Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Львиное Сердце. Дорога на Утремер
Шрифт:

— Выходит, не знала, — отрезала Констанция, напряжённо обдумывая неожиданную новость.

Её приводило в ярость, что никто не удосужился сообщить ей, но сам факт того, что Энора больше не в Англии, явно служил хорошим знаком. Самое меньшее, навещать её будет проще. Но разрешит ли Ричард? Если она подойдёт к нему на людях, среди полного зала свидетелей, и попросит о встрече с дочерью, посмеет ли он отказать? Совесть не позволит. Но Констанция не собиралась повторять ошибку, допущенную с Алиенорой. Да поможет ей Бог, но она должна выступать в обличье униженного просителя и проглотить гордость, даже если придётся подавиться

ей.

Алиса продолжала говорить, но Констанция, погрузившись в свои мысли, не слушала. И только уловив имя матери, снова навострила уши.

— Моя мать?

— Да, леди Маргарет получила разрешение навещать Энору в Винчестере, — кивнула Алиса. Ей очень хотелось облегчить страдания подруги. — Констанция, с Энорой обращаются хорошо, честное слово. В Винчестере она часто играла с младшим братишкой леди Рихенцы, а королева позаботилась, чтобы для её эскорта нашли чистокровных кобыл. Девочку отослали в Руан с помпой, как подобает представительнице знатного рода.

Констанция никогда не сомневалась, что Энору будут содержать с комфортом, поэтому лишнее подтверждение её не сильно утешило. Порадовало лишь то, что Энора проводила какое-то время с бабушкой. Маргарет после смерти первого мужа выдали за одного из английских баронов, и Констанция надеялась, что мать присмотрит за Энорой. Голос у Алисы был приятный, но сейчас он скрёб герцогине по нервам, потому как ей требовалось время, чтобы привести в порядок мысли и разработать план подхода к Ричарду. Она не замечала собеседницы до тех пор, пока та не произнесла нечто, заставившее бретонку резко повернуть голову и уставиться на французскую принцессу.

— Что ты сказала?

К этому моменту обе они встали и отряхивали юбки.

— Я сказала, что сейчас едва ли сумею помочь тебе, Констанция. Но как только стану королевой, употреблю всё влияние на то, чтобы Энору вернули тебе.

Констанция застыла в оцепенении. Неужели Алиса действительно верит, что Ричард женится на ней? Если так, то она наивнее послушницы-монахини и милосерднее Пресвятой Девы Марии. Если бы с Констанцией обращались так же подло, как с Алисой, герцогиня денно и нощно молилась бы о мести своему мучителю. Где же достоинство Алисы, где гордость?

Но вглядываясь в лицо собеседницы, Констанция поразилась тому, насколько детским, невинным то выглядит. Алиса старше её на полгода, в октябре ей исполнится тридцать. В таком возрасте давно пора было вести собственное хозяйство, править в отсутствие мужа его доменами, быть женой и матерью, быть может, даже королевой. Вместо этого принцесса провела эти судьбоносные годы в глуши уединения, не зная ответственности и обязанностей, лишённая возможности повзрослеть, стать женщиной. И Констанция поняла вдруг, почему Алиса так ревностно стремится возродить их дружбу, существовавшую только в её воображении. Почему, вопреки всем свидетельствам обратного, до сих пор цепляется за романтическую мечту выйти за человека, обещанного ей с девяти лет. Рассматривая происходящее с этой точки зрения, удивляться не приходилось. Кому придёт в голову, что приручённая птица будет заботиться о себе, если её выпустить на волю из золотой клетки?

Осознав сей факт, Констанция столкнулась с неприятной дилеммой. Неужели именно ей придётся разрушить иллюзии Алисы? Герцогиня терпеть не могла простаков, но не была жестокой по натуре. Сказать Алисе правду будет всё равно

что оторвать крылья бабочке. Но кто-то должен её просветить. И наверняка менее болезненно будет сделать это здесь и сейчас. Альтернативой станет услышать правду от самого Ричарда, а Констанция сомневалась, что от него стоит ожидать деликатности в обращении с расколотыми мечтами девушки.

— Алиса, есть нечто, о чём тебе стоит знать. И лучше, если это скажу тебе я, а не Ричард. В его намерения не входит жениться на тебе.

Кровь прилила к щекам принцессы, а затем отхлынула снова, оставив её бледной и дрожащей.

— Это неправда! Это его отец оттягивал нашу свадьбу, не Ричард!

— Алиса, нужно посмотреть правде в глаза. Ричард уже полгода с лишним как король. Желай он на тебе жениться, это уже произошло бы. У него никогда не было стремления видеть тебя своей супругой. Во-первых, потому что за тобой давали такое скудное приданое, а во-вторых, он не доверяет больше твоему брату, французскому государю. Ты ни в чём этом не виновата, но должна...

— Нет! — Алиса решительно тряхнула головой и попятилась. — Ты совсем не изменилась, Констанция! Ты такая же резкая на язык и завистливая, как раньше!

— Завистливая? — Констанция недоумённо заморгала.

— Да, завистливая! Нас с Джоанной растили как будущих королев, тебе же выпал более низкий удел, и ты до сих пор ненавидишь меня за это.

Герцогиня ощутила праведный гнев доброго самаритянина, которого не только отвергли, но и обвинили в недостойных мотивах. Она попыталась сказать что-то в свою защиту, но Алиса была уже на середине нефа, и бегство её сопровождалось шуршанием шёлковых юбок. Констанция не стала удерживать её. Она сделала, что могла, теперь решать Алисе. Принцесса может принять истину или продолжать жить в придуманном мире. Бретонка ощутила вдруг дикую усталость. Наблюдая за убегающей Алисой, молодая женщина взглянула вдруг в глаза собственной горькой правде: она скорее предпочла бы быть герцогиней Жоффруа, чем стать королевой любой державы под сводом небесным.

ГЛАВА V

Замок Нонанкур, Нормандия

Март 1190 г.

В расчёте переговорить без риска быть подслушанными, Алиенора увела сына в свою опочивальню. Отпустив её служанок, Ричард пошутил, что теперь, дабы французские шпионы ничего не пронюхали, стоит залепить свечным воском замочную скважину. Принимая из его рук кубок с вином, королева вскинула бровь:

— Неужели твои новости настолько опасны?

Ричард уселся у очага, вытянув длинные ноги к гостеприимному теплу — в Нормандии весна вступает в свои права позднее, нежели в дорогой их сердцу Аквитании — и с загадочным видом воззрился на мать поверх кубка:

— Скажу только, что Филипп готов был бы щедро заплатить за эти новости. За новости, которыми я не стал делиться с ним во время нашей встречи в Дре в пятницу.

— Могу ли я рассчитывать, что ты поделишься ими со мной? Хотя бы когда-нибудь? — Нетерпение Алиеноры было притворным, потому как она привыкла к подобной пикировке. Генрих тоже был мастером нагнетать интригу. Королеву поразило, насколько схожи отец и сын — явно одна из главных причин столь частых раздоров между ними.

Поделиться:
Популярные книги

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...