Лотосовый Терем
Шрифт:
— Скорей доложите господину Бу, что убийца господина Ли сбежал из тюрьмы!
— Глава Чжун, но… но… его уже и след простыл, как нам его преследовать?
— Доложите командиру отряда Шэньлун* немедленно схватить его и передать в руки правосудия!
Шэньлун — божественный дракон
Тюрьму окружали большой двор и сад. Едва Ли Ляньхуа выбежал наружу, встревоженные караульные налетели как пчелиный рой, зазвенела тетива, подобно тучам саранчи полетели стрелы — среди стражников было немало опытных и сильных лучников. Ли Ляньхуа заметался, уклоняясь, серый силуэт замельтешил в их глазах, превращаясь во всё более размытое пятно, пока не стал сгустком тумана. Стрелы летели тучами, никто не сумел бы избежать смерти, но все лучники промахнулись, а когда снова смогли присмотреться, серый силуэт уже словно растворился в воздухе, не оставив и следа.
Да что же это за боевое искусство?
Те стражники, кто особо выделялся умениями, безгранично изумились — этот человек применил своего рода невидимую поступь, но в мире, пожалуй, найдётся совсем немного людей, способных исполнить подобную технику столь впечатляюще и безупречно.
Тем временем у ворот Воинственных небес тоже царил хаос. Паланкины Шан Синсина, Чжао Чи и Лю Кэхэ только выдвинулись из дворца, несли их параллельно друг другу по направлению к местам пребывания — в скором времени они собирались покинуть столицу и вернуться на службу. На полпути слуги, нёсшие паланкин Шан Синсина, почувствовали, как внутри что-то яростно закачалось — происходило нечто странное. Не успели они остановиться, как раздался треск, паланкин вдруг стал лёгким, что-то выпало из него, едва не перевернув.
Только носильщикам удалось выровнять паланкин, на улице раздались крики — хлынула алая кровь, на землю упал человек в чиновничьем платье, с перерезанным горлом, из которого всё ещё била фонтаном кровь, заливая всё тело. Это был Шан Синсин!
Люди вмиг разбежались, носильщики совершенно оцепенели, Чжао Чи и Лю Кэхэ остановили свои паланкины и принялись звать на помощь, однако Шан Синсин очень быстро истёк кровью — ему перерезали горло, и перед смертью он не сумел произнести ни слова.
В этот беспорядок ворвался белый силуэт и остановился у паланкинов.
— Что произошло?
Чжао Чи в небывалом ужасе смотрел на тело Шан Синсина, пальцы его дрожали, он не мог издать даже звука.
— Господина Шана убили, — ответил мертвенно-бледный Лю Кэхэ.
По улице стремительно бежал, конечно же, Фан Добин. Покинув резиденцию Фан, он собирался вернуться в тюрьму Приказа Великой справедливости, но не ожидал, что на полпути столкнётся с убийством Шан Синсина. Теперь его труп лежал на земле, чиновничье платье всё ещё играло яркими красками, но кровь уже постепенно становилась густой и тёмной, развёрстая рана на шее ужасала.
Нахмурившись, Фан Добин отодвинул занавеску паланкина Шан Синсина. Внутри всё забрызгано кровью, но ни следа орудия убийства, только на сиденье в луже крови лежала маленькая записка.
Поразительно, но это снова оказалась крестообразная записка. Он быстро вытащил пояс-полотенце, завернул её в него и спрятал за пазухой, а затем высунул голову.
— Чем убили господина Шана?
Дрожащий всем телом Чжао Чи лишился дара речи, в глазах его плескался ужас. Лю Кэхэ помотал головой.
— Мы… Мы сидели в паланкинах, а когда вышли… Он уже был в таком состоянии.
— Нет орудия убийства? — На Фан Добина было страшно смотреть. — Как его может не быть? Неужто горло господина Шана само себя перерезало?
Чжао Чи попятился, прижался спиной к собственному паланкину. Его била такая дрожь, что и паланкин затрясся.
— Призраки! — наконец пронзительно закричал он. — Призраки! В паланкине был призрак…
— Не было там призрака, — серьёзно сказал кто-то за его спиной. — Господину Шану чем-то острым перерезали горло, его не загрыз призрак.
Не ожидав, что позади него кто-то окажется, Чжао Чи с истошным воплем бросился вперёд и врезался в спину Лю Кэхэ.
— Призрак! Призрак…
Однако когда поднял голову и оглянулся, увидел, что напугал его до полусмерти никакой не призрак, а “заклинатель Люи”.
Фан Добин, онемев от изумления, уставился на Ли Ляньхуа. Только что он отчаянно пытался вытащить его на свободу, но тот настоял остаться в тюрьме, обидев его, а теперь, как ни в чём ни бывало, с самым честным видом вышел сам. Не завопи Чжао Чи про призраков, он бы сам закричал, что ему посреди бела дня призраки мерещатся!
— Не призрак, человек, — ласково улыбнулся учёный в серых одеждах.
— К… Какой… Ч… человек… — Чжао Чи трясло. — Я-я-я… я-я-я…
Фан Добин присмотрелся к ране на шее Шан Синсина — это определённо был не укус злого духа, скрытым оружием такую большую рану тоже не нанести, похоже на порез саблей, но если так, то куда делась эта сабля?
Не в воздухе же растворилась?
Или это был мастер метания ножей — воспользовался моментом, когда Шан Синсин приоткрыл занавеску, и метнул нож, перерезав ему горло, а само оружие пронзило занавеску и вылетело с другой стороны, потому и исчезло?
Но пусть кто-то метнул нож, который вылетел с другой стороны паланкина, разве он мог бесследно исчезнуть на оживлённой торговой улице?
Фан Добину вдруг пришло в голову: а если это был невидимый клинок?
Невидимый клинок, не оставляющий следов? Да разве такие бывают? Он покосился на Ли Ляньхуа — тот с порядочным видом неподвижно стоял у паланкинов Чжао Чи и Лю Кэхэ и дружелюбно смотрел на чиновников.
Фан Добин кашлянул.
— Ты же опасный преступник, как сбежал из тюрьмы Приказа великой справедливости?
Чжао Чи с Лю Кэхэ в изумлении уставились на Ли Ляньхуа. О том, что Бу Чэнхай задержал заклинателя Люи, знали многие, как же этот человек очутился тут?
— Я совершенствуюсь много лет, отточил своё мастерство заклинаний до небывалых высот. Всего лишь искусство раздвоения… — Ли Ляньхуа с серьёзным видом посмотрел на чиновников. — Не стоит и упоминания. — Он указал на тело Шан Синсина. — Господина Шана убили режущим оружием прямо на улице. Что же он сотворил, какого врага нажил, что кто-то расправился с ним в этом месте?