Лоренцо
Шрифт:
Он слегка толкается, и я стону, когда он широко растягивает меня. «Все хорошо, солнышко?» — спрашивает он.
«Угу».
Он ждет, позволяя моему телу приспособиться к его размеру, прежде чем войти немного глубже.
«Такая чертовски тугая», — рычит он, массируя пальцем мою точку G и глубже проникая в мою задницу.
«Сэр!» Волны бесконечного удовольствия прокатываются по мне.
«Почти всё. Ты в порядке?»
«Д-да», — хнычу я. «Я выдержу больше».
«Да?» — хрюкает он, его свободная рука так крепко сжимает мое бедро, кончики его пальцев оставляют
«Да, пожалуйста!»
Он вознаграждает меня, полностью проникая внутрь. Я почти падаю на матрас, но он удерживает меня в вертикальном положении, удерживая мое тело, пока он глубоко вонзается. «Иисус. Блядь!»
Я скулю и мяукаю, как дикий котенок.
«Так чертовски хорошо».
Я бормочу что-то неразборчивое, неспособная сформулировать связные слова. И когда он просовывает в меня второй палец и начинает трахать мою задницу и ктску одновременно, я становлюсь бомбой замедленного действия. Он сгибает кончики пальцев, надавливая на то место, которое он находит так чертовски легко, и я теряю всякое чувство пространства и времени. Волна за волной эйфории одолевают меня, и цунами влаги устремляется между моих бедер.
Мое тело трясется и содрогается, и он наконец позволяет мне упасть на матрас, придавливая меня своим весом, продолжая трахать мою задницу. Я пытаюсь сосредоточиться на его словах. На звуках, которые он издает, когда распадается на части несколько мгновений спустя, но я плыву где-то между реальностью и забвением, неспособная получить рациональное представление о том, где я нахожусь. Есть только тепло, счастье и глубоко укоренившееся удовлетворение.
«С тобой все в порядке, солнышко». Успокаивающий голос Лоренцо возвращает меня к реальности, и я моргаю, обнаружив, что лежу лицом вверх, свободная от своих ограничений. Я чувствую себя блаженно уютно, и между моих бедер ощущается мягкое тепло, которое я не могу понять. «Ты возвращаешься ко мне, tesoro?»
Я сосредотачиваюсь на его руках. Тепло — мочалка. Он вытирает меня. Смывает с меня нашу сперму. Ткань подо мной теперь тоже сухая. Я немного шевелю задницей. Одеяло исчезло, и я лежу на сухих простынях.
«Это приятно». Мои глаза распахиваются.
Лоренцо целует мой живот. «Ты молодец. Ты хорошо себя чувствуешь?»
«Хм», — бормочу я. «Лучше, чем хорошо».
«Хорошая девочка», — повторяет он, осыпая мой живот нежными поцелуями, пока моет меня. Затем он поднимается с кровати, и я всхлипываю от потери его тепла. Мои глаза снова закрываются. Кровать наклоняется рядом со мной, и я чувствую знакомый запах. Жасмин и лимон.
Его руки скользят по моим икрам, втирая мой любимый лосьон для тела в кожу и продвигаясь к верхушкам моих бедер. «Что ты делаешь?» — тихо спрашиваю я.
«Слежу, чтобы твоя кожа не пересохла. Я только что искупал тебя в постели», — усмехается он.
«Вы так внимательны, сэр».
«Это все часть обслуживания».
«Хм. Затрахать меня до комы, а потом обо мне позаботиться?» — хихикаю
Он игриво покусывает мое бедро. «Это называется уход после сессии. Удивляюсь, что это ни разу не упоминалось в твоем обширном исследовании».
«О, да. Я просто не думала, что это будет так приятно». Последнее слово я практически промурлыкала.
Он гладит меня по бедрам и животу. «Я не думал, что может быть так хорошо снова». Его голос полон эмоций, и это заставляет мое сердце болеть.
Я тянусь к нему, притягивая его, чтобы он лег рядом со мной. Он продолжает массировать мою кожу лосьоном, пока утыкается носом в мою шею.
«Я рада, что вы пошли на риск, сэр».
«Я тоже, tesoro».
Глава 63
Лоренцо
Я просыпаюсь, а она все еще спит у меня на груди. Мои мышцы инстинктивно напрягаются, мои руки крепче обхватывают ее на случай, если это сон.
Она прижимается ближе, и я нежно целую ее в лоб. Ее глаза трепещут. «Доброе утро, сэр», — выдыхает она, и мой член уже дергается. Как, черт возьми, она это делает?
«Доброе утро, солнышко».
«Мне нравится просыпаться рядом с тобой».
Я убираю ей волосы с лица. «Мне тоже. Я так рад, что ты дома».
«Хм», — она впивается зубами в свою сочную губу, и это мгновенно возбуждает меня.
Но мне не нравится выражение ее лица. «Что означает этот взгляд?»
«На самом деле, это не похоже на то, что это мой дом», — признается она.
Я окидываю взглядом комнату, которую делил с женой. Она права: я ничего не делал, чтобы Мия почувствовала, что это место принадлежит ей. «Что нужно сделать, чтобы оно стало твоим домом?»
Она пожимает плечами. «Не знаю. Это такой большой дом».
«Он скоро станет больше. Данте убедил Макса переехать сюда вместе с Джоуи, но только если они смогут построить собственное крыло».
«Ух ты! Целое крыло».
«Ну, каждому нужно уединение, я думаю. Хотя большая часть этого крыла сейчас почти не используется. После того, как рак Ани в первый раз отступил, мы переехали в Италию на несколько лет, и эта часть дома была заперта. Мы вернулись, когда она снова заболела, но мы так и не открыли ее снова».
Она переворачивается на спину и смотрит в потолок, на ее лице мягкая улыбка. Мне нравится, что она позволяет мне говорить об Ане и не заставляет меня чувствовать себя плохо из-за этого. «Какой позор. Это невероятное место».
Я приподнимаюсь на локте и смотрю ей в лицо. «Ты можешь вернуть его к жизни».
«Что?»
«Почему бы тебе не сделать эту часть дома нашей? Моей и твоей».
«Но как?»
«Как пожелаешь».
«Я не могу. Я бы слишком боялась менять то, что не должна. К тому же, мне не нужно крыло. Но, может быть, комната? Где мы могли бы иногда смотреть телевизор одни? Где-то в уединении. Библиотека должна быть для всех, и я говорила с Кэт об уголке для чтения для детей. Так что я не думаю, что мы можем продолжать использовать ее как нашу личную…» Она снова прикусывает эту чертову губу.