Литовские народные сказки
Шрифт:
Полетел — яблоко выклевал, выклевал. Пришел пан: одного яблока нет; и на земле его нет. Он стал сторожить. Сторожил одну ночь — никого. Другую ночь сторожил — и опять никого. На третью ночь увидел — приполз воробей и клюет. Пан его поймал и стал кормить. Для него резал гусят, цыплят и кормил, пока у него перышки выросли. Когда выросли, пан вынес его во двор и подбросил. Воробей еще не летал и больно ушибся. И опять пан его кормил, индеек резал. Воробей сказал:
— Ну, пан, ложись на меня: я тебя понесу.
Воробей поднялся высоко и бросил пана на землю:
— Как ты меня подбросил,
К 1.2.1.16. / АТ 222В*. Анеле Челнюкене, 65 лет, деревня Клюкай, приход Тверячюс, уезд Швянченис. Зап. Юозас Айдулис, 1934. LTR 474/9/.
Самостоятельный ЭС о ссоре воробья с мышью (тип 1.2.1.16.) записан в 2 вариантах. ЭС о том, как человек кормит раненую птицу (тип 1.1.2.9.), используется в начале волшебной сказки, в которой изображаются испытания юноши (К 3.1.0.13. и др. / АТ 313В). Суд над воробьем и эпизод, в котором описывается, как ощипанный воробей клюет яблоки в саду пана, имеются только в публикуемом варианте. Возможно, что это импровизация талантливой рассказчицы Анеле Челнюкене. В ее большом репертуаре сказок имеются редкие архаичные произведения (см. № 23, 86).
30. Помощники
Жили курочка, котик, поросенок и гусочка. Курочка нашла ячменное зернышко, пошла с зернышком и встретила котика. Курочка спросила:
— Котик, поможешь ли мне ячмень посеять?
— Нет, не помогу.
Курочка встретила поросенка, спросила:
— Поросенок, поможешь ли ты мне ячмень посеять?
— Нет, не помогу.
Курочка встретила гусочку, спросила:
— Гусочка, поможешь ли мне ячмень посеять?
— Нет, не помогу.
Курочка пошла и сама посеяла зернышко. Зернышко проросло, вырос ячмень. Курочка опять встретила котика и попросила:
— Котик, помоги мне ячмень скосить, вымолотить, на мельницу отвезти и испечь.
— Нет, не помогу.
Курочка встретила поросенка, попросила:
— Поросенок, помоги мне ячмень скосить, вымолотить, на мельницу отвезти и испечь.
— Нет, не помогу.
Курочка шла, шла и встретила гусочку:
— Гусочка, помоги мне ячмень скосить, вымолотить, на мельницу отвезти и испечь.
— Нет, не помогу.
Что делать — курочка сама ячмень скосила, смолотила, отвезла на мельницу, муку смолола. Курочка испекла ячменный хлеб. Встретила всех троих — котика, поросенка и гусочку — и спросила:
— Кто из вас поможет мне хлеб съесть?
Тут уже все закричали:
— Поможем! Поможем!
А курочка сказала:
— Нет уж! Не хотели помогать, когда я сеяла, косила, молотила, молола и пекла — без вас обошлась. Обойдусь и теперь.
К 1.2.2.9. / AT 130А. А. Якимаускене, 44 года, деревня Чижюнай, волость Римше, уезд Браслав. Зап. Н. Якимаускайте (1930). LMD III 197/193/.
ЭС типа 1.2.2.9. Герой не улучшает состояния антипода в качестве главных (и единственных) элементов структур обнаружены лишь в 2 вариантах, а в качестве второстепенных элементов — в 42 вариантах типа 1.1.2.13. (см. № 5 «Избушка бычка»).
31. [Собака учится у волка]
Однажды собака пришла к волку и сказала, что хочет научиться
— Сильно ли я надулся?
Собака ответила:
— Еще не очень.
Волк опять стал надуваться, еще больше надулся и опять спрашивает собаку:
— Ну, а теперь сильно ли я надулся?
Собака:
— Надулся, но все еще не очень.
Ну, волк стал еще больше надуваться — так надулся даже страшно. И спросил собаку:
— Ну, а теперь очень сильно ли я надулся?
Собака сказала:
— Теперь очень.
Волк:
— Вытаращены ли глаза?
Собака:
— Вытаращены.
Волк:
— Встали ли волосы дыбом?
Собака:
— Дыбом.
Волк:
— Вытянут ли хвост?
Собака:
— Вытянут.
Волк:
— Оскалены ли зубы?
Собака:
— Оскалены.
Тогда волк кинулся на лошадь, схватил за горло, опрокинул и зарезал. Потом позвал и эту собаку к лошади, ее мясо есть. Ели, ели; поели, сколько хотели, пошли в густой кустарник и легли оба. Лежали, лежали весь день, волк всю ночь не поднимается, даже не двигается. Собака встала, потянулась, позевала — уже есть хочет. Зовет волка:
— Давай пойдем и какую-нибудь лошадь зарежем.
Волк сказал:
— Если хочешь, иди к той же, которую зарезали, и поешь. Собака пошла, поела и снова пришла к тому волку и легла.
Опять пролежали день и ночь. Собака смотрит, поднимется ли волк. А волк все лежит и лежит. Собака встала, опять хочет есть. И снова зовет волка:
— Пойдем и какую-нибудь лошадь зарежем.
— Иди к той же самой и поешь.
Собака пошла и нашла, что все ребра обглоданы. Еще погрызла, погрызла, но мало поела. Снова пришла к волку, легла, но уже голодная. Полежала, полежала, но есть все же хочет, не засыпает, снова зовет волка лошадь зарезать. Волк ответил:
— Раньше чем через три дня не пойду. Мы бы всех лошадей у людей перерезали, если бы так подряд резали.
Собака рассердилась, ничего волку не сказала и побежала домой. Она взяла кота, и оба пошли лошадей резать. Пришли к одной хорошей лошади, собака начала надуваться. Надувалась, надувалась и спросила кота:
— Сильно ли я надулась?
— Пока не очень.
Ну, снова еще больше надулась, как могла надулась, спросила кота:
— Ну, а теперь сильно ли?
Кот:
— Уже сильно.
Собака:
— Вытаращены ли глаза?
Кот:
— Вытаращены.
Собака:
— Дыбом ли волосы?
Кот:
— Дыбом.
Собака:
— Вытянут ли хвост?
Кот:
— Вытянут.
Потом собака как кинется на лошадь! А та лошадь хорошо подкована, как даст подковой собаке в лоб! Как брыкнула, так собака и упала, уже неживая. Кот увидел, что его учитель собака не поднимает ни головы, ни хвоста, и побежал домой. И все.
К 1.2.2.18. / AT 47D. Деревня Трумпайчяй, волость Йонишкис, уезд Шяуляй. Зап. Матас Сланчяускас, конец XIX в. LMD I 1060/217/.
Имеется 7 сходных вариантов; 2 из них записаны М, Сланчяускасом. 2 варианта — соединения с другими сюжетами.