкаи встречаются на пути у такого шинигами. И он может разделить их, убив их беззащитное нутро… своего рода. Это может сделать шинигами бессмертным.

— Как заканчивается твоя легенда? — Уточнила я.

Шинигами принимает дар и разбирается с ёкаем. Жители деревни живут долго и счастливо.

— А что шинигами?

— Там… не сказано. Но, полагаю, он забрал дар.

— Тогда… не понимаю твоей теории, — сложила руки на груди.

Мы уже долго стояли в аудитории, перерыв не резиновый, в помещение стали заходить другие студенты, с удивлением и непониманием поглядывая на нас.

— Кое-что похожее на это орудие я находил и в других легендах, — все еще был полон энтузиазма Такеру. — Там это орудие снова появляется, а еще хитрость кицунэ. Не вдаваясь в детали, думаю, кицунэ не понравилось, что шинигами забрал его орудие и обманным путем лис похитил его у шинигами, вернув обратно в храм.

— Хорошо, — кивнула. — Дальше что?

— Если дело в этом, тогда… шинигами, зная, что кицунэ сделал, пришел в храм и разрушил его, забрав орудие обратно.

— Очень шаткая теория, — сомневалась я.

Студенты продолжали заходить и рассаживаться по местам.

— Но это единственное, что могло заинтересовать шинигами, — объяснил Такеру, немножко расстроенный. Я задумалась над его версией и пару секунд пыталась принять информацию про смерти ёкаев и необходимость в них шинигами. Когда Такеру все же допустил свою роковую ошибку: — Ты сказала… (продолжил он осторожно) кицунэ и шинигами на том поле разговаривали так, будто знают друг друга…

— Нет, — отрезала я как-то слишком резко, потом вздохнула, попыталась успокоиться. — Они… то есть… кицунэ думал, что Шин разрушил его храм. Похитил его меч. Шин пришел за ним.

— Но… откуда у кицунэ такие подозрения именно на счет… Шина? — Такеру с опаской огляделся.

— Не знаю, судит по себе, — раздраженно отмахнулась я. — К чему ты клонишь?

— Риса… ты уверена, что ты его знаешь?

Это был обезоруживающий вопрос, ответа на который у меня не было. И это разрывало меня изнутри. Но я все еще жаждала его оправдать, как и тогда перед кицунэ. Поэтому разыскала то, что мне требовалось.

— Хорошо. Ты прав, возможно, я его не знаю. Но. Когда он узнал про мою метку и решил воспользоваться мной, он шел к поляне, чтобы сразиться с кицунэ и достать свой меч. Он его достал. Но даже после этого остался мне помогать.

— Только ли меч? — Разоружал меня Такеру. Судя по тому, что он спешно извинился, полагаю, огонь полыхал в моих глазах достаточно красноречивее. — Но, если он пришел за орудием…

— Стоп-стоп-стоп, давай-ка разберемся, — теперь уцепилась за нить повествования, — итак, Шин идет за своим мечом. Зачем ему искать орудие, если он его изначально похитил?

— А что, если нет? Что, если он нашел храм и разрушил его, потому что не нашел там нужного орудия?

— И он знает, где храм и пудрит мне мозги, чтобы я туда шла?

— Но ты же вызвалась проводить расследование…

— Потому что Шин невиновен! — Наорала я.

Некстати пришел сэнсэй, вся аудитория уже забилась под завязку, пришлось извиняться и уходить. А то бы нас вывели. На следующую пару мы не шли, мы бежали, но не потому, что опаздывали, потому что я была зла.

— Я не знаю, где это орудие, — настаивала я по дороге, Такеру догонял меня рысцой, — как я могу ему в этом помочь?

Поделиться:
Популярные книги

Все еще не Герой!. Том 2

Довыдовский Кирилл Сергеевич
2. Путешествие Героя
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Все еще не Герой!. Том 2

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги