Лоуренс Уотт-Эванс - За Василиском
Шрифт:
Площадь была безлюдна, но особняк Барона, очевидно, нет. В нескольких окнах виднелись огни. Гарт сомневался, что в особняке найдётся достаточно людей, чтобы противостоять ему; скорее всего, Барон и несколько избранных людей чем-то заняты, возможно, изучают василиска. Хотя среди окон были и освещённые, тёмных было не меньше. Гарт выбрал подходящее окно и осторожно приоткрыл створку. Замок не оказал особого сопротивления, и Гарт решил, что он, должно быть, неправильно установлен. Ему повезло с выбором окна, сказал он себе. Затем петли заскрипели, и он понял, почему замок не выдержал: створка неправильно прилегала к раме, что одновременно ослабило замок и перекосило петли. Он на мгновение замер, но никаких признаков активности в ответ на звук не последовало. Более осторожно, чем раньше, он приоткрыл окно ещё немного, пока не смог
Комната, в которой он оказался, была такой же тёмной, как и площадь снаружи; нет, она была ещё темнее, поскольку здесь не было света от освещённых окон. Он не мог разглядеть ни одной детали, хотя смутно представлял себе размеры комнаты. Она была среднего размера, площадью около двадцати квадратных футов, с потолком, который показался ему семифутовому неудобно низким. Признаков жизни не наблюдалось. Гарту показалось, что он видит большой тёмный стол в центре комнаты, а под одной из дверей тускло светил факел, как будто он горел не у соседней комнаты, а у той, что находится дальше. Это была единственная дверь, которую он смог разглядеть в темноте; остальные, если и были, то незаметны, сливались со стенами.
Пальцы его босых ног, высунувшиеся из-под своих обмоток, ощутили край пышного ковра. Почти не задумываясь, он потянулся вниз, сорвал промокшие обмотки и позволил своим босым ногам насладиться ощущением густого, мягкого ворса. Он также снял свой промокший плащ. Он не хотел оставлять за собой водяные разводы в особняке. Собрав мокрую ткань, он бесцеремонно выкинул её в окно, а затем задвинул створку, стараясь, чтобы она не скрипела, как при открывании.
Он мог оставить одежду на случай, если перед уходом снова понадобится замаскироваться, но теперь она не будет отягощать его в том случае, если потребуются быстрые действия. Мокрые тряпки также не послужат доказательством того, что он проник в особняк с улицы. Единственным свидетельством его проникновения было влажное пятно на краю ковра, которое, если повезёт, успеет просохнуть до того, как его заметят. Это, безусловно, было гораздо более аккуратное проникновение, чем то, которое он предпринял в Морморете; на этот раз не было ни упавшего тента, ни болтающейся верёвки.
Он обдумывал свой следующий шаг. Он понятия не имел, где искать василиска. Дом был не слишком велик. Обыскать его можно было меньше чем за час; необходимость в скрытности не более чем удвоила бы это время. Оптимистично было бы начать с изучения неосвещенных и предположительно незанятых комнат. Ощупью пробираясь вдоль стены, он слегка споткнулся о стул и задел рукой за то, что очень походило на дверную коробку, а не на обычную стенную панель. Обойдя стул, он осмотрелся и нащупал ручку защёлки. Она легко открылась, и он вошёл в следующую комнату, такую же тёмную, как и первая. Никаких признаков того, что он искал, не было, и уж тем более он не мог уловить никакого запаха чудовища. Он прошёл дальше, через другую дверь, которая привела его в прихожую, которую он видел, когда его впервые проводили в дом; он мог узнать её даже в темноте по размерам, расположению и запаху полированного дерева.
Дверь в зал для аудиенций была закрыта, и над ней виднелась яркая линия света. Интересно, что нижняя часть так плотно прилегала к порогу, что Оверман не смог обнаружить даже мерцания из-под массивных дверей, но свечения вверху было более чем достаточно, чтобы он держался подальше. Вместо этого он перешёл на противоположную сторону, где ещё одна тёмная дверь вела в восточное крыло, где он провёл предыдущую ночь.
Его ноздри уловили слабый запах василиска, и он решил, что, где бы он сейчас ни находился, чудовище, должно быть, привели сюда этим путем. Остановившись, он попытался определить более точное местонахождение слабого запаха, но не смог. Пожав плечами, он прокрался к восточному дверному проёму. Сама дверь была широко распахнута. Он оказался в коридоре. Слева от него находилась лестница, ведущая в спальни, а справа - обшитая панелями галерея, ведущая в комнату, где он ужинал в качестве гостя Барона. Он вспомнил, что перед входом в трапезную была дверь, ведущая под лестницу. Когда он проходил мимо неё, она была закрыта.
Вглядываясь во мрак у начала лестницы, он решил, что сможет различить свет и, возможно, голоса. Кроме того, казалось
Это не означало, что василиска там не было: было бы разумно поместить его в место с надёжными замками. Однако это означало, что, по крайней мере на данный момент, Гарт не будет искать его там. Он почти ничего не знал о вскрытии замков, а взламывать их, что у него получалось гораздо лучше, было делом шумным и всегда оставляло следы. Если он не найдёт чудовище в другом месте, то всегда сможет вернуться.
Отвернувшись от запертой двери, он столкнулся с необходимостью принятия решения; он мог проигнорировать слабый свет и попробовать дверь под лестницей, он мог подняться на верхний этаж, или он мог вернуться по своим следам в западное крыло и проверить другие двери в первых двух комнатах, которые он исследовал. Он понюхал воздух, надеясь, что это даст ключ к разгадке. В воздухе чувствовался запах василиска, как и в прихожей. Василиска приволокли в восточное крыло, хотя он и не мог сказать, куда именно. Пожав плечами, он повернулся к двери под лестницей - она была ближе всего. Она легко открылась, впустив его в крошечную комнатку, едва ли больше шкафа, с дверями по трём из четырех сторон. Он вошёл через одну из них. В обеих остальных внизу горел свет, хотя один был ярким, а другой тусклым. Тусклый был слева от него и мог вести только к лестнице, ведущей вниз, параллельно той, что заканчивалась где-то над его головой.
После недолгих раздумий Гарт убедился, что вторая ведёт на кухню: дверь, через которую слуги входили во время трапезы Барона, находилась всего в нескольких футах, и логично, что кухня должна быть рядом и со столовой, и с подвалами. Также было бы логично поместить василиска в подвалы, где не нужно закрывать окна, чтобы случайные прохожие не заглянули туда и не окаменели. Свет под дверью был довольно слабым. Гарт решил рискнуть и спуститься по лестнице. Дверь открылась легко, хотя и со слабым скрипом, как будто ею не часто пользовались.
Лестница вниз представляла собой грубые каменные ступени между грубыми каменными стенами. У их подножия Гарт увидел прямоугольник тускло освещённой побеленной стены и несколько футов каменного пола, образующих с лестницей своеобразную букву “Т”. В этот раз Гарт был благодарен своим босым ногам, которые позволяли ему двигаться бесшумно, пока он спускался по лестнице. Он почти добрался до самого низа - его нога только-только коснулась последней ступеньки, - когда раздался скрежет засова и звук открывающейся двери где-то справа от него.
Он замер. Дверь снова закрылась. Он слегка расслабился и выдохнул, затем снова напрягся. Шаги приближались, человек не таился и двигался бодрым шагом; слишком тяжёлым для Барона или любого из придворных, которых видел Гарт, они, несомненно, принадлежали стражнику. Рука Гарта опустилась на эфес меча. Шаги были совсем близко, и он услышал звяканье кольчуги. Он извлёк меч из ножен.
Шаги резко стихли, и Гарт понял, что человечек, должно быть, услышал звук трения стали о кожу. Он прижался к правой стене, держа меч наготове. На мгновение воцарилась тишина, затем шаги возобновились; на этот раз они продвигались медленно и осторожно. На четвёртом шаге Гарт понял, что неизвестный гость должен находиться в пределах досягаемости его меча. На пятом он напрягся, а на шестом выскочил навстречу новоприбывшему. К сожалению, он ошибся с расстоянием. Он неловко столкнулся со стражником, и его раненая левая нога подкосилась, так что оба они упали на пол с громким лязгом оружия и доспехов.