Чтение онлайн

на главную

Жанры

Литературно-художественный альманах «Дружба», № 4
Шрифт:

Мануэль молчал.

— Можно я скажу, сеньор наставник? — решил выручить приятеля Луис.

— Доброе слово всегда угодно всевышнему. Так что бы ты сделал, обратись я к тебе с такой просьбой?

— Если бы вы попросили..

— Да, да.

— …и я знал, что вы идете к нам с недобрыми целями, я тоже заманил бы вас в засаду.

Раздался смех.

— Смейтесь, смейтесь, маленькие грешники! — с воодушевлением протянул наставник. — Смейтесь над тем, что первобытный дикарь попрал свою честь и свое слово, смейтесь над тем, что дух его ожил в вашем соученике и протянул

к нам свои руки, обагренные предательством.

— Предательством? — у Мануэля задрожали губы, и он жалобно сказал; — Сеньор наставник. Фелипильо не предал… Он любил свой народ… Он завел в засаду завоевателей… Фелипильо — наш герой.

— Лицеист Мануэль, — раздельно произнес Томас Колор, — ты живешь в городе, который заложил испанский офицер Педро де Вальдивия. [14] Испанцы принесли индейцам высокую культуру. Франсиско Писарро стоит выше Фелипильо.

У лицеистов затекли ноги. Сеньор наставник, видимо, забыл, что подростки стоят уже около получаса. Он медленно шел по проходу между партами и остановился возле лицеиста с худеньким, бледным лицом:

14

Один из завоевателей Чили.

— Как тебя зовут?

Тот ответил, слегка заикаясь:

— Л… лицеист Эмилио.

— Кто твой отец, лицеист Эмилио?

— Трамвайщик.

— Что ты делаешь по воскресеньям?

— Гуляю с сес… сестренкой, сеньор н… наставник.

— А ты, лицеист Мануэль?

— Я разношу с матерью выстиранное белье, сеньор наставник.

— Лицеист Луис?

— Играю в Боливара, [15] сеньор наставник. А еще — в пять сентаво.

Наставник покачал головой:

15

Боливарнациональный герой Латинской Америки, разбивший войска испанских завоевателей.

— Неразумно, неразумно, — он обратился ко всему классу. — Мы с вами сделаем иначе. Передайте родителям, что я прошу отпустить вас со мною за город в воскресенье.

— А что мы будем д… делать? — спросил Эмилио.

— О, мы весело проведем время, — загадочно сказал наставник. — Вы научитесь маршировать. Будущие солдаты должны иметь хорошую выправку. Вы хотите быть солдатами?

Лицеисты переглянулись.

— Мы хотим быть солдатами, — быстро сказал Луис, — но я-то к Викториано хотим быть путешественниками.

Когда звонок возвестил о перерыве, лицеисты еще стояли в напряженных позах.

Наставник вышел, и Луис шумно вздохнул:

— Ну и сеньор Колор! Да ты просто сеньор Доллар!

Лицеисты зло перешептывались. Когда после занятий в класс вошел директор, его встретила напряженная тишина.

— Мальчики, — сказал он с грустью, — сеньор Колор вами недоволен. Вы вели себя вызывающе.

Директор оглядел знакомые лица своих питомцев и сказал:

— Новый

наставник желает вам только добра. — Он помолчал и спросил; — Ты всегда лучше всех, Мануэль, отвечал по истории. Чего ты не знал?

Мануэль встал и прерывистым голосом объяснил:

— Я сказал… что Фелипильо — герой… А он сказал… что Фелипильо — предатель..

— Ты не понял мысли сеньора наставника, — мягко заметил директор. — Он не мог так сказать. Тот, кто помогает уничтожить врага своего народа, не может быть предателем.

Ребята молчали.

— Фелипильо был герой, — еще тише сказал директор. — В этом ты прав, мой мальчик. Но сеньора наставника нужно слушаться.

После занятий директор пригласил нового помощника к себе в кабинет и попросил поделиться впечатлениями первого дня, проведенного в лицее.

Томас Колор бесстрастно ответил:

— Чилийская система образования не имеет себе равных… при том условии, что у вас никогда не будет сильной армии.

— Но на нас, кажется, никто не собирается нападать, — вежливо заметил директор.

— У вас есть свои обязательства перед партнерами, — отрезал новый помощник.

Директор не собирался говорить о политике. Он задал наставнику несколько малозначительных вопросов, а в конце беседы спросил:

— Я слышал, вы намечаете воскресную прогулку с лицеистами?

— Поход, — уточнил Томас Колор. — С полной солдатской выкладкой. Рюкзаки мы набьем камнями.

— Мальчики устанут, — нерешительно сказал директор. — А многие из них помогают родителям по хозяйству..

— Вы запрещаете? — холодно бросил инструктор.

Директор не выдержал его взгляда. За инструктором стоят влиятельные лица. Директор уже старый человек, у него большая семья, и работа не валяется под ногами. А принципы? Да, за принципы воспитания юношества он боролся всю жизнь и будет бороться и впредь. Но сейчас он уступит. Только на этот раз. Один раз. В сущности, речь идет о безобидной прогулке.

— Загородная прогулка с наставником, — произнес он вслух, — всегда полезна питомцам лицея.

— Поход, — твердо сказал Томас Колор.

Последнее слово осталось за ним.

Так же, как лицеисты, директор возвращался домой в подавленном настроении. Он встретил юркого мальчугана, который всегда предупредительно протягивал ему вечернюю газету и тщательно отсчитывал сдачу. Директор давно уже собирался заговорить с ним, но маленький продавец исчезал за спинами прохожих так же быстро, как появлялся. Директор думал, что он исчезнет и на этот раз, но именно сегодня мальчуган остановился, как бы желая что-то сказать.

— Что тебе, мой верный рыцарь? — шутливо спросил директор.

— Меня зовут Элиодоро! — вдруг выпалил мальчишка и тряхнул вихрами. — Элиодоро, сеньор учитель.

— Значит, ты меня знаешь? — удивленно сказал директор лицея.

— Я давно вас знаю, сеньор учитель. Я живу на одной площадке с Мануэлем. Он мне рассказывал про вас. И Луис тоже. Я знаю, какой вы добрый, сеньор учитель. А у меня никого нет.

— Тебе нужен совет, мальчик?

— Да, сеньор учитель.

— Тогда пойдем ко мне домой.

Поделиться:
Популярные книги

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2