Литература 5 класс. Учебник-хрестоматия для школ с углубленным изучением литературы. Часть 2
Шрифт:
КЛИК-КЛЯК. Да я не полез, я упал…
МАРТИН. А кто тебя вытащил?
КЛИК-КЛЯК. Никто, сам вылез.
КАРАКОЛЬ. Как же выбрался, Нанасс? По лестнице что ли?
КЛИК-КЛЯК. По какой еще лестнице? По самой обыкновенной веревке.
КАРАКОЛЬ. А не скажешь ли ты, Нанасс, кой конец веревки ты держался – за верхний или за нижний?
КЛИК-КЛЯК.
КАРАКОЛЬ. Обманываешь, Клик-Кляк.
КЛИК-КЛЯК. Нет, нет! Ты не собьешь меня! Я хорошо помню, что за нижний. За верхний ты держался сам!
В толпе смех.
МАРТИН. Стало быть, тебя вытащил Караколь.
КЛИК-КЛЯК. Мало ли что вытащил! Это он нечаянно… Хотел выручить медведя, а сначала по ошибке вытащил меня…
МАРТИН. А потом?
КЛИК-КЛЯК. Потом медведя и его светлость!.. Нет, хранителя печати его светлости!
МУШЕРОН. Я предлагаю прервать допрос свидетеля. Он не в своем уме.
МАСТЕР ТИМОЛЛЕ. Нет, господин Мушерон Старший, в своем! Мы так же, как и вы, знаем господина Мушерона Младшего с самого рождения и можем подтвердить, что у него никогда не было больше ума, чем сегодня. Продолжайте, мастер Мартин!
МАРТИН. Значит, Караколь выручил и тебя, Мушерон Младший, и медведя, и хранителя печати?
КЛИК-КЛЯК. Да, и меня, и медведя, и хранителя.
МАРТИН. Ну, выходит, что звери оказались благодарнее людей: они заплатили ему добром. А вот люди чем заплатили?..
КЛИК-КЛЯК. Люди тоже заплатили добром: за самую простую веревку ему дали перстень…
МАРТИН. Перстень? Какой еще перстень?
КЛИК-КЛЯК. Да вон тот, что лежит в ларце!
МАРТИН. Вот ларчик и открылся! Теперь все ясней ясного.
В толпе радостный шум.
БОЛЬШОЙ ГИЛЬОМ. Я требую, чтобы допрос был прекращен.
МАСТЕР ТИМОЛЛЕ. Ваше желание будет исполнено. Допрос окончен. Старшины и мастера, подойдите к весам правосудия. Левая чаша весов, как всегда, чаша обвинения, правая – оправдания!
Старшины один за другим подходят к весам и кладут медные шары в правую чашу. Только один Мушерон опускает свой шар в левую. Правая низко опускается, перевешивая левую.
Суд старшин славного Города Мастеров, допросив обвиняемого и свидетелей, выслушав потерпевшего, обвинителя
Караколя сразу окружает ликующая толпа, и он теряется в ней. К судейскому столу подходит Гильом с двумя латниками.
БОЛЬШОЙ ГИЛЬОМ. Не спешите расходиться, господа старшины! От имени моего высокого доверителя заявляю вам, что решение вашего суда неправильно и незаконно.
МАСТЕР ТИМОЛЛЕ. Мы решили это дело по совести и по закону, господин Гильом Готшальк. Если одна из сторон недовольна…
БОЛЬШОЙ ГИЛЬОМ. Как вы смеете называть его светлость герцога де Маликорна «одной из сторон»?
МАСТЕР ТИМОЛЛЕ. Однако его светлость судился с метельщиком.
БОЛЬШОЙ ГИЛЬОМ. Нет. Вы судили метельщика за кражу!
МАСТЕР ТИМОЛЛЕ. И оправдали его! Если его светлость не пожелает сообщить, что именно он считает неправильным и незаконным, решение суда остается в силе.
Занавес отдергивается, перед толпой появляется наместник.
НАМЕСТНИК. Хорошо же! Я скажу вам, чем я недоволен!
ГОЛОСА. Кто это?
– Что за чудовище?
– Да у него горб больше, чем у Караколя.
БОЛЬШОЙ ГИЛЬОМ. Тише вы, медники и башмачники! Его светлость говорит!
Стража ощетинилась алебардами. Становится тихо.
НАМЕСТНИК. Старшины! Я оказал вам честь, разрешив судить преступника Жильберта по вашим старым законам и обычаям. Я хотел испытать благоразумие горожан. Но вижу – меня обманули ваши седые бороды и старческие морщины. Вы не судьи, вы запальчивые юноши, а собравшиеся здесь жители города – неразумные дети, достойные розги! До сих пор я вас щадил. Но, если с этой минуты кто-нибудь из вас посмеет нарушить мою волю, весь город поплатится за это. Я не оставлю здесь камня на камне…
ВЕРОНИКА (порывисто поднимаясь с места). Ах, довольно мы берегли камни нашего города. Нам надо беречь его честь!
НАМЕСТНИК (потрясая жезлом). Прочь! Да и вам всем, старшины и мастера, лучите разойтись по своим мастерским – к вашим печам, верстакам и наковальням. Это вам больше пристало, чем сидеть в судейских креслах. С этого дня я буду судить преступников сам, своим судом!.. Господин Гильом, вы знаете, что надо делать… (Исчезает.)