Лодка за краем мира
Шрифт:
– Мне пора, – донеся снаружи голос проводника, – Озд идти обратно стоянка. Вы идти вперед.
Капитан, егерь и мичман высыпали на заснеженный каменный уступ.
– Дальше мне нет дороги. Те, кто ходил туда, никогда не возвращался таким, каким он был. Это не судьба Озда – так сказал Великий Шаман.
– Спасибо тебе, Озд, ты сделал большое дело! Барон Бома благодарит тебя за верную службу, – барон снял толстую перчатку и торжественно сжал руку улыбающегося кочевника, – Прими от меня вот эту скромную награду, – крякая и пыхтя, он принялся сдирать с
– Прижился, – ругался он, – Вот, бери, братец, за службу, – он протянул перстень проводнику.
– Оууу, барон дает свой амулет, силу дает! Озд благодарит барона. Озд будет носить амулет на шее – тоже будет сильный! Сильный и храбрый – как барон!- ответил кочевник, расправив плечи.
– Ну, скажешь тоже, братец, – улыбнулся Бома.
– Спасибо тебе, Озд, что ты довел нас сюда, – сказала девушка. – Без твоего колдовства мы бы не знали, что делать.
Кочевник закивал головой и заулыбался:
– Теперь все, теперь Озду пора в дорогу. И вам…
Он ловко подхватил мешок, и вскорости его спина, в коричневой меховой куртке, стала крошечной точкой на снегу горного склона.
Низкое небо давно исчезло позади за чередой одинаковых ступенек, ведущих в глубину нисходящего коридора. Шаги гулким эхом разлетались по стеклянному коридору туннеля. Макс насчитал четыреста двадцать две ступени, потом сбился со счета, начал отсчитывать заново получилось еще сто сорок семь ступенек, ошибся снова, сбитый монотонностью спуска. Разум заметался, борясь с однообразной повторяемостью поставленной задачи, счет запрыгал ритмом детской скакалки на школьном дворе. Десятки смешались с единицами, сотни перепутались нулями, финальная цифра стала меньше, чем была, чтобы перепрыгнуть сразу вверх.
– Чой это там горит? – оборвал бегущую в голове нитку чисел идущий в авангарде колоны Андреас.
– Где? Вы что-то видите впереди? – осторожно уточнил капитан Берроуз.
– Сам не пойму, капитан. Или в глазах моргает или вправду. Синее, бликами – вон, в темноте, гляньте, – егерь вздернул руку, указывая во тьму прохода.
– Эй, арьергард… Всем отвернуть фонари назад, – велел капитан и, положив руку на плечо Андреаса, всмотрелся в темноту. Когда огоньки карбидных ламп ушли в стороны, и глаза привыкли к почти кромешной тьме, впереди редкими проблесками проступили синие блики отражений на стенах стеклянного туннеля.
– Да, похоже, Вы правы, Андреас. Огоньки пляшут какие-то. Барон, сделаем пожалуй так: мы пойдем вперед, Вы же стойте тут. Если через пятнадцать минут мы не вернемся, идите с предосторожностями за нами.
– Хорошо, Берроуз, будьте… будьте там… эээ…аккуратны, – в голосе барона мелькнула неуверенность, – Я засеку время, ступайте с миром. Да хранит вас Великое Небо.
Он расстегнул пуговицы на длинном меховом тулупе, кряхтя, покопался в многослойных рубашках, надетых под низ, и вытащил поблескивающий золотом, ручной работы, дорогой хронометр.
– Угу, пятнадцать минут… Будем ожидать…
Потекли тягостные минуты ожидания, прибавляя беспокойство с каждым движением минутной стрелки. Барон волновался все больше, обмеряя шагами узкий проход, поглядывая в темноту, куда ушли спутники, и сверяясь с часами.
– Ну, где они?! Вот запропали, черти пропадущие. Уже без малого двадцать минут, а их все нет. Макс, идите сюда. Вот, держите револьвер, пойдете со мной. Ежели что случится, со мной или вообще, стреляйте. Вам ясно? Макс молча кивнул, принимая холодную рукоять револьвера в ладонь.
Они тихо крались вперед, стараясь не шуметь, но шаги гулко отдавались в стеклянных стенах коридора. Голубовато-синее свечение разгоралось все ярче, пока путь не преградило небесно-голубое овальное окно, разрезающее проход непроходимой преградой.
На фоне необычного, после мрака туннеля слишком яркого, барьера двигались две фигуры: одна высокая, поджарая, словно гончая, вторая чуть пониже весьма крепко сбитая.
– Оххх, не человеческая штука, – сокрушался слуга, шедший позади маленького отряда, – Не могут люди таких вещей делать, отродясь. Сгинем тут, без памяти сгинем…
Все молчали, терпя нескончаемый поток причитаний, когда барон прервав шепоток слуги выкрикнул в сторону преграды:
– Это вы господа? Или мой глаз подводит меня? – и для убедительности выставил вперед револьвер, пнув одновременно для пущей готовности Макса локтем в плечо.
Тот тут же взвел курок и прицелился в одного из людей у голубой преграды.
– Мы это, барон, прячьте ваши стволы, – ответил тот, что пониже, голосом егеря. – Идите сюда, тут кое-что совершенно необычное, клянусь Небом…
– Это щит из неизвестной нам энергии, похоже, какое-то поле, – Берроуз, выглядел озабоченным, – Мы попробовали пробросить через него пулю, но она оплавилась, как лед на раскаленной сковороде.
– Что удивительно, на ощупь, она совсем ледяная. Никаких рычагов или пультов управления этим устройством мы тоже не нашли.
– Макс выступил вперед.
– Любопытно. Я прежде был инженером в энергетике, так что кое-что в этом деле понимаю. Позвольте-ка посмотреть, – он подошел ближе и стал осматривать пол вокруг щита. – Да, забавная штуковина, даже у нас таких нет.
– У вас – это на вашей планете? В вашем времени? – переспросил капитан.
– Да в нашем времени… вы не замечали тут ничего необычного? Что-нибудь типа биосчитывателей или сенсорных панелей.
– Био… простите, Макс, но я не вполне понимаю.
– Считыватели, снимающие биологические показатели, – увлеченно ответил Макс.
– Биологические? Но с какой целью? – не понимая, ответил капитан, – Вы говорите на непонятном для меня диалекте. Если Вы имеете ввиду органы управления, то мы не нашли ничего похожего на это.