Луна вуду
Шрифт:
изображениями злобных духов. Некоторые выглядели подобно
огнеглазым драконам, другие походили на разъяренных змей, готовых
к броску, у одной из них на раздвоенном языке виднелось яркое пятно
крови.
– На что ты все глазеешь?
– спросила Пайпер, заглядывая ей через
плечо. Долгое время они молча изучали устрашающие изображения.
– Знаешь, - тихонько сказала Пайпер, - когда мы только приехали
сюда, я думала, что вуду - обыкновеннейшая чушь,
– Да, - сказала Прю.
– Выглядит как настоящее.
– Давай уйдем отсюда, - обратилась наконец Пайпер к сестре.
– По-
моему, на сегодня с нас уже хватит вуду.
– Я как раз подумала о том же, - согласилась Прю.
Зайдя в следующую комнату, они попрощались с Габриэллой, которая
только начинала экскурсию с пожилыми горожанами.
– Вы уже уходите?
– запротестовала Габриэлла.
– Мы еще вернемся, - пообещала Прю, выбегая вместе с Пайпер под
проливной дождь на улицу.
– Ну, теперь-то ты захотела пойти со мной к спортивному району?
–
спросила Пайпер.
– Точно, - безоговорочно согласилась Прю.
Все, что угодно, лишь бы поскорее забыть ужасные экспонаты из
Музея вуду.
Фиби стряхнула наконец с себя сон, открыла дверь своей комнаты и
спустилась вниз, в холл Монтэгью-хаус.
Нигде никого. Интересно, который час? В ее комнате не было часов, а
свои наручные она забыла дома.
Она думала, что, поспав немного, почувствует себя лучше и
физически и эмоционально, но ничего не изменилось - она
чувствовала себя так же плохо, как и раньше, и ее даже немного
тошнило.
Может, я что-то не то съела? Или, может, съела чересчур много? "Те
сэндвичи оказались такие здоровенные, что ими можно накормить
лошадь", - подумала она, стуча в дверь Пайпер.
Никто не ответил ни у Пайпер, ни у Прю. Должно быть, ее сестры все
еще в городе и, наверно, объедаются сейчас у Реми.
Фиби спустилась на первый этаж особняка, где на полированном полу
лежали длинные тени, все было тихо. "Кейн и Дафна скорее всего еще
не приехали", - подумала она.
Выйдя наружу, она увидела, что солнце почти село. "Наверно, сейчас
около семи", - подумалось ей. Она спустилась по ступенькам и пошла
через газон.
– Эй!
– раздался голос Рэнди.
Она заметила, что он одет в груботканые шорты, подчеркивавшие его
мускулистые торс и ноги. Он держал шланг, из которого поливал ярко-
желтые и лиловые цветы на клумбе.
– Что случилось?
– крикнул он Фиби.
Она успокоилась и даже позволила себе полюбоваться его чуть
выцветшими на солнце светлыми волосами
пока подходила к нему. Его, по крайней мере, можно признать веской
причиной, чтобы не уходить из дома, несмотря даже на Ивонну. И к
тому же Пайпер обозревала окрестности.
– А, привет, Рэнди, я просто решила прогуляться, - сказала Фиби.
– Только недалеко, ладно?
– А что?
– Там полно змей и аллигаторов, - ответил Рэнди, пожав плечами, и
показал на густые заросли, окружавшие открытый участок.
– Не хочу,
чтобы тобою закусил один из наших чешуйчатых друзей, я уверен, они
немедленно распознают в тебе нечто необычайно вкусное.
На щеках Фиби появился легкий румянец, и она подошла к нему еще
немного поближе.
– Ты неплохо знаешь окрестные места.
– Разумеется, ведь я здесь живу.
– Разве?
– удивленно спросила она.
– А где твоя комната?
– Она не в главном здании. Главное здание только для четы Монтэгью
и их гостей. У меня лачужка там, позади, а у Ивонны - вон те
кирпичные апартаменты, которые раньше служили складом.
– Да? Что-то я не вижу.
– Я покажу тебе, только погоди одну секунду, мне надо доделать
начатое, - сказал он, водя шлангом.
Они прошли к задней части дома, и Рэнди уложил поливочный шланг
на его место во дворике. Он рассказывал ей попутно, какие в
цветниках растут цветы. Фиби особенно не интересовалась
садоводством, она бы не смогла и петунию отличить от маргаритки, но
усиленно делала вид, будто понимает, о чем ей рассказывает Рэнди.
Ес- Разве?
– удивленно спросила она.
– А где твоя комната?
– Она не в главном здании. Главное здание только для четы Монтэгью
и их гостей. У меня лачужка там, позади, а у Ивонны - вон те
кирпичные апартаменты, которые раньше служили складом.
– Да? Что-то я не вижу.
– Я покажу тебе, только погоди одну секунду, мне надо доделать
начатое, - сказал он, водя шлангом.
Они прошли к задней части дома, и Рэнди уложил поливочный шланг
на его место во дворике. Он рассказывал ей попутно, какие в
цветниках растут цветы. Фиби особенно не интересовалась
садоводством, она бы не смогла и петунию отличить от маргаритки, но
усиленно делала вид, будто понимает, о чем ей рассказывает Рэнди.
Если она все верно разыграла, то еще сможет позволить Рэнди
пригласить себя в танц-клуб, а ее желудок, похоже, собрался
почувствовать себя получше к тому моменту.
– Склад находится вон там, - сказал он, указывая на двухэтажное