Луна вуду
Шрифт:
— Давайте лучше надеяться, что она не знает. Мне не нравится, что Ивонна видела твои способности.
— Знаю, но… — Прю покачала головой, припоминая опасный блеск в глазах старой кухарки. — Я не могла позволить ей больше запугивать нас. Думаю, если бы она знала, против чего выступила, она бы не стала подступаться к нам.
— А что, если мы ее только разозлили? — спросила Пайпер. — Что, если…
— Ш-ш-ш, — зашипела Прю, заслышав, как ключ поворачивается в замочной скважине, — Габриэлла вернулась.
— Давайте,
— Осторожно! — вскрикнула Прю.
Ее пронзила дрожь, когда она мельком увидела неестественно-бледное лицо вошедшей фигуры и ее закатившиеся глаза.
«Да, — подумала Прю, — это же Хелена!»
Симпатичные черты лица девушки неуловимо изменились, потеряли свои четкие очертания.
Габриэлла быстро присела, и руки Хелены сомкнулись на горле Пайпер, потянув ее назад. Пайпер издала странный звук, вслепую пытаясь отделаться от напавшей, замахав руками в воздухе.
— Прю, сделай же что-нибудь! — закричала Фиби, пытаясь сползти с кушетки.
Прю ринулась вперед, мимо Габриэллы, и схватила Хелену за руки, пытаясь вырвать сестру из ее захвата и крича:
— Пайпер, уходи! Живо!
Пайпер все-таки сумела вырваться из ее объятий, и ледяные руки Хелены обхватили шею Прю, которая старалась оторвать их от себя, но с ужасом осознала, что Хелена куда сильнее, чем она предполагала. Краем глаза Прю увидела, как руки Пайпер взлетели вверх. И время остановилось.
— Прю, скорее, — задыхаясь, произнесла Пайпер. — А то заклятие скоро спадет.
Прю с трудом разомкнула руки Хелены и вывернулась. Ее сердце дрогнуло, когда она ощутила движение времени: заклятие начало спадать, и Хелена двинулась вперед. Совершенно бездумно Прю сбила ее с ног с помощью своей силы, и та, перевернувшись, упала за дверью.
Пайпер кинулась вперед и захлопнула дверь, как раз перед тем как Хелена начала вставать.
Габриэлла моргнула, слегка ошалевшая.
— Что произошло? И где Хелена?
Словно решив ответить ей, Хелена всем весом налегла на старую деревянную дверь с другой стороны, а потом принялась ломиться в нее и громко, неистово вопить. У Прю по спине пробежал холодок: ужасные вопли более походили на крики животного, нежели человека.
— Хелена? — Габриэлла побежала к двери.
— Не надо! — Прю задержала ее, схватив за руки. — Она… не совсем Хелена, — как могла спокойно, сказала она Габриэлле. — Нельзя сейчас открывать дверь, это опасно.
Габриэлла отпихнула Прю в сторону и бросилась к двери.
— Она все-таки моя сестра! — прорыдала она.
Прю вновь схватила ее и потащила назад.
— Пайпер,
Все вместе они повалились на пол. Ее сестры сумели все же совладать с мечущейся из стороны в сторону Габриэллой, издававшей крики боли и ярости.
— Ты ей сейчас ничем не поможешь! — крикнула Прю. — Неужто не видишь, что она хочет тебя убить!
— О, Хелена! — простонала та. — Как такое могло случиться? Как они сумели с тобой такое сделать!
— Сделать — что? — спросила ее Пайпер. — Что с ней такое?
По щекам Габриэллы потекли обильные слезы.
— Секрэ сосьетэ, — всхлипывала она, — убили ее, моя сестра теперь никогда не вернется ко мне.
Прю пыталась заставить свой голос звучать твердо.
— Габриэлла, мне кажется, тебе надо немного успокоиться, что ты имеешь в виду, что она никогда не вернется? Что они с ней сделали?
— Секрэ сосьетэ, — ответила она. — Они превратили ее в зомби.
— Зомби? — ошеломленно повторила Прю, переводя взгляд с ее искаженного лица на шокированных сестер.
Они все знали, что такое зомби.
Так называли живого мертвеца, бездушное ходячее тело.
Происшедшее больше походило на фильм ужасов, но не на то, что колотилось сейчас о дверь с другой стороны.
Габриэлла продолжала всхлипывать, сначала в истерике, но все более и более успокаиваясь, в то время как звуки воплей и ударов о дверь не стихали.
Внезапно все смолкло.
— Она ушла, — плакала Габриэлла. — Моя бедная, бедная сестренка.
Фиби застыла на своем месте на кушетке.
— Но как такое могло произойти? — спросила она. — Простите за не слишком тактичный вопрос, но каким образом они обратили ее в зомби?
— Они накачали ее очень сильным наркотиком, — едва слышно ответила Габриэлла. — А когда с кем-нибудь такое проделывают, такие люди кажутся мертвыми, их обычно и хоронят. Но колдун вуду, отравивший жертву, поднимает тело из могилы и «оживляет его», используя всякие травы и заклинания. Жертва находится в некоем подобии комы и способна только подчиняться приказам отравившего. У нее нет своей собственной воли, своего живого духа, она более не личность, а раб. Ее тело будет использовано своим новым хозяином на короткое время, пока не умрет.
— И нельзя избавиться от такого состояния? — спросила Фиби.
— Я не помню такого случая, — ответила Габриэлла. — Чтобы получить зомби, нужно использовать очень сильную магию и вызвать очень сильного духа.
Прю погладила ее по голове, зная, что лучшего для нее она сейчас не сделает.
— Что будем делать? — тихо спросила Пайпер, нервно поглядывая на дверь. — То есть, а что, если она все еще там — прячется?
Прю поднялась на ноги.
— Прю, я надеюсь, ты туда не собираешься? — с тревогой спросила Фиби.