Луна вуду
Шрифт:
Все еще вздрагивая, Пайпер быстро пошла к дому. Она уже завернула за угол, оказавшись у дворика, когда вдруг увидела, как кто-то затаился в нескольких футах от нее.
Она узнала Ивонну.
Глаза старой кухарки внимательно наблюдали за ней.
— Привет. — Пайпер бочком проскользнула к двери.
— Тебе не следует выходить в такое время, — предупреждающе заявила старуха.
«И ведь без обмана», — подумала Пайпер.
Она поглядела на Ивонну. «Кстати, не ты ли плясала возле костра в красной маске?» — подумала она.
«Глупые туристы». Старуха
Все еще дрожа, Пайпер скользнула в дом, закрыла дверь, заперла ее на замок и прижалась к ней спиной, сердце ее быстро стучало, во рту все пересохло.
У поймы произошло что-то действительно очень нехорошее. Ей обязательно следовало разбудить Прю и Фиби и рассказать им о случившемся.
Прю чудилось, что кто-то постоянно зовет ее по имени откуда-то издалека.
— Иди прочь, — пробормотала она, перевернувшись на живот. Она чувствовала жуткую усталость.
— Прю!
Она открыла глаза. На сей раз голос прокричал ей прямо в ухо. Она увидела у своей кровати Пайпер, одетую в рубашку и шорты.
— Что, уже утро? — Она посмотрела на совершенно черное окно.
— Нет, но нам обязательно надо поговорить.
— Что случилось? — Прю протерла глаза и увидела, что за Пайпер стоит Фиби в своей измятой рубашке и туфлях и безудержно зевает. Похоже, Пайпер разбудила ее тем же образом.
— Фиби, закрой дверь, — скомандовала она.
Фиби закрыла дверь и присела на краешек кровати.
Пайпер прошла к окну. Прю заметила, что сестра чем-то встревожена.
Пайпер прочистила горло.
— Я проснулась около полуночи, услышала бой барабанов и увидела огонек на болоте, — доложила она.
— Я слышала тот же звук, — проговорила фиби. — Но решила не доискиваться, откуда он пришел.
— Хотела бы и я оказаться такой же умной, — вздохнула Прю.
Она внимательно слушала рассказ Пайпер, как она вышла к пойме поинтересоваться, что происходит, и увидела жуткий ритуал, как потом ее окружили со всех сторон аллигаторы и как словно из ниоткуда возник рядом Рэнди, пробубнил что-то на странном языке и заставил аллигаторов дружно показать хвосты, а потом он же посоветовал всем им троим покинуть дом как можно быстрее.
— Ух ты! — выдохнула Фиби.
— Что?
— Похоже, не только аллигаторы говорят на языке, знакомом Рэнди, — вздохнула Фиби. — Около семи я пошла прогуляться, а Рэнди как раз заканчивал полив, так что гулять мы пошли вместе.
Прю села. Становилось все интереснее и интереснее. Она знала, что Фиби посматривает в сторону Рэнди, теперь уже они обе прогулялись с ним, так что поведение Рэнди и вовсе становилось подозрительным.
— И что?
— И Рэнди схватил змею, которая на меня напала, и принялся нашептывать ей на каком-то дурацком языке. А змея потом преспокойно уползла.
— Ладно, значит, парень умеет общаться со зверьем и любит ночные прогулки у поймы, — проанализировала все сказанное Прю. — То, что ему удалось успокоить змею, не означает…
— Еще не все, — заявила Фиби. — После
Пайпер вздрогнула:
— Мне все происходящее не по нраву. — Она потерла руки. — Хорошо, мы знаем, что Рэнди доверять не стоит, то есть как узнать, что он делал той поздней ночью? Откуда он столько знал обо всем происходившем на болоте? А что, если он один из тех людей в красных масках?
— Или, может, он колдун? — предположила Прю.
— Не может быть, — сказала Пайпер, взглянув на Фиби. — Ты тоже так думаешь?
Фиби пожала плечами.
— Мы не можем быть ни в чем уверены. Если он тоже входит в тот культ, что бы там ни видела Пайпер, тогда нам следует держаться от него как можно дальше. Если он колдун, то наше дело дрянь. А если нет, если он просто хороший парень, тогда нам нужно принять его предупреждение со всей серьезностью.
— Согласна, — кивнула Пайпер. — На церемонии вуду вызывали что-то темное и злобное.
Фиби издала легкий стон и села на кровать, слегка прижав ладонь к животу.
— Как только мой желудок придет в норму, первое, что мы сделаем, — возьмем руки в ноги и уберемся отсюда.
Пайпер напряглась:
— Ты что, все еще плохо себя чувствуешь?
— Ужасно. — Фиби плюхнулась на подушку Прю. — Но к утру все будет в норме, я уверена.
Прю продолжала мерить шагами комнату.
— Чего я не могу взять в толк, — сказала она наконец, — почему последователи вуду так хотят навредить нам? Мы же им ничего не сделали, они нас совсем не знают. В их действиях просто нет смысла.
— А может, и знают, — тихо проговорила Фиби. — Знают, что мы… Зачарованные.
— Как вообще кто-нибудь может прознать об этом? — заявила Прю, качая головой.
— Помнишь грабителя с аллеи? — ответила Фиби. — Ты использовала против него свою силу, так что вполне возможно, что какой-нибудь колдун или член культа засек всплеск волшебства.
Прю задумалась.
— Полагаю, такое возможно, но что касается ритуала, ты думаешь, что он действительно направлен против нас?
— Я не уверена, — ответила Пайпер. — То есть мы же в логовище вуду, так что, наверное, они исполняли какой-то обычный ритуал Петро лоа, но если Рэнди прав в том, что они меня видели, то у нас скорее всего очень крупные неприятности.
— Интересно, стоит ли нам рассказать обо всем Монтэгью? — высказалась Пайпер.
— Кто сказал, что мы можем доверять им? — Голос Фиби глухо прозвучал сквозь подушку.
— Верно, — подтвердила Пайпер. — Кто-то находился на болоте в тех ужасных масках, мы не знаем наверняка кто. Девочки, я не знаю, на нашей ли стороне Рэнди или нет, но думаю, нам следует прислушаться к его словам и убраться отсюда. Найдем местечко побезопаснее, а потом последим за ними и разузнаем, что они в действительности собирались сделать.